Manual de Singer M1000 / M1005

NOMBRES DE LAS PIEZAS

NOMBRES DE LAS PIEZAS

  1. Disco de tensión del devanador de la canilla
  2. Guía superior del hilo
  3. Palanca tira hilos
  4. Dial de tensión del hilo
  5. Placa de aguja
  6. Placa de la cubierta de la canilla
  7. Palanca de puntada inversa
  8. Selector de puntada
  9. Tornillo de sujeción de la aguja
  10. Guía del hilo de la barra de la aguja
  11. Aguja
  12. Prensatelas
  13. Tornillo de fijación
  14. Eje del devanador de la canilla
  15. Tope del devanador de la canilla
  16. Volante
  17. Conector del interruptor de pie
  18. Conector del adaptador de CA
  19. Elevador del prensatelas
  20. Portacarretes
  21. Luz LED
  22. Cortahilos
  23. Protector de dedos

Accesorios estándar

Accesorios estándar

  1. Canillas (Clase 15 transparente)
  2. Aguja
  3. Enhebrador
  4. Adaptador de CA
  5. Interruptor de pie
  6. Destornillador

PREPARACIÓN PARA COSER

Conexión de la máquina a la fuente de alimentación


No utilice ningún adaptador de CA que no esté incluido en el accesorio estándar. Antes de conectar el adaptador de CA, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia que se muestran en el adaptador de CA se ajustan a su suministro eléctrico.

  1. Inserte el enchufe del pedal en la toma del pedal.
  2. Inserte el enchufe del adaptador de CA en la toma del adaptador de CA.
  3. Inserte el adaptador de CA en la toma de corriente.

Conexión de la máquina a la fuente de alimentación

  1. Enchufe del pedal
  2. Toma del pedal
  3. Enchufe del adaptador de CA
  4. Toma del adaptador de CA
  5. Adaptador de CA
  6. Toma de corriente

Pedal

El pedal enciende y apaga la alimentación, pero no controla la velocidad de costura.

Pise el pedal para poner en marcha la máquina.
Suelte el pedal para detener la máquina.

Palanca del prensatelas

La palanca del prensatelas sube y baja el prensatelas.
Puede subirlo más que la posición normal para colocar la tela debajo del prensatelas con más facilidad. Recuerde bajar el prensatelas sobre la tela antes de empezar a coser.

PREPARACIÓN PARA COSER - Palanca del prensatelas

  1. Palanca del prensatelas
  2. Posición normal
  3. Posición más alta

Control de puntada inversa

Mantenga presionada la palanca de puntada inversa para coser en sentido inverso.

Protector de dedos

Su máquina ahora está equipada con un protector de dedos.
Está diseñado para ayudar a proteger sus dedos de entrar en contacto con la aguja.

Para quitarlo, afloje el tornillo de fijación y retire el protector de dedos. Asegúrese de que el prensatelas y su soporte estén en la posición correcta, luego apriete el tornillo de fijación con un destornillador.

Devanado de la bobina

El pasador del carrete está ubicado en la parte posterior de la máquina de coser. Incline el pasador del carrete hacia afuera. Coloque el carrete de hilo sobre él.
El extremo del hilo debe salir del carrete como se muestra.

PREPARACIÓN PARA COSER - Devanado de la bobina

  1. Pasador del carrete
  2. Extremo del hilo
  3. Carrete de hilo

Extracción de la bobina

Deslice la placa de la tapa de la bobina hacia usted y retírela.
Extracción de la bobina - Paso 1
Placa de la tapa de la bobina

Levante la bobina del soporte de la bobina.

Bobina


La aguja y la palanca de arrastre se mueven hacia arriba y hacia abajo mientras se enrolla la bobina.
Mantenga los dedos alejados de todas las piezas móviles. Se requiere especial cuidado alrededor de la aguja de la máquina de coser.
Para evitar posibles lesiones, no toque ninguna pieza móvil.

Saque el hilo del carrete.
Pase el hilo en el sentido de las agujas del reloj delante del disco de tensión de devanado de la bobina, luego lleve el extremo del hilo hacia la derecha. Asegúrese de que el hilo esté ajustado debajo del disco de tensión de devanado de la bobina.
Extracción de la bobina - Paso 2
Disco de tensión de devanado de la bobina

Pase el hilo por el orificio de la bobina desde el interior hacia el exterior.

Coloque la bobina en el husillo del devanador de la bobina.

Husillo del devanador de la bobina

Empuje la bobina hacia la derecha.

Con el extremo libre del hilo sostenido en su mano, presione el pedal.
Después de que la bobina se haya enrollado durante unos 10 segundos, detenga la máquina y corte el hilo cerca del orificio de la bobina.

Presione el pedal nuevamente.
Cuando la bobina está completamente enrollada, se detiene automáticamente.
Regrese el devanador de la bobina a su posición original moviendo el husillo hacia la izquierda y corte el hilo.

Inserción de la bobina

Coloque la bobina en el soporte de la bobina con el hilo desenrollándose en sentido antihorario.

  1. Hilo
  2. Soporte de la bobina

Guíe el hilo hacia la muesca en la parte delantera del soporte de la bobina.

Muesca en la parte delantera.

Tire del hilo hacia la izquierda, deslizándolo entre las láminas del resorte de tensión.

Láminas del resorte

Continúe tirando del hilo ligeramente hasta que el hilo se deslice dentro de la muesca en el lateral.
Muesca en el lateral

Saque unos 10 cm (4'') de hilo hacia la parte trasera.
Vuelva a colocar la placa de la tapa de la bobina.
Inserción de la bobina

  1. Hilo
  2. Placa de la tapa de la bobina

Enhebrar la máquina

Advertencia
Desconecte el adaptador de CA de la máquina antes de enhebrarla.

* Coloque una bobina en el pasador de la bobina, con el hilo saliendo como se muestra.
* Levante la palanca de arrastre del hilo hasta su posición más alta girando el volante en sentido contrario a las agujas del reloj.
* Levante el prensatelas.
Enhebrado de la máquina - Paso 1

Pase el extremo del hilo por debajo de la guía del hilo.
Guía del hilo
Enhebrado de la máquina - Paso 2

Mientras sujeta el hilo con la mano derecha cerca de la bobina, utilice la mano izquierda para pasar el extremo del hilo por el canal derecho y por la parte inferior de la placa guía.
Placa guía

Pase firmemente el hilo por el canal izquierdo.

Pase el hilo a través del ojo de la palanca de arrastre del hilo de derecha a izquierda.
Palanca de arrastre del hilo

Pase el hilo por el canal izquierdo y páselo por detrás de la guía del hilo de la barra de la aguja desde la izquierda.
Enhebrado de la máquina - Paso 3
Guía del hilo de la barra de la aguja

Inserte el bucle del enhebrador a través del ojo de la aguja desde atrás.
Pase el extremo del hilo a través del bucle del enhebrador.

  1. Ojo de la aguja
  2. Bucle del enhebrador

Extraiga el bucle del enhebrador del ojo de la aguja.
Retire el extremo del hilo del bucle del enhebrador.

Sacar el hilo de la canilla

Levante el prensatelas. Tire ligeramente del hilo de la aguja con la mano izquierda mientras gira el volante en sentido contrario a las agujas del reloj, hacia usted, durante una vuelta completa.
Sacar el hilo de la canilla
Hilo de la aguja

Saque el hilo de la canilla tirando del hilo de la aguja.

Hilo de la canilla

Pase ambos hilos de 10 a 15 cm (4" a 6") por debajo y por detrás del prensatelas.

Cambio de aguja


Desconecte el adaptador de CA de la máquina antes de cambiar la aguja.

Levante la aguja girando el volante y baje el prensatelas.

Afloje el tornillo de sujeción de la aguja girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
Retire la aguja del sujetador de la aguja.

Inserte una aguja nueva en el sujetador de la aguja con el lado plano hacia atrás. Al insertar la aguja en el sujetador de la aguja, empújela hacia arriba hasta donde llegue.
Apriete firmemente el tornillo de sujeción de la aguja girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

  1. Tornillo de sujeción de la aguja
  2. Sujetador de la aguja
  3. Lado plano

Para comprobar si una aguja está doblada, coloque el lado plano de la aguja sobre una superficie plana (por ejemplo, placa de aguja o cristal). El hueco entre la aguja y la superficie plana debe ser uniforme.

Hueco

No utilice nunca una aguja doblada o roma.
Una aguja dañada puede causar enganches permanentes o carreras en tejidos de punto, sedas finas y tejidos similares a la seda.

Selección de aguja e hilo

Tejido Hilo Aguja
Ligero a peso medio Organdí,
Georgette,
Lino,
Algodón
50 Seda
50 Algodón
50 a 90 Poliéster
11(65) o 14(90

advertencia NOTAS:
Esta máquina está equipada únicamente con agujas del tamaño n.º 14 (90).
Los tejidos extra gruesos o pesados no se pueden coser con esta máquina.
No intente coser si la máquina no arrastra el material o la aguja no penetra en el tejido.

Ajuste de la tensión del hilo de la aguja

Tensión equilibrada
La puntada recta ideal tiene los hilos entrelazados entre dos capas de tejido, como se ilustra.

Gire el dial para ajustar la tensión.

  1. Para aflojar
  2. Para apretar

La tensión requiere ajuste dependiendo de:

  • la rigidez y el grosor del tejido
  • el número de capas de tejido,
  • el tipo de puntada

Ajuste de la tensión del hilo de la aguja - Paso 1

  1. Hilo de la aguja (hilo superior)
  2. Hilo de la canilla (hilo inferior)
  3. Cara derecha (cara superior) del tejido
  4. Cara incorrecta (cara inferior) del tejido

La tensión es demasiado alta

Si el hilo de la canilla se ve en la cara derecha (cara superior) del tejido, gire el dial a un número inferior para aflojar la tensión del hilo de la aguja.
Ajuste de la tensión del hilo de la aguja - Paso 2

  1. Hilo de la canilla (hilo inferior)
  2. Cara derecha (cara superior) del tejido
  3. Para aflojar

La tensión es demasiado baja

Si el hilo de la aguja se ve en la cara incorrecta (cara inferior) del tejido, gire el dial a un número superior para apretar la tensión del hilo de la aguja.
Ajuste de la tensión del hilo de la aguja - Paso 3

  1. Hilo de la aguja (hilo superior)
  2. Cara incorrecta (cara inferior) del tejido
  3. Para apretar

Para una puntada en zigzag ideal, el hilo de la canilla no debe verse en la cara superior del tejido y el hilo de la aguja debe verse ligeramente en la cara inferior del tejido.

Hilo de la aguja (hilo superior)

Selector de puntada

Levante la aguja por encima de la tela.


Para evitar daños en la aguja o la tela, asegúrese de que la aguja esté levantada y fuera de la tela al seleccionar una puntada.

Gire el dial para seleccionar el patrón deseado configurando la letra del símbolo en la marca de ajuste.
Selector de puntada - Paso 1

  1. Letra del símbolo
  2. Marca de ajuste

advertencia NOTA:
Puede ajustar la longitud de la puntada de las puntadas rectas (patrones B a E) configurando el dial entre las letras de los símbolos.
Selector de puntada - Paso 2

advertencia NOTA: Este cuadro se proporciona como una referencia de puntada fácil para ayudar con las instrucciones en las siguientes páginas.

COSTURA BÁSICA

Puntada recta
Selector de puntadas: A,B~E,F

Tensión del hilo de la aguja: 2 a 6

advertencia NOTA:
La longitud de la puntada de A, D y F es la misma.
A es la posición de la aguja derecha, B~E es la posición de la aguja central, F es la posición de la aguja izquierda.

Cómo empezar a coser

Levante el prensatelas y coloque la tela en la placa de la aguja.
Baje la aguja hasta el punto donde quiera empezar. Baje el prensatelas y tire de los hilos hacia la parte posterior.
Pise el pedal. Guíe suavemente la tela, dejando que la tela avance de forma natural.

Asegurar una costura

Para asegurar el comienzo de una costura, pulse el control de puntada inversa y cosa primero varias puntadas inversas.
A continuación, empiece a coser hacia delante.
Asegurar una costura

Cómo terminar de coser

Para asegurar los extremos de una costura, pulse el control de puntada inversa y cosa varias puntadas inversas.
Levante el prensatelas.
Retire la tela y corte los hilos.

Girar una esquina cuadrada

Deje de coser en la esquina de la tela.

Baje la aguja girando el volante en sentido contrario a las agujas del reloj.
Levante el prensatelas y gire la tela en sentido contrario a las agujas del reloj 90°.
Girar una esquina cuadrada

Baje el prensatelas y empiece a coser en la nueva dirección.

Zigzag básico

Selector de puntadas: G,H,I

Tensión del hilo de la aguja: 2 a 5

La puntada en zigzag es una de las puntadas más comunes y versátiles.
Puede ser una puntada utilitaria para dobladillos, sobrehilados, zurcidos y arreglos,
También se puede utilizar para aplicaciones o como puntada decorativa.

Seleccione un patrón que se adapte a sus necesidades de costura entre los 3 patrones disponibles.

Sobrehilado con puntada en zigzag

Selector de puntadas: H,I

Tensión del hilo de la aguja: 2 a 5

Remate el borde sin rematar de la tela para evitar que se deshilache.
Empiece a sobrehilar aproximadamente a 1/8" (0,3 om) dentro del borde sin rematar de la tela.
Las puntadas de la derecha deben quedar justo por encima del borde de la tela.

Zigzag de puntada múltiple

Dial del selector de puntadas: K

Dial de tensión del hilo superior: 1-4

El zigzag de puntada múltiple es bueno para sobrehilar telas elásticas . La puntada de zigzag de puntada múltiple tiene una función elástica que se flexiona con la tela elástica.
Cosa aproximadamente a 1,5 cm del borde de la tela.
Recorte el exceso de margen de costura cuando termine de coser.

Puntada invisible

Dial del selector de puntadas: J

Tensión del hilo superior: 1-4

  1. Doble la tela aproximadamente 1 cm, utilice la puntada recta (selector de puntadas E) cosiendo como se muestra en la Fig. 1.
  2. Doble la tela a la longitud deseada como en la Fig. 2, 3.
  3. Coloque la tela debajo del prensatelas, haciendo que la puntada invisible caiga en el lado de la tela como se muestra en la Fig. 4
  4. Cuando termine de coser, los hilos no deben ser visibles en el exterior del proyecto.
    Puntada invisible

CUIDADO DE SU MÁQUINA

Limpieza del portabobinas


Desconecte la clavija del adaptador de CA antes de limpiar la máquina.
No desmonte la máquina más de lo explicado en esta sección.

Retire la placa de la tapa de la bobina deslizándola hacia usted.
Limpieza del portabobinas
Placa de la tapa de la bobina

Saque la bobina.

Bobina

Cepille el polvo y la pelusa con un cepillo o una aspiradora.

Cepillo

Inserte la bobina y coloque la placa de la tapa de la bobina.

advertencia NOTAS: No guarde la máquina en un lugar con mucha humedad , cerca de un radiador de calefacción o bajo la luz directa del sol. Limpie el exterior de la máquina con un paño suave y un jabón suave.

Resolución de problemas

Condición Causa
El hilo de la aguja se rompe.
  1. El hilo de la aguja no está enhebrado correctamente.
  2. La tensión del hilo de la aguja es demasiado alta.
  3. La aguja está doblada o desafilada.
  4. La aguja está insertada incorrectamente.
  5. El hilo de la aguja y el hilo de la bobina no están colocados correctamente debajo del prensatelas al principio de la costura.
  6. Los hilos no se tiran hacia atrás después de terminar de coser.
  7. El hilo es demasiado grueso o demasiado fino para la aguja.
El hilo de la bobina se rompe
  1. El hilo de la bobina no está enhebrado correctamente en el portabobinas.
  2. Se ha acumulado pelusa en el portabobinas.
  3. La bobina está dañada y no gira suavemente.
La aguja se rompe
  1. La aguja está insertada incorrectamente.
  2. La aguja está doblada o desafilada.
  3. El tornillo de la abrazadera de la aguja está flojo.
  4. La tensión del hilo de la aguja es demasiado alta.
  5. Los hilos no se tiran hacia atrás después de terminar de coser.
  6. La aguja es demasiado fina para la tela que se está cosiendo.
Se saltan puntadas
  1. La aguja está insertada incorrectamente.
  2. La aguja está doblada o desafilada.
  3. La aguja y/o los hilos no son adecuados para el trabajo que se está cosiendo.
  4. El hilo de la aguja no está enhebrado correctamente.
  5. Se está utilizando la aguja incorrecta.
La costura se frunce
  1. La tensión del hilo de la aguja es demasiado alta.
  2. El hilo de la aguja no está enhebrado correctamente.
  3. La aguja es demasiado gruesa para la tela que se está cosiendo.
La tela no avanza
  1. La tela es demasiado gruesa.
La máquina no funciona
  1. El adaptador de CA o la clavija del pedal no están conectados correctamente.
  2. Hay un hilo atascado en el portabobinas.
La máquina es ruidosa
  1. Hay un hilo atascado en el portabobinas.
  2. Se ha acumulado pelusa en el portabobinas.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Esta máquina de coser no es un juguete. No permita que los niños jueguen con esta máquina.
La máquina no está destinada a ser utilizada por bebés o personas con discapacidad mental sin la supervisión adecuada.
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.


Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:

  1. Nunca se debe dejar la máquina de coser desatendida cuando esté enchufada. Desenchufe siempre esta máquina de coser de la toma de corriente inmediatamente después de usarla y antes de limpiarla.


Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas:

  1. No permita que se utilice como un juguete. Es necesaria una estrecha atención cuando esta máquina de coser es utilizada por o cerca de niños.
  2. Utilice esta máquina de coser sólo para el uso previsto, tal como se describe en este libro de instrucciones.
  3. Nunca haga funcionar esta máquina de coser si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, o si se ha caído al agua. Devuelva esta máquina de coser al distribuidor o centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación, ajuste eléctrico o mecánico.
  4. Nunca haga funcionar la máquina de coser con ninguna abertura de aire bloqueada. Mantenga las aberturas de ventilación de esta máquina de coser libres de la acumulación de pelusa, polvo y tela suelta.
  5. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
  6. No la utilice en exteriores.
  7. No la haga funcionar donde se estén utilizando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
  8. No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cable.
  9. Mantenga los dedos alejados de todas las piezas móviles. Se requiere un cuidado especial alrededor de la aguja de la máquina de coser.
  10. No utilice agujas dobladas.
  11. No tire ni empuje la tela mientras cose. Puede desviar la aguja y provocar que se rompa.
  12. Desconecte el adaptador de CA al realizar cualquier ajuste en la zona de la aguja, como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, enhebrar la bobina y similares.
  13. Desenchufe siempre esta máquina de coser de la toma de corriente al realizar cualquier ajuste mencionado en este libro de instrucciones.
  14. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Entrada: DC6V 1200mA
POLARIDAD

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Singer M1000 / M1005

Idiomas disponibles

Tabla de contenido