Descargar Imprimir esta página

Costway TQ10017DE Manual Del Usuario

Coche eléctrico para ninos

Enlaces rápidos

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Kids Ride on Car
Kinder Elektrofahrzeug
Voiture Électrique pour Enfant
Coche Eléctrico para Niños
Auto Cavalcabile per Bambini
Samochód elektryczny dla dzieci
TQ10017DE
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Resumen de contenidos para Costway TQ10017DE

  • Página 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Please read the manual before using the product. The manual and carton contain important information, please keep them properly for later references. If failure to following the instruction in the manual, it might be dangerous for your child. In order to improve the product and quality, we may change the parts of structure, appearance, packing method, assembly method and function of the product without any notice.
  • Página 3 PARTS LIST WARNING: This product is not the vehicle for transportation, it should be used under adult PARTS PARTS PICTURE PICTURE NAME NAME guidance. Parents should ensure that children have taken the safety measures before use. MP3 player Car body (optional) PRODUCT SPECIFICATIONS Battery...
  • Página 4 2. Rear wheel assembly a. First, check whether the rear axle is in the middle of the car, make sure the axle length that extend out on both sides are same. b. Aim the center of the rear wheel (with bulge plastic part) to rear axle and Caster wheels rear motor, press the button on the middle of the wheel, then insert and push the wheel into place.
  • Página 5 4.Steering wheel assembly 6.Battery connection Match two connectors of the wires from steering wheel and steering column, Before assembling the seat, please connect two red clip locks of two wires. align the steering wheel with steering column, press two pins on steering Then assemble the seat, align the hole on the back of the seat with the hole wheel and insert them into the holes on steering column.
  • Página 6 3.This product is ideal for driving on a hard flat surface. Adult or parents should take more care and guidance when child driving and can't leave away. 4.It is strictly prohibited in the streets or the road, pot holes, and slopes. Pay attention to the driving environment and driving on the hard flat surface, 5.Avoid driving in the sand or grass or uneven ground.
  • Página 7 MP3 Optional (2)Manual mode: use gear to select high or low speed. 3.The remote control uses slow start technology, it can reduce impact force of the traditional controller and protect baby's spine. Joke Story Music Poetry English 4.The "stop" button on remote control can be used in any situation (after connecting successfully), press and hold "stop"...
  • Página 8 1.First insert the plug of the charger into the charging port. 12. Exhausted battery should be removed from the toy properly and prevent children from playing. 2.Then insert the charger to the power socket. (The car cannot be started 13.Take out the battery if no use for long time, properly handle the battery, and during charging) prevent children from playing.
  • Página 9 MAINTENANCE AND SERVICE TROUBLE SHOOTING 1, Before use, parents should check whether all parts like batteries, charger, Car does not move or power on wires, plug, outer body and other parts are in good condition, check whether the screws are loose and whether there are potential safety hazards. Any If "power"...
  • Página 10 Operation Result Conclusion Solution Operation Result Conclusion Solution Press "left" Wheels turn Function Press "left" Wheels turn Left function of button on left normally button on left until the potentiometer remote remote maximum normally control control angle Press "right" Wheels turn Function Press "right"...
  • Página 11 Operation Result Conclusion Solution Turn Wheels turn Left function of steering left until the potentiometer wheel left maximum normally angle Turn Wheels turn Right function of right until the steering potentiometer potentiometer wheel right normally Bevor Sie beginnen maximum angle Turn Wheels Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
  • Página 12 TEILELISTE Bitte lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Produkt benutzen. Die Anleitung und der Karton enthalten wichtige Informationen, bitte bewahren Sie sie für ABBILDUNG ABBILDUNG spätere Nachweise gut auf. Wenn Sie die Anweisungen in der Anleitung nicht TEILNAME ANZAHL TEILNAME ANZAHL befolgen, kann dies gefährlich für Ihr Kind sein.
  • Página 13 ACHTUNG: Dieses Produkt ist kein Transportmittel und sollte nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden. Eltern sollten sich vergewissern, dass die Kinder die Sicherheitsmaßnahmen vor der Benutzung ergriffen haben. Räder PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Batterie 12 V 4,5 AH Hauptmaterial Geeignetes Alter 37-95 Monate Anleitung zur Montage Gewichtsgrenze 30 kg...
  • Página 14 4. Montage des Lenkrades 2. Montage des Hinterrades Verbinden Sie die beiden Stecker der Kabel von Lenkrad und Lenksäule, a. Prüfen Sie zunächst, ob die Hinterachse in der Mitte des Fahrzeugs liegt, richten Sie das Lenkrad an der Lenksäule aus, drücken Sie zwei Stifte auf das und stellen Sie sicher, dass die Länge der Achse auf beiden Seiten gleich ist.
  • Página 15 6. Der Batterieanschluss 4. Es ist streng verboten, in den Straßen oder auf dem Weg, Schlaglöcher und Steigungen. Bevor Sie den Sitz montieren, schließen Sie bitte die beiden roten 5.Vermeiden Sie das Fahren im Sand oder Gras oder auf unebenem Boden. Clipverschlüsse der beiden Drähte an.
  • Página 16 Wenn Sie mit dem Auto fahren, sollte das Kind auf dem Autositz sitzen. MP3 wahlweise Ein Erwachsener oder die Eltern sollten das Kind beim Fahren besser Geschichte beaufsichtigen und anleiten und es nicht weglassen. Achten Sie auf die Fahrumgebung und fahren Sie auf einer harten, ebenen Witz Musik Poesie...
  • Página 17 werden. 7) Mischen Sie nicht alte und neue Batterien und Trockenbatterien verschiedener Marken. (1) Fernbedienungsmodus: Halten Sie die Geschwindigkeitswahltaste gedrückt, um die richtige Geschwindigkeit zu wählen. (1 LED: langsame 8. Um Schäden an der Fernbedienung zu vermeiden, nehmen Sie bitte die Geschwindigkeit;...
  • Página 18 LADUNGSVORGANG Achtung: ● Aus Sicherheitsgründen muss das Aufladen von Erwachsenen durchgeführt ● Das Ladegerät und der Batterie dürfen nur gemäß den Vorschriften des werden. Herstellers verwendet werden. ● Wenn Sie es zum ersten Mal benutzen, müssen Sie die Motorhaube öffnen, ●...
  • Página 19 4, Das Auto sollte von heißen Gegenständen wie Öfen oder Heizungen FEHLERSUCHE ferngehalten werden, sonst schmelzen die Kunststoffteile. Beim Aufladen sollte das Auto von brennbaren Materialien ferngehalten werden, damit es Das Fahrzeug bewegt sich nicht und schaltet sich nicht ein nicht in Brand gerät.
  • Página 20 Bedienung Ergebnis Schlussfolgerung Lösung Bedienung Ergebnis Schlussfolgerung Lösung Drücken Sie die Die Räder drehen Hubfunktion des Drücken Sie Räder Funktioniert Taste „links“ auf sich nach links Potentiometers ist die Taste drehen nach normal bis zum normal „links“ auf der links Fernbedienung maximalen Fernbedienung...
  • Página 21 Bedienung Ergebnis Schlussfolgerung Lösung Lenkrad Räder drehen Hubfunktion des nach links nach links bis Potentiometers ist drehen zum maximalen normal Winkel Lenkrad Räder drehen Rechte Funktion nach rechts des Potentiometers nach rechts bis zum ist normal drehen Avant de Commencer maximalen Winkel Lenkrad...
  • Página 22 LISTE DES PIÈCES Veuillez lire le manuel avant d'utiliser le produit. Le manuel et l'emballage contiennent des informations importantes, veuillez les conserver NOM DES NOM DES IMAGE IMAGE soigneusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous ne suivez QTÉ QTÉ...
  • Página 23 AVERTISSEMENT : Ce produit n’est pas le véhicule pour le transport, il doit être utilisé sous la direction d’un adulte. Les parents doivent s’assurer que les enfants ont pris les mesures de sécurité avant utilisation. Roulettes SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Pile 12V4.5AH Matériau principal Âge approprié...
  • Página 24 4. Assemblage du Volant 2. Assemblage de Roue Arrière Faire correspondre les deux connecteurs des fils du volant et de la colonne de a. Tout d'abord, vérifier que l'essieu arrière est au milieu de la voiture, direction, aligner le volant avec la colonne de direction, appuyer sur les deux s'assurer que la longueur de l'essieu qui s'étend des deux côtés est la même.
  • Página 25 6. Connexion de la batterie 4. Il est strictement interdit de rouler dans les rues ou sur les routes, les nids de poule et les pentes. Avant d'assembler le siège, connectez les deux clips rouges des deux fils. 5) Évitez de conduire dans le sable, l'herbe ou sur un sol irrégulier. Ensuite, assemblez le siège, alignez le trou à...
  • Página 26 voiture. MP3 en Option Les adultes ou les parents devraient être plus attentionnés et guidés lorsque Histoire les enfants conduisent et ne peuvent pas partir. Poésie Faire attention à l'environnement de conduite et conduire sur une surface Blague Musique Anglais plane et dure, pas sur un environnement dangereux.
  • Página 27 (1) Mode à distance : appuyez sur le bouton de sélection de la vitesse et 7. Ne mélangez pas des piles neuves et anciennes, ni des piles sèches de maintenez-le enfoncé pour choisir la vitesse appropriée. (1 LED : vitesse lente marques différentes.
  • Página 28 MODE DE CHARGE Attention : ● Pour des raisons de sécurité, la charge doit être effectuée par des adultes. ● N'utilisez le chargeur et la batterie qu'en conformité avec les réglementations du fabricant. ● Lors de la première utilisation, vous devez ouvrir le capot, connecter deux clips de verrouillage des fils rouges, ne l'utiliser qu'après une charge de 8 à...
  • Página 29 4. La voiture doit être tenue à l'écart des éléments chauds, tels que les DÉPANNAGE cuisinières ou les radiateurs, sinon les pièces en plastique fondront. Lors du chargement, la voiture doit être tenue à l'écart des matériaux inflammables La voiture ne bouge pas ou ne s'allume pas afin d'éviter qu'elle ne prenne feu.
  • Página 30 Opération Résultat Conclusion Solution Opération Résultat Conclusion Solution Appuyez sur le Les roues Fonction de levage Appuyez sur le Les roues Fonctionner bouton « gauche tournent à du potentiomètre bouton « tournent à normalement » de la gauche jusqu'à normalement gauche »...
  • Página 31 Opération Résultat Conclusion Solution Tourner le Les roues Fonction de levée volant à tournent à du potentiomètre gauche gauche jusqu'à normalement l'angle maximum Tourner le Les roues Fonction droite du tournent à potentiomètre volant à droite jusqu’à normalement droite Antes de Empezar l’angle maximal du potentiomètre...
  • Página 32 LISTA DE PIEZAS Lea el manual antes de utilizar el producto. El manual y la caja contienen información importante, por favor guarde estos documentos para futuras NOMBRE NOMBRE IMAGEN IMAGEN referencias. Si no sigue las instrucciones del manual, podría ser peligroso CANTIDAD CANTIDAD DE PIEZA...
  • Página 33 ADVERTENCIA: Este producto no es un vehículo de transporte, debe utilizarse bajo la supervisión de un adulto. Los padres deben asegurarse de que los niños han tomado las medidas de seguridad antes de su uso. Ruedas ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Batería 12V4.5AH Material principal Edad adecuada...
  • Página 34 4. Montaje del Volante 2. Montaje de la Rueda Trasera Haga coincidir dos conectores de los cables del volante y la columna de a. Primero, compruebe si el eje trasero está en el centro del coche, asegúrese dirección, alinee el volante con la columna de dirección, presione dos de que la longitud del eje que se extiende hacia fuera en ambos lados es la pasadores del volante e insértelos en los agujeros de la columna de dirección.
  • Página 35 6. Conexión de la Batería 4. Está estrictamente prohibido en las calles o la carretera, baches y pendientes. Antes de montar el asiento, conecte los dos cierres de clip rojos de los dos 5. Evite conducir en la arena o la hierba o terreno irregular. cables.
  • Página 36 Los adultos o los padres deben tener más cuidado y orientación cuando el MP3 Opcional niño conduce y no puede alejarse. Cuento Preste atención al entorno de conducción y conduzca sobre una superficie Poesía plana y dura, no en un entorno inseguro. Chiste Música Inglés...
  • Página 37 puede seleccionar el modo manual o el modo remoto. 7. No mezcle pilas viejas y nuevas y diferentes marcas de pilas secas. (1) Modo remoto: mantenga pulsado el botón de selección de velocidad para 8. Para evitar dañar el mando a distancia, por favor saque las pilas si no elegir la velocidad adecuada.
  • Página 38 MODO DE CARGA Atención: ● Por razones de seguridad, la carga debe ser realizada por adultos. • Sólo puede utilizar el cargador y la batería de acuerdo con las normas del fabricante. ● Cuando sea la primera vez que lo utiliza, debe abrir el capó, conectar dos cierres de clip de los cables rojos, utilizarlo sólo después de cargarlo 8-12 •...
  • Página 39 4, El coche debe mantenerse alejado de objetos calientes, como estufas o SOLUCIÓN DE PROBLEMAS calefactores, o las piezas de plástico se derretirán. Durante la carga, el coche debe mantenerse alejado de materiales inflamables para evitar que se El coche no se mueve ni se enciende. incendie.
  • Página 40 Operación Resultado Conclusión Solución Operación Resultado Conclusión Solución Pulse el botón Las ruedas giran Función izquierda Pulse el botón Las ruedas Funcionamiento del potenciómetro "izquierda" del a la izquierda "izquierda" del giran a la normal mando a hasta el ángulo normal mando a izquierda.
  • Página 41 Operación Resultado Conclusion Solution Las ruedas Gire el Función izquierda giran a la volante a la del potenciómetro izquierda hasta izquierda. normal el ángulo máximo. Gire el Las ruedas Función derecha giran a la del potenciómetro volante a la derecha hasta normal derecha.
  • Página 42 Elenco Parti Si prega di leggere il manuale prima di utilizzare il prodotto. Il manuale e la confezione contengono informazioni importanti; si prega di conservarli NOME DELLE NOME DELLE IMMAGINE IMMAGINE correttamente per riferimenti successivi. L'inosservanza delle istruzioni QTÀ QTÀ PARTI PARTI contenute nel manuale potrebbe essere pericolosa per il bambino.
  • Página 43 AVVERTENZA: Questo prodotto non è un mezzo di trasporto e deve essere utilizzato sotto la guida di un adulto. I genitori devono assicurarsi che i bambini abbiano adottato le misure di sicurezza prima dell'uso. Ruote di scorrimento SPECIFICHE DEL PRODOTTO Batteria 12V4.5AH Materiale principale...
  • Página 44 4. Montaggio del volante 2. Montaggio della ruota posteriore Far combaciare i due connettori dei fili del volante e del piantone dello sterzo, a. Innanzitutto, verificare se l'assale posteriore si trova al centro della vettura, allineare il volante al piantone dello sterzo, premere i due perni sul volante e assicurandosi che la lunghezza dell'assale che si estende su entrambi i lati sia inserirli nei fori del piantone dello sterzo.
  • Página 45 6. Connessione della batteria 4. È severamente vietato guidare su strade, buche e pendii. 5. Evitare di guidare sulla sabbia, sull'erba o su terreni irregolari. Prima di assemblare il sedile, collegare i due fermi a clip rossi dei due fili. 6.
  • Página 46 bambino guida e non può allontanarsi. MP3 Opzionale Prestare attenzione all'ambiente di guida e guidare su una superficie piana e Storia dura, non su un ambiente insicuro. Poesia Ad esempio: Scherzo Musica Inglese a. Le trincee, la riva del fiume, il pendio o il terreno irregolare; b.
  • Página 47 (1) Modalità remota: tenere premuto il pulsante di selezione della velocità per diverse. scegliere la velocità corretta. (1 LED: velocità bassa; 2 LED: velocità media; 3 8. Per evitare di danneggiare il telecomando, si prega di togliere le batterie se LED: velocità...
  • Página 48 MODALITÀ DI RICARICA Attenzione: • Per motivi di sicurezza, la ricarica deve essere effettuata da adulti. • Utilizzare il caricabatterie e la batteria solo in conformità alle norme del produttore. • Quando si utilizza per la prima volta, è necessario aprire il cofano, collegare i due fermi a clip dei fili rossi e utilizzarlo solo dopo una ricarica di 8-12 ore.
  • Página 49 altrimenti le parti in plastica si scioglieranno. Durante la ricarica, l'auto deve SOLUCIÓN DERISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMAS essere tenuta lontana da materiali infiammabili per evitare che prenda fuoco. 5, Ricarica in tempo dopo l'uso. La ricarica deve essere effettuata da adulti. L'auto non si muove e non si accende Se il prodotto rimane inutilizzato per lungo tempo, deve essere Se l'interruttore "power"...
  • Página 50 Funzionamento Risultato Conclusione Soluzione Funzionamento Risultato Conclusione Soluzione Premere il tasto Le ruote girano a Funzione di Premere il tasto Le ruote Funzionamento "sinistra" del sinistra fino all'angolo sinistra del "sinistra" del girano a normale telecomando massimo potenziometro telecomando sinistra normale Premere il tasto Funzione destra del...
  • Página 51 Operazione Risultato Conclusione Soluzione Girare il Le ruote girano Funzione sinistra volante a a sinistra fino del potenziometro sinistra all'angolo normalmente massimo Girare il Le ruote Funzione destra girano a destra del potenziometro volante a fino all'angolo normalmente destra Zanim Zaczniesz massimo del potenziometro Girare il...
  • Página 52 LISTA CZĘŚCI Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem produktu. W instrukcji oraz na opakowaniu znajdują się ważne informacje, które należy zachować do NAZWA NAZWA RYSUNEK RYSUNEK wykorzystania w przyszłości. Niezastosowanie się do zaleceń zawartych w ILOŚĆ ILOŚĆ CZĘŚCI CZĘŚCI instrukcji może mieć...
  • Página 53 OSTRZEŻENIE: Produkt nie jest środkiem transportu i może być używany wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Obowiązkiem rodzica jest upewnienie się, że dziecko podjęo wszelkie środki bezpieczeństwa przed przystąpieniem do użytku. Dodatkowe kółka SPECYFIKACJA PRODUKTU Akumulator 12V4,5AH Główny materiał Dla dzieci w wieku 37-95 lat Instrukcja montażu Maksymalne obciążenie...
  • Página 54 4.Montaż kierownicy 2. Montaż tylnych kół Dopasuj dwie złączki wyprowadzone z kierownicy i kolumny kierowniczej. A. Sprawdź, czy tylna oś znajduje się pośrodku nadwozia samochodu. Wyrównaj kierownicę z kolumną kierowniczą. Wciśnij dwa zatrzaski Upewnij się, że długość osi wyprowadzonych z nadwozia po obu stronach jest sprężynowe na kierownicy i zablokuj je w otworach w kolumnie kierowniczej.
  • Página 55 6.Podłączanie akumulatora podłożu. 4. Nie należy używać produktu na ulicach, drogach, nierównych Przed przystąpieniem do montażu siedziska połącz dwie czerwone złączki nawierzchniach i zboczach. pod siedziskiem. Następnie wyrównaj otwór w tylnej części siedziska z 5. Nie należy używać produktu na piasku, trawie lub innym nierównym otworem w tylnej części pojazdu i dokręć...
  • Página 56 Odtwarzacz MP3 Podczas jazdy samochodem dziecko musi zawsze siedzieć na siedzisku. Obowiązkiem osoby dorosłej jest sprawowanie stałego nadzoru nad Historyjki dzieckiem. Poezja Należy zapewnić dziecku odpowiednie warunki do jazdy, takie jak twarda i Żarty Muzyka Język angielski płaska nawierzchnia. Nie należy używać pojazdu w niebezpiecznych miejscach.
  • Página 57 (1)Sterowanie zdalne: Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru prędkości, aby 8. Aby uniknąć uszkodzenia pilota, w okresach nieużytkowania należy wyjąć z wybrać odpowiednią prędkość. (1 dioda LED: mała prędkość; 2 diody LED: niego baterie. Pozwoli to uniknąć wycieku z baterii. średnia prędkość; 3 diody LED: duża prędkość). 9.
  • Página 58 ŁADOWANIE ● Ze względów bezpieczeństwa akumulator może być ładowany wyłącznie ● Należy używać akumulatora i ładowarki zalecanych przez producenta. przez osobę dorosłą. ● Nie należy używać jednocześnie różnych typów baterii ani baterii nowych i ● Przed pierwszym użyciem należy zdjąć siedzisko i podłączyć czerwoną starych.
  • Página 59 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW przechowywać w pomieszczeniu lub zabezpieczyć go za pomocą plandeki. 4.Ze względu na niebezpieczeństwo uszkodzenia plastikowych części pojazd należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki lub piece. Pojazd nie włącza się lub nie chce ruszyć z miejsca. Podczas ładowania pojazd powinien znajdować...
  • Página 60 Działanie Skutek Wniosek Rozwiązanie Działanie Skutek Wniosek Rozwiązanie Naciśnij strzałkę Koła skręcają Funkcja skrętu w Naciśnij strzałkę w Koła Działanie w lewo na maksymalnie w lewo. lewo działa lewo na pilocie. skręcają w prawidłowe. pilocie. prawidłowo. lewo. Naciśnij strzałkę w Koła skręcają...
  • Página 61 Działanie Skutek Wniosek Rozwiązanie Obróć Koła skręcają Funkcja skrętu w kierownicę maksymalnie w lewo działa w lewo. lewo. prawidłowo. Return / Damage Claim Instructions Obróć Koła skręcają Funkcja skrętu w DO NOT discard the box / original packaging. kierownicę maksymalnie prawo działa In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Página 62 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.

Este manual también es adecuado para:

32756890