Página 1
MODEL / MODELO / MODÈLE : DSR127 Automatic Battery Charging Station Estación de carga automática de batería Station de chargement de batteries automatique OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
Página 3
CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD................14 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ..................14 PREPARACIÓN PARA LA CARGA ......................15 UBICACIÓN DEL CARGADOR ........................15 PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC ....................15 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ......16 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO ....
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – 1.8 No utilice el cargador si el mismo recibió Este manual contiene instrucciones un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió operativas y de seguridad de importancia. daños de cualquier otra forma;...
ADVERTENCIA: No utilice este cargador una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como para para cargar baterías de iones de litio soldar un anillo o provocar efectos que no sean del tipo de litio-ferrofosfato similares sobre el metal, causando una (LiFePO ).
6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin UNA CHISPA PROVOCADA CERCA descarga a tierra de la batería. Conecte DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA.
8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA 8.1 Este cargador de batería está destinado El uso de un enchufe como adaptador a un uso en un circuito con tensión no se recomienda y no debe ser utilizado nominal de 120 V y requiere de un Estados Unidos.
Página 18
puede explotar y causar lesiones a las menos energía instante pero una entrega personas y daños materiales. de larga duración algo mayor que las baterías regulares. Las baterías de ciclo 6V – La batería es de tipo 6 V y se carga al profundo tienen placas más gruesas y nivel correspondiente.
tales como la automotriz y la solar. Al igual Si el voltaje de la batería es 0,2 V o menos que una celda de gel, la celda LiFePO y se presiona el botón START/STOP, sensible a las sobrecargas. Sus celdas aparecerá...
MODO MANTENER • El voltaje que se muestra durante la carga Cuando el LED Cargado/ es el voltaje de carga y por lo general es Mantenimiento (verde) está iluminado, más elevado que el voltaje en reposo de la el cargador ha comenzado el Modo batería.
13. PORCENTAJE DE BATERÍA Y TIEMPO DE CARGA Este cargador ajusta el tiempo de seleccionando el modo % (% de batería). carga a fin de cargar la batería por Existen algunos puntos importantes completo, en forma eficiente y segura. El a tener en cuenta cuando se carga microprocesador automáticamente toma una batería:...
15. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CÓDIGOS DE ERROR Códigos de Error CÓDIGO DESCRIPCIÓN RAZÓN/SOLUCIÓN El voltaje de la batería todavía La batería podría estar en malas condiciones. está debajo de 10V (para una Verifíquela o reemplácela. batería 12V) o de 5V (para una batería 6V) después de 2 horas de carga.
Localización y Solución de Problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La batería está conectada y El cargador no está en modo Presione el botón START/ el cargador está encendido cargador. STOP para la batería que pero no está cargando. está conectada al cargador. Las luces del indicador se Se pudo haber presionado Asegúrese de que nada esté...
18. GARANTÍA LIMITADA GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador de batería por un plazo de un (1) año contados a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos...
WARRANTY CARD / TARJETA DE GARANTÍA SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) 1 YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MODEL: _____________________ DESCRIPTION: ________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes...