PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ......24-26 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 25
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador PELIGRO ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
Página 26
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador PRECAUCIÓN ADVERTENCIA El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos Chispear involuntario puede tener como resultado el conectados al mismo. fuego o el golpe eléctrico. •...
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador MONTAJE INSTALE EL JUEGO DE RUEDAS Su generador requiere de cierto ensamble y estará listo para ser IMPORTANTE: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para usado después de haberle dado un servicio adecuado con el ser usado en la carretera.
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador Con las ruedas instaladas, ahora puede inclinar el extremo Conecte el cable rojo de la batería del interruptor de del generador e instalar la pata de soporte utilizando dos arranque del motor al terminal positivo (+) de la batería tornillos prisioneros M8 x 20mm, arandela de seguridad, y con cerrojo, la arandela y la tuercas (Figura 11).
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador USO DEL GENERADOR OPERANDO EL GENERADOR PRECAUCIÓN Tierra del Sistema El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra conectados al mismo.
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador • NO CONECTE cargas de 50 Hz al generador. PELIGRO • NO SOBRECARGUE EL GENERADOR. Vea "No Al generador funcionar, se produce monóxido de Sobrecargue Generador" en la página 33. carbono, un gas inodoro y venenoso. Parado Del Motor El respirar el monóxido de carbono, producirá...
Página 32
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador Utilice este tomacorriente para operar cargas eléctricas de Figura 16 — 120 Volt AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad 120/240 Voltios AC, 60 Hz, que requieran hasta 8,000 vatios Juego de Cable de 3 Alambres (8.0 kW) a 240 Voltios de potencia.
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador NO SOBRECARGUE EL Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. GENERADOR Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Capacidad NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente suficiente vataje calificado (cuando esté...
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador ESPECIFICACIONES NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de Potencia Máxima ....10,000 Vatios (10.0 kW) combustible del motor y causar problemas.
PowerBoss 8,000 Watt PowerMaster Generador ALMACENAMIENTO Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si almacenamiento.
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS GENERAC PORTABLE PRODUCTS Efectiva desde el 1ro de Enero, 2003 GARANTÍA LIMITADA "Generac Portable Products es una marca registrada licenciada de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.