Página 1
Akku-Drucksprüher 12 und 20 V / Cordless Pressure Sprayer 12 and 20V / Pulvérisateur à pression sur batterie 12 V et 20 V PDSA 20-Li A1 Cordless Pressure Sprayer Akku-Drucksprüher 12 und 20 V 12 and 20V Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Pulvérisateur à...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Contenido Introducción Introducción ......136 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso previsto ......136 aspiradora! Con ello se ha decidido por un Descripción general ....137 producto de suprema calidad. Volumen de suministro ....137 Este aparato fue examinado durante la Áreas de aplicación ......
Parkside X 12 V TEAM y X 20 V TEAM y siguientes. puede utilizarse opcionalmente con ba- terías de las series Parkside X 12 V TEAM y X 20 V TEAM. Las baterías solo pueden car- garse con cargadores de las series Parkside X 12 V TEAM y Parkside X 20 V TEAM.
Datos técnicos Piezas funcionales Pulverizador a presión recargable 1 Mango tipo pistola 2 Palanca de liberación de 12 y 20 V ...... PDSA 20-Li A1 3 Tubo metálico Tensión: ....motor CC 12 V /20 V 4 Manguera Bomba: 5 Fijación de la correa Presión máxima ......1,5 bar...
Estas baterías 20 V se pueden cargar con Los valores de emisión de vibraciones y los valores de emisiones sonoras indicados los siguientes cargadores: PLG 20 A1, PLG 20 A3, PDSLG 20 A1, también pueden utilizarse para una eva- luación preliminar de la carga. PLG 20 A4. PAP 20 PAP 20 PAP 20...
Mantenga al resto de personas prescripción está explicada) con alejadas durante la pulverización indicaciones para la prevención de accidentes y daños. Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura doméstica. Señal de indicacion con informa- ción para un mejor manejo del Indicador de nivel de carga equipo.
Página 141
producir accidentes. riesgo de descarga eléctrica. b) No trabajar con la herramienta eléctri- e) Si trabaja con la herramienta eléctrica ca en zonas bajo peligro de explosión, en el exterior, utilice solamente cables donde se encuentren líquidos, gases de alargo que estén autorizados para o polvos inflamables.
Página 142
ducirse accidentes. mientas eléctricas trabajará mejor y de d) Extraiga todas las herramientas de forma más segura dentro de la gama ajuste y llaves inglesas antes de tra- de potencias indicada. bajar con la herramienta eléctrica. Las b) No utilice herramientas eléctricas que herramientas y llaves que se encuen- tengan el interruptor defectuoso.
d) Si se usa la pila recargable de forma fáciles de dirigir. g) Utilizar la herramienta eléctrica, los equivocada, puede emanar líquido. accesorios, las herramientas correspon- Evite todo contacto con ese líquido. En dientes, etc. según estas instrucciones. caso de contacto casual, aclarar con Tener en cuenta también las condicio- agua.
Haga pausas para evitar la fatiga y el a) Utilice exclusivamente accesorios agotamiento, existe riesgo de accidentes. • Trabaje solo en condiciones de buena recomendados por PARKSIDE. De lo contrario, existe el riesgo de descarga iluminación y visibilidad. • Trabaje con prudencia, no ponga en eléctrica o fuego.
(9) a los lados del depósito para evitar la funcionamiento de su batería y fatiga. cargador de la serie Parkside 1. Para ello, deslice las aberturas de la X 20 V Team o X 12 V Team. correa (9) sobre la fijación de la mis- Para una descripción más detallada...
Indicador de nivel de 1. Coloque el pulverizador sobre una su- perficie plana. carga Gire el tapón de rosca (11) en sentido Para comprobar la carga de la batería du- contrario a las agujas del reloj. rante el funcionamiento, pulse el botón de control de carga (27).
Pulverizar Limpie el aparato inmediatamente después de cada uso. Tenga en cuenta que puede produ- cirse retroceso al presionar la pa- Limpieza interna: • Vacíe el depósito por la abertura de lanca de liberación (2) en el mango tipo pistola (1). Sujete firmemente la llenado y deje que se seque completa- empuñadura.
si no se vacía completamente de agua. Mantenimiento • Guarde el aparato y sus accesorios en un lugar protegido contra las heladas, El aparato no necesita mantenimiento. seco, protegido frente al polvo, y fuera Eliminación y protección del alcance de los niños. •...
Garantía tienen que ser notificados inmediatamente después de haberlo desempacado. Las re- paraciones a efectuar al cabo del período Estimada clienta, estimado cliente: de garantía están sujetas a pago. Por este aparato se le concede una garan- tía de 3 años a partir de la fecha de com- Volumen de la garantía pra.
de caja y el número de artículo Sólo atenderemos aparatos que hayan (IAN 361647_2007) como prueba de sido enviados en un embalaje suficiente y la compra. franqueados. Atención: Por favor, envíe el aparato lim- • Por favor, saque el número de artículo de la placa de características.
Piezas de repuesto / Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzlytools-service.eu Si tiene problemas con el proceso de pedido, utilice el formulario de contacto. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el «Service-Center» (ver página 150). Denominación ..........
Mediante la presente declaramos que el Pulverizador a presión recargable de 12 y 20 V de la serie PDSA 20-Li A1 Número de serie 000001 - 030000 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente:...