Página 1
TLW-A64B TLW-612 LAVADORA DE CARGA SUPERIOR MANUAL DE USUARIO Leer este manual Utilice todas las instrucciones y explicaciones de la instalación antes de su uso. Siga las instrucciones con atención. Mantenga las instrucciones de funcionamiento a mano para su uso posterior. Si la aplicación se vende o se transmite, asegúrese de que el nuevo propietario siempre...
CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad..........INSTALACIÓN Descripción del producto..........Instalación..............OPERACIONES Inicio rápido ..............Antes de cada lavado ............. Dispensador de detergente .......... Panel de control............. Opciones................ Otras funciones ............Programas..............Tabla de programas de lavado ........MANTENIMIENTO Limpieza y mantenimiento...........
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Explicación de los símbolos: Advertencia! !...
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Los juegos de mangueras nuevos suministrados con el aparato deben utilizarse y los juegos de mangueras viejos no deben reutilizarse. • Antes de cualquier mantenimiento del dispositivo, desenchufe el aparato de la red. • Desenchufe siempre la máquina y cierre el suministro de agua después de su uso.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • La puerta de vidrio puede estar muy caliente durante la operación. Mantenga a los niños y las mascotas alejados de la máquina durante la operación en habitaciones muy húmedas, así como en las habitaciones con gas explosivo o cáustico. •...
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Retire todos los paquetes y pernos de transporte antes de • usar el aparato. De lo contrario, pueden producirse daños graves. ¡Riesgo de dañar el aparato! • Su producto es solo para uso doméstico y solo está diseñado para los textiles adecuados para el lavado a máquina.
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos. Los elementos afilados y rígidos como monedas, broches, clavos, tornillos o piedras, etc. pueden causar daños graves a esta máquina. • Compruebe si se ha drenado el agua del interior del tambor antes de abrir la puerta.
INSTALACIÓN Descripción del producto Cable de alimentación Puerta Dispensador de detergente Tambor Panel de control Manguera de drenaje Filtro de servicio Nota! • El gráfico de líneas de productos es solo de referencia, consulte el producto real como estándar. Accesorios Manual de usuario Pernos de los Tubo de...
INSTALACIÓN Instalación Area de instalación Advertencia! ! • La estabilidad es importante para evitar que el producto se mueva. • Asegúrese de que el producto no se apoye sobre el cable de alimentación. W> 20mm Antes de instalar la máquina, se seleccionará la ubicación caracterizada de la siguiente manera: 1.
INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Advertencia! ! • Las contratuercas de las cuatro patas deben atornillarse firmemente contra la carcasa. 1. Verifique que las patas estén bien unidas al gabinete. En caso contrario, gírelos a sus posiciones originales y apriete las tuercas. 2.
INSTALACIÓN Conecte el otro extremo de la tubería de entrada a la válvula de entrada en la parte posterior del producto y apriete la tubería en sentido horario. manguera de válvula de suministro de entrada de agua agua Manguera de drenaje Advertencia! !...
OPERACIONES Inicio rápido Cuidado! Antes de lavarlo, asegúrese de que esté instalado correctamente. Antes de lavar por primera vez, la lavadora se debe operar en una ronda de todos los procedimientos sin ropa de la siguiente manera. 1. . Antes de lavar Note! •...
OPERACIONES Antes de cada lavado • La condición de funcionamiento de la lavadora debe ser (0-40) ° C. Si se usa por debajo de 0 ° C, la válvula de entrada y el sistema de drenaje pueden dañarse. Si la máquina se coloca en condiciones de 0 °...
OPERACIONES Dispensador de detergente Detergente de prelavado Prewash Softener Main wash Detergente de lavado principal Suavizante Caution! • Solo es necesario agregar detergente en el "caso I" después de seleccionar el prelavado para máquinas con esta función. • No exceda la marca de nivel "MAX" Tirar del dispensador •...
OPERACIONES Panel de control Model:TLW-612 Nota! • La tabla es solo de referencia, consulte el producto real como estándar. Inicio / Pausa Apgar/Encender El producto está apagado. Presione el botón para iniciar o pausar el ciclo de lavado. Programas Opciones Esto le permite seleccionar una Disponible según el tipo de ropa.
FUNCIONAMIENTO Funciones Pr e Lavado Lavado La función de prelavado puede obtener un lavado extra antes del lavado principal, es adecuado para lavar el polvo, en este caso, es necesario poner detergente en el caso (I) cuando se seleccione. Aclarado extra Aclarado extra Este programa se someterá...
Página 17
1200: 0-600-800-1000-1200 Model:TLW-612 Revoluciones (rpm) Programa Revoluciones (rpm) Programa 1200 1200 Algodón Limpieza de tambor – 1200 Rápido 15’ Ropa de bebé Rápido 45’ Sport Vaqueros ECO 40-60 1200 Intensivo Lana Delicado 20℃ 1000 Sintético Aclarado y Centrifugado 1200 Centrifugado...
Página 18
FUNCIONAMIENTO Silenciar el zumbador Temp. Eliga el programa Pulse el botón [Temp.] Durante 3 seg., El zumbador se silenciará. Para activar la función de zumbador, presione de nuevo el botón durante 3 segundos. El ajuste se mantendrá hasta el siguiente reinicio. Precauci ón! Después de silenciar la función de zumbador, los sonidos no se activarán más.
FUNCIONAMIENTO ■ Programas Los programas de lavado principal dependen del tipo de prendas a lavar. Seleccione los programas de lavado como sigue: Programmes Algodón Tejidos resistentes, tejidos resistentes al calor de algodón o lino. W artículos sintéticos de ceniza, por ejemplo: camisas, abrigos, mezcla. Al Sintéticos lavar los tejidos de punto, la cantidad de detergente se reducirá...
Página 20
Model:TLW-612 Programa Carga(kg) Tiempo por defecto Temp. °C Algodón 2:40 2:40 Rápido 15’ Cold 0:15 0:15 Rápido 45’ 0:45 0:45 ECO 40-60 3:16 3:21 3:48 3:48 Intensivo 3.25 Lavado en frío 1:01 1:01 Aclarar y centrifugar 0:20 0:20 Centrifugado 0:12 0:12 –...
MANTENIMIENTO Limpieza y cuidado ! Advertencia! Antes de iniciar labores de mantenimiento, desconecte el enchufe de la red y cierre el grifo • Limpieza y mantenimiento del cuerpo de la lavadora. • El mantenimiento adecuado de la lavadora puede prolongar su vida útil. •...
MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de desagüe Nota! Limpie el filtro de admisión cuando no entre agua o si la que entra no es suficiente cuando con el grifo abierto. Limpieza del filtro del grifo: 1. Cierre el grifo 2.
Página 23
MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de desagüe ! Advertencia 1. ¡Tenga cuidado con el agua caliente! 2. Desenchufe la lavadora de la corriente eléctrica antes de la limpieza 3. En el filtro de la bomba de desagüe pueden entrar objetos extraños pequeños procedentes del lavado 4.
MANTENIMIENTO Resolución de problemas Si el aparato no funciona o se detiene durante el funcionamiento. Primero trate de encontrar una solución al problema, si no, póngase en contacto con el centro de servicio. Descripción Razón Solución Reinicie después de que la puerta esté La lavadora no se La puerta no está...
MANTENIMIENTO Solución de problemas Modelos con display LED Descripción Razón Solución Temp. Speed Delay Reinicie después de que Problema en el la puerta esté cerrada. bloqueo de la Compruebe si la ropa puerta esta atascada. Temp. Speed Delay Compruebe si la presión de agua Problema en la es demasiado baja.
MANTENIMIENTO Especificaciones técnicas Fuente de alimentación 220-240V~,50Hz MAX.Corriente Presi ón estándar del agua 0.05MPa~1MPa Capacidad Dimensiones Peso Modelo Potencia de lavado An*Prof*Al neto 56 kg 2100W TLW-612 6.0kg 400*610*875 10 24 10 25...
Página 89
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Página 91
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
Página 92
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...