Parkside HG06876 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad

Parkside HG06876 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad

Pulverizador de presión tipo mochila 16l
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 96

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
READ CAREFULLY BEFORE USING THE
PRODUCT AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE!
RUCKSACK-DRUCKSPRÜHER 16 L / 16 L BACKPACK
PRESSURE SPRAYER / PULVÉRISATEUR À DOS 16 L
RUCKSACK-DRUCKSPRÜHER 16 L
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PULVÉRISATEUR À DOS 16 L
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
SPRYSKIWACZ CIŚNIENIOWY
PLECAKOWY 16 L
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
TLAKOVÝ POSTREKOVAČ
NA CHRBÁT 16 L
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
RYGSÆK-TRYKSPRØJTER 16 LITER
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
HÁTI PERMETEZŐ 16 L
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
IAN 383534_2107
16 L BACKPACK PRESSURE SPRAYER
Assembly, operating and safety instructions
RUGZAK-DRUKSPROEIER 16 L
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
TLAKOVÝ POSTŘIKOVAČ
NA ZÁDA 16 L
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
PULVERIZADOR DE PRESIÓN
TIPO MOCHILA 16 L
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
SPRUZZATORE MANUALE
A PRESSIONE 16 L
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
N AHRBTNI TLAČNI PRŠILNIK 16 L
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside HG06876

  • Página 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! READ CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! RUCKSACK-DRUCKSPRÜHER 16 L / 16 L BACKPACK PRESSURE SPRAYER / PULVÉRISATEUR À DOS 16 L RUCKSACK-DRUCKSPRÜHER 16 L 16 L BACKPACK PRESSURE SPRAYER Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Assembly, operating and safety instructions PULVÉRISATEUR À...
  • Página 2 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní...
  • Página 3 25 a 23 a 24 a 23 b 25 b 26 a 24 b 10 12 2...
  • Página 6 7 32 10 a 23 a 24 a 25 a 23 b 24 b 25 b 26 a 10 a...
  • Página 19: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung DE/AT/CH...
  • Página 31: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of conformity GB/IE...
  • Página 58: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-conformiteitsverklaring 56 NL/BE...
  • Página 96 Introducción ........................Página Uso adecuado ......................... Página Descripción de los componentes .................... Página Características técnicas ......................Página Volumen de suministro ......................Página Advertencias de seguridad ................... Página Indicaciones generales de seguridad ..................Página Procedimiento después de accidentes ............Página Válvula reguladora de presión .................
  • Página 97: Pulverizador De Presión Tipo Mochila 16 L

    Pulverizador de presión tipo Descripción de los mochila 16 L componentes (fig. A) Tapa (depósito) Introducción Mango (depósito) Depósito Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- Escala de medición ducto. Ha elegido un producto de alta calidad. Soporte para el gancho de cinturón Familiarícese con el producto antes de la primera Mango (palanca) puesta en funcionamiento.
  • Página 98: Características Técnicas

    Piezas de repuesto (incluidas en el Tamaño del filtro volumen de suministro) (ver fig. M) (mango) ø 0,7 mm Soporte para mango (palanca) Tamaño de tamiz Sellador de arandela ø16 mm de filtro ø 1,1‒1,8 mm Pistón Valor regulador Junta tórica ø15 mm de presión 1,4 ±...
  • Página 99 responsable de su seguridad. Los niños deben fabricante. (Proceda como se describe en el ser supervisados para asegurarse de que no capítulo «Utilizar piezas de repuesto».) Cual- jueguen con el aparato. quier otra reparación debe realizarla única- Cuidado al almacenar el pesticida. El pesticida mente el fabricante, su servicio técnico o una debe almacenarse fuera del alcance de los persona de cualificación similar.
  • Página 100: Aclaración De Los Símbolos

    Nunca pulverice en dirección contraria al pulverizador a presión y eliminación del lí- viento, en agua o en fuentes de agua potable. quido pulverizado» cuando se encuentre en No pulverice nunca hacia personas o animales. un entorno seguro. Limpie también el filtro Tenga en cuenta el viento, en el mango para evitar obstrucciones.
  • Página 101: Procedimiento Después De Accidentes

    Válvula reguladora de presión Proteger y guardar protegido contra heladas. Con la ayuda de la válvula reguladora de pre- Almacenamiento a 0 °C–40 °C en sión puede reducir la potencia de pulveriza- lugares secos y libres de polvo. ción, mantener la presión constante, garantizar una pulverización uniforme, minimizar el impacto ¡Utilice protección ocular! medioambiental y mejorar el control de las plagas.
  • Página 102: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Antes de la puesta Montar el tubo de en funcionamiento pulverización (fig. B–E) Protéjase mediante equipo Introduzca la boquilla cónica , boquilla de protección individual (EPI) adecuado (pro- abanico , boquilla cónica doble o bo- tección ocular, protección respiratoria, ropa quilla de cuatro orificios en la válvula re- protectora, guantes y botas impermeables)
  • Página 103: Cambiar Los Productos Químicos

    Pulverizar Ahora, llene el tanque vertiendo lentamente el líquido preparado en el tanque a través del tamiz de filtro . El tamiz de filtro Transporte el pulverizador a presión con las sirve para filtrar sustancias sólidas. correas sobre el hombro. Nota: llene el tanque solo con tanto líquido Nota: asegúrese de que el pulverizador a como necesite para la utilización (no más de...
  • Página 104: Vaciado Del Pulverizador A Presión Y Eliminación Del Líquido Pulverizado

    Vaciado del pulverizador transportarlo para evitar que se derrame el a presión y eliminación líquido pulverizado, daños o lesiones. del líquido pulverizado Para el transporte o el almacenamiento, encaje siempre el tubo de pulverización en el so- Purgue siempre la presión porte del tubo de pulverización (ver fig.
  • Página 105: Limpiar El Pulverizador A Presión

    Limpiar el pulverizador Limpie el producto cuidadosamente y déjelo a presión secar antes de guardarlo durante el invierno. Así evita daños por las heladas. Limpie el producto solo en un lugar autorizado Fije el tubo de pulverización al soporte para ello. del tubo de pulverización (ver fig.
  • Página 106: Utilizar Piezas De Repuesto

    para pulverizar. Limpie la boquilla de pulveri- Tras una sustitución, vuelva zación con un cepillo (pro- a montar todas las piezas y compruebe el producto ceda como se describe en el capítulo «Limpieza antes de la utilización. y cuidados»). El depósito no contiene ningún producto para Si una de las piezas mencionadas rociar.
  • Página 107: Eliminación

    Si una de las piezas mencionadas estuviera defectuosa, sustitúyala por las piezas de repuesto suministradas Junta tórica Desmonte el mango ø 18,5 mm extraiga la junta tórica ø 18,5 mm dañada y sustitúyala (ver fig. J). Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
  • Página 108: Declaración De Conformidad Ue

    Declaración de conformidad UE 106 ES...
  • Página 120: Eu-Konformitetserklæring

    EU-konformitetserklæring 118 DK...
  • Página 157: Eu Izjava O Skladnosti

    EU izjava o skladnosti...

Este manual también es adecuado para:

383534 2107

Tabla de contenido