Parkside PREMIUM 5L Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PREMIUM 5L Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Pulverizador a presión 5 litros
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57
PREMIUM-DRUCKSPRÜHER 5 L / PREMIUM 5 L GARDEN
PRESSURE SPRAYER / PULVÉRISATEUR À PRESSION PREMIUM 5 L
PREMIUM-DRUCKSPRÜHER 5 L
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PULVÉRISATEUR À PRESSION PREMIUM 5 L
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
SPRYSKIWACZ CIŚNIENIOWY PREMIUM, 5 L
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PRÉMIOVÝ TLAKOVÝ POSTREKOVAČ, 5 LITROV
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
PREMIUM-TRYKSPRØJTER 5 LITER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
IAN 352096_2007
PREMIUM 5 L GARDEN PRESSURE SPRAYER
Operation and safety notes
PREMIUM-DRUKSPROEIER 5 L
Bedienings- en veiligheidsinstructies
PRÉMIOVÝ TLAKOVÝ POSTŘIKOVAČ 5 L
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PULVERIZADOR A PRESIÓN 5 LITROS
Instrucciones de utilización y de seguridad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PREMIUM 5L

  • Página 1 PREMIUM-DRUCKSPRÜHER 5 L / PREMIUM 5 L GARDEN PRESSURE SPRAYER / PULVÉRISATEUR À PRESSION PREMIUM 5 L PREMIUM-DRUCKSPRÜHER 5 L PREMIUM 5 L GARDEN PRESSURE SPRAYER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes PULVÉRISATEUR À PRESSION PREMIUM 5 L PREMIUM-DRUKSPROEIER 5 L Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Página 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and safety notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 28 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 35 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Página 3 10 b 10 a...
  • Página 4 10 b 10 a...
  • Página 57 Introducción ..................... Página 58 Uso adecuado ....................... Página 58 Descripción de los componentes ................Página 58 Datos técnicos ......................Página 58 Volumen de suministro ................... Página 59 Indicaciones de seguridad ..............Página 59 Advertencias generales de seguridad ..............Página 59 Antes de la puesta en funcionamiento ........
  • Página 58: Introducción

    Pulverizador a presión 5 litros Se considera inadecuada la pulverización de: - productos fitosanitarios; - herbicidas; Introducción - desinfectantes; - fertilizantes; Enhorabuena por la adquisición de su nuevo - disolventes o líquidos a base de disolventes; producto. Ha elegido un producto de alta - aceites;...
  • Página 59: Volumen De Suministro

    Máx. presión de No lleve a cabo funcionamiento ningún tipo de reparación o modifica- permitida: aprox. 2,5 bar ción en el pulverizador a presión. No Temperatura modifique ni repare ninguna pieza. de empleo: 0–40 °C Límpiese las manos y la cara después Modo de transporte: lateral con correa de usar el pulverizador.
  • Página 60: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Antes de la puesta Q ¡No rocíe a personas! en funcionamiento ¡ATENCIÓN! ¡Comprobar el funciona- ¡No rocíe a animales! miento seguro! Compruebe si hay daños visibles y el funcionamiento seguro del ¡Rocíe sólo plantas! pulverizador a presión antes de cada uso.
  • Página 61: Llenar El Recipiente Del Pulverizador A Presión

    Fije la manguera al mango del tubo Mueva el mango de la bomba arriba de aspersión . Apriete la tuerca de y abajo hasta bombear el pulverizador racor (manguera) girándola en el a presión a la presión de funcionamiento 10 b sentido de las agujas del reloj.
  • Página 62: Transportar El Pulverizador A Presión

    de ducha (fig. B3), chorro de lluvia (fig. Desplace la válvula de seguridad B4). El cabezal pulverizador cuenta con hacia un lado hasta liberar la presión tres elementos móviles con los que puede residual del recipiente ajustar el ángulo de pulverización de- Sostenga el pulverizador a presión por seado (fig.
  • Página 63: Almacenar El Pulverizador A Presión

    Afloje la tuerca de racor (manguera) Guarde el pulverizador a presión en un 10 b de la manguera en el mango lugar seco, libre de polvo y protegido de en la conexión de la manguera en la las heladas. tapa Gire el mango de la bomba en sen- Solución de problemas...
  • Página 64: Eliminación

    Eliminación Q El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local. Puede averiguar las posibilidades de elimi- nación del producto estropeado en la ad- ministración de su comunidad o ciudad. Asistencia Asistencia en España Tel.: 900984948...

Tabla de contenido