Página 1
PULVERIZADOR DE PINTURA / PISTOLA A SPRUZZO PFS 400 B1 PULVERIZADOR DE PINTURA PAINT SPRAYER Instrucciones de utilización y de seguridad Operation and safety notes Traducción del manual original Translation of the original instructions PISTOLA A SPRUZZO FARBSPRÜHSYSTEM Indicazioni per l’uso e per la sicurezza...
Página 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT/MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones, en el embalaje y en la placa de características se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: Apague el producto y desconéctelo de la red eléctrica antes de cambiar Lea el manual de instrucciones. accesorios, limpiar y si no se está...
PULVERIZADOR DE PINTURA Volumen de suministro ¡ADVERTENCIA! Introducción ¡El producto y el material de embalaje no Enhorabuena por la adquisición de su nuevo son ningún juguete! ¡Los niños no deben producto. Ha optado por un producto de alta jugar con las bolsas de plástico, láminas calidad.
Página 10
Descripción de las piezas Datos técnicos Figura A: Potencia nominal : 450 W Boquilla, 4x Tensión nominal : 230 V∼ Ø 1,5 mm 50 Hz Ø 1,8 mm Capacidad de transporte : 950 ml/min Ø 2,2 mm (Agua) Ø...
Indicaciones de NOTA seguridad El valor total de vibración y el valor de emisión de ruido indicados han sido medidos Indicaciones generales de según un método de ensayo normalizado seguridad para herramientas y pueden utilizarse para comparar una eléctricas herramienta eléctrica con otra.
Página 12
Seguridad eléctrica 7) Si el cable de conexión de la El enchufe de conexión de la herramienta eléctrica está dañado, herramienta eléctrica debe encajar deberá ser reemplazado por un en la toma de corriente. No modificar cable de conexión especialmente preparado que podrá...
Página 13
5) Evite una postura anómala. Procure Uso y cuidado de la herramienta una posición segura y mantenga en eléctrica todo momento el equilibrio. De este No sobrecargue el dispositivo. Utilice para su trabajo la herramienta modo, puede controlar mejor la herramienta eléctrica designada a tal fin.
Página 14
Indicaciones de seguridad 6) Mantenga afiladas y limpias las herramientas de corte. Las herramientas suplementarias de los de corte que están bien cuidadas y con los pulverizadores de pintura cantos cortantes afilados se atascan menos y Mantenga el área de trabajo siempre ...
Página 15
¡ADVERTENCIA! carcinógenos, etc. No utilice accesorios que no hayan sido No usar la pistola pulverizadora para recomendados por Parkside. Esto puede pulverizar sustancias inflamables. No limpiar conducir a una descarga eléctrica o fuego. las pistolas pulverizadoras con disolventes inflamables.
Página 16
Antes del uso Montaje Comprobar la viscosidad ¡ADVERTENCIA! Con el producto se puede procesar material Apague el producto y desconéctelo pulverizado con una viscosidad (densidad) de de la red eléctrica antes de cambiar máx. 70 DIN/seg. accesorios.
Página 17
Cambiar/insertar la boquilla Seleccionar la boquilla correcta Boquilla* Blanco 1,5 mm Viscosidad baja Negro 1,8 mm Pinturas a base de agua Rojo 2,2 mm Viscosidad alta Turquesa 2,6 mm Pinturas a base de aceite * El diámetro de la abertura de la boquilla está impreso en el interior de la boquilla Para más información: Véase “Comprobar la ...
Página 18
Funcionamiento Después del uso Encendido y apagado Apague el producto y desconéctelo de la red eléctrica. Deje que el producto se enfríe. Compruebe, limpie y guarde el producto ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesión! (véase “Limpieza y cuidado”). Nunca dirija el producto a personas o animales.
Página 19
Limpieza y cuidado Pulverice agua con el producto después de cada uso. Limpie las piezas siguientes con el cepillo de ¡ADVERTENCIA! limpieza o la aguja de limpieza ¡Apague el producto antes de – Boquillas realizar los trabajos de inspección, –...
Página 20
Almacenamiento Eliminación Limpie el producto (véase “Limpieza y El embalaje está compuesto por materiales no cuidado”). contaminantes que pueden ser desechados en el Guarde el producto y sus accesorios en un centro de reciclaje local. lugar oscuro, seco, libre de heladas y bien Tenga en cuenta el distintivo del ventilado.
Página 21
Garantía Tramitación de la garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente Para garantizar una rápida tramitación de siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido su consulta, tenga en cuenta las siguientes probado antes de su entrega. En caso de defecto indicaciones: del producto, usted tiene derechos legales frente Para realizar cualquier consulta, tenga a...
Página 22
Declaración de conformidad de la CE 20 ES...