Klein Tools CL120VP Manual De Instrucciones
Klein Tools CL120VP Manual De Instrucciones

Klein Tools CL120VP Manual De Instrucciones

Multímetro digital de gancho de rango automático de 400 a ca
Ocultar thumbs Ver también para CL120VP:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
400A AC Auto-Ranging
Digital Clamp Meter
• NON-CONTACT
VOLTAGE TESTING
• AUTO-RANGING
• DATA HOLD
• RANGE HOLD
• AUDIBLE
CONTINUITY
600V
400A
20M
Ω
2 m
ESPAÑOL
FRANÇAIS
O
uto-Rangi
o-Ranging
mp
p
Meter
r
pg. 13
pg. 25
U
CL120
CAT III
600V
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klein Tools CL120VP

  • Página 14: Especificaciones Generales

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES Klein Tools CL120 es un multímetro digital de gancho de rango automático que mide corriente CA con las pinzas y voltaje CA/CD, resistencia y continuidad con cables de prueba. • Altitud de funcionamiento: 6562' (2000 m) • Humedad relativa: < 95 %, sin condensación •...
  • Página 15: Especificaciones Eléctricas

    ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Función Rango Resolución Precisión 200,0 mV 0,1 mV ± (2,5 % + 10 dígitos) 2,000 V 1 mV Voltaje CA 20,00 V 10 mV (V CA) ± (2,0 % + 5 dígitos) 200,0 V 100 mV 600 V 1 V 200,0 mV 0,1 mV ± (1,0 % + 8 dígitos) 2,000 V 1 mV Voltaje CD 20,00 V 10 mV (V CD) ±...
  • Página 16: Advertencias Generales

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del medidor, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte. • Antes de cada uso, verifique el funcionamiento del multímetro midiendo un voltaje o corriente conocidos. •...
  • Página 17: Símbolos Del Medidor

    SÍMBOLOS DEL MEDIDOR CA (corriente alterna) CD (corriente directa) Resistencia (en ohmios) Indicador de continuidad audible Doble aislamiento Clase II Conexión a tierra Advertencia o precaución Riesgo de choque eléctrico Apto para conductores activos peligrosos sin aislamiento Voltaje (voltios) Amperaje (amperios) COM Común Probador de voltaje sin contacto Retroiluminación...
  • Página 18: Detalles De Las Características

    ESPAÑOL DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS NOTA: el medidor no contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar. Pantalla LCD con recuento de 2000 Botón de retención de datos Perilla selectora de función Gatillo de las pinzas Pinzas Marcas de flechas Conector “COM”...
  • Página 19: Botones De Funciones

    BOTONES DE FUNCIONES ENCENDIDO/APAGADO Para encender el multímetro, gire la perilla selectora de función 2 de la posición OFF (APAGADO) a cualquier posición de medición. Para apagar el multímetro, gire la perilla selectora de función 2 a la posición “OFF” (APAGADO). El icono de apagado automático será...
  • Página 20: Incorrecto

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONEXIÓN DE LOS CABLES DE PRUEBA No realice pruebas si los cables no están bien conectados. Los resultados podrían generar lecturas intermitentes en pantalla. Para garantizar una buena conexión, presione los cables firmemente en el conector de entrada hasta el final.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CORRIENTE CA (MENOS DE 400 A) La corriente CA se mide presionando el gatillo de las pinzas 10 para que estas se abran y colocándolas alrededor del cable que conduce la corriente. Al medir, se debe tener cuidado de cerrar bien las pinzas soltando el gatillo 10 por completo, y de que el cable pase perpendicularmente a través del centro de las pinzas y quede alineado con las marcas de flechas 11 .
  • Página 22 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO VOLTAJE CA/CD (MENOS DE 600 V) 1. Inserte el cable de prueba ROJO en el conector VΩ 5 y el cable de prueba NEGRO en el conector “COM” (COMÚN) 4 , y gire la perilla selectora de función 2 a la posición de voltaje de CD o voltaje de CA .
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MEDICIÓN DE RESISTENCIA 1. Inserte el cable de prueba ROJO en el conector VΩ 5 y el cable de prueba NEGRO en el conector “COM” (COMÚN) 4 , y gire la perilla selectora de función 2 a la posición de resistencia . El símbolo de resistencia aparecerá...
  • Página 24: Mantenimiento

    No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Visite www.epa.gov/recycle para obtener más información. SERVICIO AL CLIENTE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com...

Este manual también es adecuado para:

Cl120

Tabla de contenido