Beurer HT 80 Instrucciones Para El Uso
Beurer HT 80 Instrucciones Para El Uso

Beurer HT 80 Instrucciones Para El Uso

Cepillo de aire caliente rotatorio
Ocultar thumbs Ver también para HT 80:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

DE Rotierende Warmluftbürste
Gebrauchsanweisung.........................4
EN Rotating hot air brush
Instruction for Use ............................13
FR Brosse à air chaud rotative
Mode d'emploi ................................21
ES Cepillo de aire caliente rotatorio
Instrucciones para el uso .................30
IT
Spazzola rotante ad aria calda
Istruzioni per l'uso ............................39
TR Döner Sıcak Havalı Fırça
Kullanım kılavuzu ..............................48
RU Вращающаяся фен-щетка
Инструкция по применению .....................56
PL Obrotowa podgrzewana szczotka
Instrukcja obsługi .............................65
NL Roterende heteluchtborstel
Gebruiksaanwij zingq ........................74
DA Roterende varmluftbørste
Betjeningsvejledning ..........................83
SV Roterande varmluftsborste
Bruksanvisning ..................................91
NO Roterende varmluftsbørste
Bruksanvisning .................................99
FI
Pyörivä kuumailmaharja
Käyttöohje .......................................107
HT 80
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer HT 80

  • Página 1 HT 80 DE Rotierende Warmluftbürste PL Obrotowa podgrzewana szczotka Gebrauchsanweisung......4 Instrukcja obsługi ......65 EN Rotating hot air brush NL Roterende heteluchtborstel Instruction for Use ......13 Gebruiksaanwij zingq ......74 FR Brosse à air chaud rotative DA Roterende varmluftbørste Mode d‘emploi ........21 Betjeningsvejledning ......83...
  • Página 2 DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus. EN Unfold page 3 before reading the instructions for use. FR Dépliez la page 3 avant de lire le mode d’emploi. ES Despliegue la página 3 antes de leer las instrucciones de uso. Prima di leggere le istruzioni per l’uso aprire la pagina 3.
  • Página 30: Artículos Suministrados

    ESPAÑOL Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicacio- nes de advertencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.
  • Página 31: Explicación De Los Símbolos

    ADVERTENCIA • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o men- tales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siem- pre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
  • Página 32: Uso Correcto

    Peligro El aparato no deberá utilizarse cerca del agua o dentro de ella (p. ej., lavabo, ducha, bañera). ¡Peligro de descarga eléctrica! Leer las instrucciones Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléc- tricos y electrónicos (RAEE) Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directivas europeas y nacionales vigentes.
  • Página 33: Indicaciones De Advertencia Y De Seguridad

    3. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD Peligro Para evitar perjuicios para la salud se desaconseja encarecidamente el uso del aparato en los siguientes casos: • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Peligro de descarga eléctrica! •...
  • Página 34: Descripción Del Aparato

    • Si entrega el aparato a terceros deberá acompañarlo de estas instrucciones de uso. 4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Tecla de desbloqueo Mango Cepillo rizador para ondas y rizos Filtro de entrada de aire Cepillo térmico para obtener más volu- Articulación de giro de 360° men, cuerpo y ondulaciones Abertura de salida de aire Protección contra dobleces con anilla...
  • Página 35 • En caso de sobrecalentamiento, el aparato se apaga automáticamente por razones de seguridad. • Desconecte el enchufe de la toma y deje enfriar el aparato. • Antes de volver a encenderlo, compruebe que no estén obstruidos la abertura de sali- da de aire [4] ni el fi...
  • Página 36: Aplicación

    > Por último, limpie el cepillo de aire caliente como se describe en el capítulo "7. Limpie- za". > Guarde el cepillo de aire caliente en un lugar seguro, limpio y seco. Si lo prefi ere, tambi- én puede colgar el cepillo de aire caliente de su anilla [10]. 6.
  • Página 37: Cepillo Redondo Hacia Dentro

    Cepillo redondo hacia dentro: > Utilice el cepillo térmico [3]. > Si tiene el cabello fi no, coloque el interruptor deslizante [6] en el nivel 1. > Si tiene el cabello grueso, coloque el interruptor deslizante [6] en el nivel 2. >...
  • Página 38: Eliminación

    (RAEE). Para más infor- mación, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos. 9. DATOS TÉCNICOS Modelo: HT 80 Peso: Pieza manual: 416 g, Cepillo térmico: 78 g, Cepillo rizador: 93 g Alimentación de tensión...

Tabla de contenido