Flex FX1472 Manual Del Operador

Llave de impacto de alta fuerza de torsión de 24 v sin escobillas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
FX1472 & FX1472B
Model:
Modèle:
Modelo:
24V BRUSHLESS HIGH TORQUE IMPACT WRENCH
CLÉ À CHOCS À COUPLE ÉLEVÉ SANS BALAIS DE 24 V
LLAVE DE IMPACTO DE ALTA FUERZA DE TORSIÓN DE 24 V SIN ESCOBILLAS
Contact Us /
Nous contacter /
Contáctenos
For English
Version
See page 2
833-FLEX-496
(833-3539-496)
www.Registermyflex.com
Version
française
Voir page 19
Versión en
español
Ver la página 39
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flex FX1472

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL OPERADOR FX1472 & FX1472B Model: Modèle: Modelo: 24V BRUSHLESS HIGH TORQUE IMPACT WRENCH CLÉ À CHOCS À COUPLE ÉLEVÉ SANS BALAIS DE 24 V LLAVE DE IMPACTO DE ALTA FUERZA DE TORSIÓN DE 24 V SIN ESCOBILLAS...
  • Página 37: Símbolos De Seguridad

    SÍMBOLOS DE SEGURIDAD La finalidad de los símbolos de seguridad es atraer la atención del usuario hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen que usted preste una atención detenida y logre una comprensión profunda. Las advertencias con símbolo no eliminan por sí...
  • Página 38: Advertencias Generales De Seguridad Para La Herramienta Eléctrica

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ADVERTENCIA ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación, es posible que el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
  • Página 39: Uso Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    Evite los arranques accidentales. Asegúrese Desconecte el enchufe de la fuente de de que el interruptor esté en la posición de alimentación y/o retire el paquete de batería apagado antes de conectar la herramienta de la herramienta eléctrica, si es retirable, a una fuente de alimentación y/o a un antes de hacer cualquier ajuste, cambiar paquete de batería, levantar la herramienta o...
  • Página 40: Servicio De Ajustes Y Reparaciones

    Utilice las herramientas eléctricas solo No exponga un paquete de batería o una con paquetes de batería designados herramienta a un fuego o a una temperatura específicamente. Es posible que el uso de excesiva. Es posible que la exposición a un cualquier otro paquete de batería cree un riesgo fuego o a una temperatura superior a 265 °F de lesiones e incendio.
  • Página 41: Advertencias De Seguridad Para El Atornillador De Impacto

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL ATORNILLADOR DE IMPACTO Arsénico y cromo procedentes de madera de Agarre la herramienta eléctrica por las – construcción tratada químicamente. superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el El riesgo para usted por causa de estas sujetador pueda entrar en contacto con exposiciones varía, dependiendo de qué...
  • Página 42: Importante

    SÍMBOLOS IMPORTANTE: Puede que algunos de los siguientes símbolos aparezcan en la herramienta. Estúdielos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
  • Página 43 Símbolo Nombre Designación/Explicación Lea las instrucciones Indica al usuario que lea el manual Símbolo de use de lentes de Alerta al usuario para que use protección protección ocular Utilice siempre la herramienta Alerta al usuario para que utilice siempre la con las dos manos herramienta con las dos manos No utilice el protector para...
  • Página 44: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) Designación/Explicación Símbolo Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories. Este símbolo designa que esta herramienta es reconocida por Underwriters Laboratories. Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories, conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá.
  • Página 45: Descripciones Funcionales Y Especificaciones

    Empuñadura Panel de control de modo Luz de trabajo LED Núm. de modelo FX1472 FX1472B Tensión nominal 24 V c.c. Accionador cuadrado 1/2 pulgada (12,7 mm) 3/4 de pulgada (19,1mm) Velocidad sin carga 0-500/1000/1900 RPM...
  • Página 46: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Desinstale el ADVERTENCIA Fig. 2 paquete de batería de la herramienta antes de hacer cualquier Instalar ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta. PARA INSTALAR/DESINSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍA (FIG. 2) Bloquee el interruptor gatillo de velocidad variable en la posición de “APAGADO”...
  • Página 47 INSTALE Y DESINSTALE LA BOCALLAVE DE Fig. 3a IMPACTO (FIG. 3a-3b) Asegúrese de que la PRECAUCIÓN bocallave de impacto Bocallave de y la porción de montaje no estén dañadas impacto antes de instalar la bocallave de impacto. Para instalar la bocallave de impacto: a.
  • Página 48 AJUSTES Fig. 5 SELECTOR DEL SENTIDO DE ROTACIÓN (AVANCE/BLOQUEO CENTRAL/INVERSIÓN) Después de utilizar ADVERTENCIA la herramienta, bloquee el selector del sentido de rotación en la posición de “APAGADO” (bloqueo central) para ayudar a prevenir arranques accidentales y posibles lesiones. Esta herramienta está equipada con un selector del sentido de rotación, ubicado encima del interruptor gatillo de velocidad variable.
  • Página 49 LUZ DE TRABAJO LED (FIG. 6a–6b) Fig. 6a Esta herramienta está equipada con cuatro Luz de trabajo LED luces de trabajo LED con luminosidad ajustable (Fig. 6a y 6b). Dichas luces proporcionan iluminación adicional sobre la superficie de la pieza de trabajo. Las cuatro luces de trabajo LED se encienden y se apagan al mismo tiempo en cuanto se presiona el interruptor gatillo.
  • Página 50: Aplicación

    SELECCIÓN DE MODO (FIG. 7) Fig. 7 Esta herramienta está equipada con un panel de control de modo, ubicado en el pie de la Botón de control de apriete Botón “M” misma. Consiste en el botón de control de apriete, el botón “M” y las luces indicadoras de los modos de trabajo.
  • Página 51 Rotación inversa: Luz indicadora IPM (impactos Modo de ubicada en el panel de por minuto) Aplicación trabajo control máximos Aflojar con ajuste fino pernos y tuercas 1000 pequeños. Fuerza de torsión de aflojamiento 2000 moderada. Fuerza de torsión de aflojamiento 2350 máxima.
  • Página 52 Paquete de batería Cargador 2.0Ah 2.5Ah 3.5Ah 5.0Ah 8.0Ah 10Ah 12Ah FLEX FLEX FLEX FLEX FX0311 FX0111 FX0321 FX0121 FX0331 FX0221 FX0341 FX0231 FX0411 FX0421 FX0431 FX0451 NOTA: Sírvase consultar los manuales del paquete de batería y del cargador para obtener instrucciones detalladas de utilización.
  • Página 53 APRIETE Y AFLOJE TUERCAS Y PERNOS Fig. 9 (FIG. 9) Para apretar tuercas y pernos Utilice la bocallave que coincida con la tuerca o el perno. Seleccione un modo de trabajo adecuado o el modo “A”, dependiendo del tipo o tamaño del perno y la tuerca.
  • Página 54: Mantenimiento

    No intente limpiar la realizado por un Centro de Servicio de Fábrica herramienta insertando objetos puntiagudos a FLEX o una Estación de Servicio FLEX través de las aberturas. Autorizada. Ciertos agentes de...
  • Página 55 Herramientas de 24 V: Garantía Limitada de 5 Años con registro Baterías y cargadores de 24 V: Garantía Limitada de 5 Años con registro Productos FLEX Legacy alámbricos, de 12 V y de 20 V: Garantía Limitada de 1 Año. No hay beneficio de registro : Garantía Limitada de 1 Año con el registro...

Este manual también es adecuado para:

Fx1472b

Tabla de contenido