Página 1
OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR MANUEL DE L’UTILISATEUR FX1331 Model: Modelo: Modèle: 24V BRUSHLESS IMPACT DRIVER VISSEUSE À PERCUSSION SANS BALAIS DE 24 V ATORNILLADOR DE IMPACTO DE 24 V SIN ESCOBILLAS Contact Us / Nous contacter / Contáctenos 833-FLEX-496 www.Registermyflex.com...
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD La finalidad de los símbolos de seguridad es atraer la atención del usuario hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen que usted preste una atención detenida y logre una comprensión profunda. Las advertencias con símbolo no eliminan por sí...
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ADVERTENCIA ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación, es posible que el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
Evite los arranques accidentales. Asegúrese Desconecte el enchufe de la fuente de de que el interruptor esté en la posición de alimentación y/o retire el paquete de batería apagado antes de conectar la herramienta de la herramienta eléctrica, si es retirable, a una fuente de alimentación y/o a un antes de hacer cualquier ajuste, cambiar paquete de batería, levantar la herramienta o...
Utilice las herramientas eléctricas solo No exponga un paquete de batería o una con paquetes de batería designados herramienta a un fuego o a una temperatura específicamente. Es posible que el uso de excesiva. Es posible que la exposición a un cualquier otro paquete de batería cree un riesgo fuego o a una temperatura superior a 265 °F de lesiones e incendio.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL ATORNILLADOR DE IMPACTO Arsénico y cromo procedentes de madera de Agarre la herramienta eléctrica por las – construcción tratada químicamente. superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el El riesgo para usted por causa de estas •...
SÍMBOLOS IMPORTANTE: Puede que algunos de los siguientes símbolos aparezcan en la herramienta. Estúdielos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
Símbolo Nombre Designación/Explicación Símbolo de use de lentes de Alerta al usuario para que use protección ocular protección Siempre use protección acústica (tapones para ¡Utilizar protección auditiva! oídos u orejeras) para proteger sus oídos. Utilice siempre la herramienta Alerta al usuario para que utilice siempre la con las dos manos herramienta con las dos manos No utilice el protector para...
“ ” caer la herramienta. Portabroca / Clip para brocas retirable Clip de cinturón retirable Núm. de modelo FX1331 Tensión nominal 24 V c. c. Tamaño del Hexagonal de 1/4 de pulgada (6.35 mm) portaherramienta Velocidad sin 0-1300/3000 /min (RPM)
ENSAMBLAJE Desinstale el ADVERTENCIA Fig. 2 paquete de batería de la herramienta antes de hacer cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Instalar Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta. PARA INSTALAR/DESINSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍA (FIG. 2) Bloquee el interruptor gatillo de velocidad variable en la posición de “APAGADO”...
Página 44
CLIP PARA BROCAS RETIRABLE (FIG. 4) Fig. 4 Su herramienta también está equipada con un clip para brocas retirable que se puede Escalón posicionar en el lado de la herramienta para almacenar brocas. Instale el clip para brocas en la herramienta: a.
Página 45
AJUSTES SELECTOR DEL SENTIDO DE ROTACIÓN Fig. 6 (AVANCE/ BLOQUEO CENTRAL/INVERSIÓN) Después de utilizar ADVERTENCIA la herramienta, bloquee el selector del sentido de rotación en la posición de “APAGADO” (bloqueo central) para ayudar a prevenir los arranques accidentales y posibles lesiones. Su herramienta está...
Página 46
LUZ LED (FIG. 8) Fig. 8 Su herramienta está equipada con una luz de trabajo LED. Esto proporciona iluminación adicional sobre la superficie de la pieza de trabajo para operar en áreas con menor iluminación. La luz de trabajo LED se encenderá automáticamente con una ligera compresión del interruptor gatillo antes de que la herramienta comience a funcionar.
Página 47
Para seleccionar el modo “ ”: El modo “ ” es un modo especial para apretar tornillos autorroscantes en chapa metálica. Primero, compruebe el modo activo. Presione Utilice solo el tipo de tornillo especificado y el y suelte el interruptor gatillo o presione material indicado en el cuadro que aparece a el botón de control de apriete sin tocar el continuación.
Página 48
Paquete de batería Cargador 2.5Ah 3.5Ah 5.0Ah 8.0Ah 10Ah 12Ah FLEX FLEX FLEX FX0111 FX0321 FX0121 FX0331 FX0221 FX0341 FX0231 FX0411 FX0421 FX0431 AVISO: Sírvase consultar los manuales del paquete de batería y del cargador para obtener información detallada de utilización.
Página 49
c. Para el modo 1 o 2, aplique inicialmente Fig. 11 una presión mínima al interruptor gatillo de velocidad variable. Aumente la velocidad solo cuando se pueda mantener un control completo. AVISO: a. Utilice siempre el tipo y tamaño correctos de de broca para la aplicación que vaya a realizar.
Centro de Servicio de Fábrica solventes de limpieza clorados, amoníaco y FLEX o una Estación de Servicio FLEX detergentes domésticos que contienen Autorizada. amoníaco.
Herramientas de 24 V: Garantía Limitada de 5 Años con registro Baterías y cargadores de 24 V: Garantía Limitada de 5 Años con registro Productos FLEX Legacy alámbricos, de 12 V y de 20 V: Garantía Limitada de 1 Año. No hay beneficio de registro Sistema de almacenamiento FLEX STACK PACK : Garantía Limitada de 1 Año con el registro...