Página 25
SITIO WEB DE HAIER ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Haier y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: •...
Página 27
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR AGUA SOBRECALENTADA • • Como con cualquier aparato, cuando sea utilizado por niños es Líquidos, tales como agua, café o té, son capaces de necesaria una estrecha vigilancia. sobrecalentarse más allá...
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición particularmente importante cerrar bien la compuerta peligrosa a la energía de microondas.
FUNCTIONES Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1. Manija de la Puerta 5. Soporte Extraíble del Plato Giratorio. No utilice el horno en el modo de microondas sin el plato giratorio ni el soporte del plato giratorio ubicados en su lugar.
ACERCA DE LAS FUNCIONES Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. +Time Cook Level EXPRESS COOKING Start Pause Timer Vent Light Cancel Auto Reheat Def rost Clean Settings Steam Potato Popcorn Filter...
ACERCA DE LAS FUNCIONES Tiempo de Cocción Cook Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma EXPRESS COOKING automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad. 1.
ACERCA DE LAS FUNCIONES Descongelación con Temporizador Consejos para la Descongelación Le permite descongelar durante un período de tiempo • Las comidas congeladas en papel o plástico se podrán descongelar seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de en el paquete. Los paquetes cerrados se deberán cortar, perforar o Descongelación en la página 14 (la función Weight Defrost ventilar LUEGO de que la comida se haya descongelado parcialmente.
ACERCA DE LAS FUNCIONES Guía de Descongelación COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 1/4 de min. trozo) 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiempo. Pastelitos (12 oz. aprox.) Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min.
ACERCA DE LAS FUNCIONES La función Sensor Features (Funciones con Sensor) detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida. No use Sensor Features (Funciones con Sensor) dos veces seguidas en la misma porción de comida;...
Página 35
ACERCA DE LAS FUNCIONES Palomitas de Maíz Cambio de las Configuraciones Automáticas Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz): Para reducir el tiempo en un 10%: Presione 1 luego de la tecla de la función. Coloque el paquete congelado de palomitas de maíz en el centro del microondas.
ACERCA DE LAS FUNCIONES Términos del Microondas Término Definición Arco Eléctrico Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el lateral del horno. •...
ACERCA DE LAS FUNCIONES muestra con el nivel de potencia 3 - el ciclo de descongelamiento. Cómo Modificar el Nivel de Potencia Si la energía del microondas no finalizó el ciclo, la parte externa de la El nivel de potencia podrá ser ingresado o modificado antes comida se cocinará...
ACERCA DE LAS FUNCIONES Iniciar/ Pausar Además de iniciar muchas funciones, START/ PAUSE (Iniciar/ Pausar) Start le permite dejar de cocinar sin abrir la puerta ni reiniciar la pantalla y Pause reiniciar la cocción más tarde. Cancelar/ Apagar Cancel Presione el botón CANCEL/ OFF (Cancelar/ Apagar) para detener y cancelar la cocción en cualquier momento.
Por ejemplo, puede ver el estado actual del microondas o Connect encenderlo y apagarlo. Para comenzar, descargue y abra la aplicación de cocina Haier Appliances utilizando su dispositivo inteligente. Para habilitar esta función, siga las instrucciones proporcionadas en la aplicación. Para desactivar esta función...
Página 40
OTRAS FUNCIONES Configuraciones TURN TABLE La función Settings (Configuraciones) permite cambiar las configuraciones DISPLAY SETTING por omisión en su OTR. REMOTE ENABLE 1. Presione la tecla Settings (Configuraciones). El mensaje EXIT “SELECCIONE EL ÍTEM A CONFIGURAR: 2. Seleccione el ítem para cambiar las configuraciones. Seleccione las CLOCK SETTING tablas siguientes para conocer la Guía de detalles.
OTRAS FUNCIONES Reinicio del Filtro Filter El indicador LED rojo se iluminará cada 6 meses para recordarle que se debe reemplazar el filtro de carbón. Luego de reemplazar el filtro de carbón, mantenga presionada la tecla Reset Filter (Reiniciar Filtro) durante 3 segundos para apagar el indicador LED rojo. Hold 3 Sec Para instalar un nuevo filtro de carbón, retire el plástico y otros Filtro de Carbón...
Conecte su Horno con Conexión Habilitada de WiFi (en algunos modelos) Su horno de Haier Appliances fue diseñado para brindarle una comunicación recíproca entre su electrodoméstico y el dispositivo inteligente. Al usar las funciones de WiFi Connect de Haier Appliances, usted podrá controlar funciones básicas tales como encender y apagar el horno, funciones de conveniencia, tiempo de cocción y temporizadores a través de su...
CUIDADO Y LIMPIEZA Consejos prácticos Paramantener el interior fresco, pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Desenchufe el cable de corriente antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas demetal y plástico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con una toalla de papel;...
Press up and to the front to lock into place. Cooktop Lights/Nite Lights Replace with DC12 volt, 1.2 watt LED lights. Order WB25X33469 from your Haier supplier. 1. To replace the cooktop lights/nite lights, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cosas que son Normales de su Horno Microondas Vapor que sale alrededor de la puerta. mientras usa el horno microondas. De forma similar a la interferencia causada por otros electrodomésticos Reflejo de luz alrededor de la puerta o la cubierta exterior. pequeños, esto no indica que exista un problema con el Luz del horno tenue y cambio del sonido del pitido en horno microondas.
Página 46
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone Un fusible en su casa o elcircuito interruptor Reemplace el fusible o reajuste el circuito podrían haberse aterrizado. enmarcha interruptor. Una subida del voltaje. Desconecte el horno microondas, luego conéctelo otra vez.
EE. UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Haier, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Haier autorizado para recibir el servicio.