Dolmar HT-365 Manual De Seguridad
Ocultar thumbs Ver también para HT-365:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Owner's and Safety Manual
Manuel d'utilisation et de sécurité
Betriebs- und Sicherheitsanleitung
Manuale utente e per la sicurezza
Gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies
Manual de seguridad y del propietario
Manual do Utilizador e de Segurança
Brugs- og sikkerhedsvejledning
Εγχειρίδιο Ιδιοκτήτη και Ασφαλείας
Kullanıcı ve Güvenlik Kılavuzu
Read and understand this manual. Always follow safety precautions in the Owner's and Safety Manual.
Lisez et comprenez ce manuel. Respectez toujours les précautions de sécurité figurant dans le manuel d'utilisation et de
Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures graves ! Conservez soigneusement ce manuel !
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Klären Sie alle Anweisungen. Befolgen Sie stets die Sicherheitsanweisungen
Zuwiderhandlungen können schwere Verletzungen verursachen! Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig auf!
Leggere attentamente questo manuale. Seguire sempre le precauzioni per la sicurezza riportate nel Manuale utente e per la
sicurezza. L'uso improprio può causare gravi lesioni! Conservare con cura questo manuale!
Lees en begrijp deze gebruiksaanwijzing. Zorg altijd dat u de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen in de Gebruiksaanwijzing en
Verkeerd gebruik kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig!
Lea y comprenda este manual. Siga siempre las precauciones de seguridad del Manual del propietario y del usuario.
¡Un uso incorrecto puede provocar lesiones graves! ¡Conserve este manual con cuidado!
Leia e compreenda este manual. Obedeça sempre às precauções de segurança no Manual do Utilizador e de Segurança.
Uma utilização incorrecta pode provocar ferimentos graves! Guarde cuidadosamente este manual!
Læs og forstå denne vejledning. Overhold altid sikkerhedsforholdsreglerne i brugs- og sikkerhedsvejledningen.
Forkert brug kan medføre alvorlig personskade! Sørg for at gemme denne vejledning!
Διαβάστε και κατανοήσετε αυτό το εγχειρίδιο. Πάντοτε να ακολουθείτε τα προφυλακτικά μέτρα αυτού του εγχειριδίου ιδιοκτήτη και
ασφαλείας. Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει το σοβαρό τραυματισμό! Διατηρήστε αυτό το εγχειρίδιο με προσοχή!
Bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve anladığınızdan emin olun. Kullanıcı ve Güvenlik Kılavuzunda verilen güvenlik uyarılarını her
Yanlış kullanım ciddi yaralanmalara neden olabilir! Bu Kılavuzu itinayla saklayın!
Double protective insulation
Isolation double protection
Doppelschutzisolierung
Doppio isolamento di protezione
(page 7 - 11)
(sayfa 57 - 61)
Improper use can cause serious injury! Preserve this Manual carefully!
AVERTISSEMENT !
dieser Betriebs- und Sicherheitsanleitung.
WAARSCHUWING!
veiligheidsinstructies volgt.
¡ADVERTENCIA!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
zaman dikkate alın.
HT-345
HT-355
HT-365
Dubbel geïsoleerd
Aislamiento de protección doble
Isolamento de protecção dupla
Dobbelt beskyttelsesisolering
(page 12 - 17)
(Seite 18 - 23)
(pagina 24 - 28)
(pagina 29 - 34)
(página 35 - 40)
(Página 41 - 45)
(side 46 - 50)
(σελίδα 51 - 56)
WARNING!
sécurité.
WARNUNG!
ATTENZIONE!
AVISO!
ADVARSEL!
UYARI!
009277
Μόνωση διπλής προστασίας
Çift koruma yalıtımı
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar HT-365

  • Página 1 Bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve anladığınızdan emin olun. Kullanıcı ve Güvenlik Kılavuzunda verilen güvenlik uyarılarını her zaman dikkate alın. Yanlış kullanım ciddi yaralanmalara neden olabilir! Bu Kılavuzu itinayla saklayın! HT-345 HT-355 HT-365 009277 Double protective insulation Dubbel geïsoleerd Μόνωση διπλής προστασίας...
  • Página 2 009279 009280 009281 009282 007542 009278...
  • Página 3 007545 009294 007559 009283 009284 009285 009286 009287...
  • Página 4 009288 009289 009290 009291 009292 009293 009295 009296...
  • Página 5 009297 009298 009299 009300 009301 009302 009303 009304...
  • Página 6 009305...
  • Página 35: Descripción Y Visión General

    11. Cable 22. Encaje los ganchos en la ranura 12. Gancho de brazo para el cable 23. Ranuras ESPECIFICACIONES Modelo HT-345 HT-355 HT-365 Longitud de la cuchilla 450 mm 550 mm 650 mm Carreras por minuto (mín 1.600 1.600 1.600...
  • Página 36: Descripción Del Funcionamiento

    13. Mantenga el cable alejado del área de corte. Trabaje material que desea cortar cuando las cuchillas estén en movimiento. Asegúrese de que el siempre de forma que el cable de extensión de interruptor esté apagado cuando despeje material alimentación esté detrás de usted. atascado.
  • Página 37: Funcionamiento Del Interruptor (Fig. 1)

    Funcionamiento del interruptor (Fig. 1) Gancho de brazo para el cable (accesorio) Por su seguridad, esta herramienta está equipada con un sistema triple de interruptores. Para poner en marcha la PRECAUCIÓN: herramienta, pulse dos de los tres disparadores A, B y C. •...
  • Página 38: Instalación O Extracción Del Receptor De Virutas (Accesorio)

    Para cortar el lateral de un seto de forma uniforme, PRECAUCIÓN: resulta útil cortar desde la parte inferior hacia arriba. • Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o (Fig. 15) un producto similar. Se puede provocar una Corte madera de boj o rododendro desde la base hacia la decoloración, una deformación o grietas.
  • Página 39: Almacenamiento

    Declaración de conformidad de la CE trabajos de mantenimiento y ajuste, deberán ser Los abajo firmantes, Tamiro Kishima y Rainer realizados en centros de servicio autorizados de Dolmar, Bergfeld, debidamente autorizados por Dolmar utilizando siempre piezas de repuesto de Dolmar.
  • Página 40 El procedimiento de evaluación de conformidad requerido por la Directiva 2000/14/CE se realizó de acuerdo con el anexo V. Nivel de potencia sonora medido: 98 dB (A) Nivel de potencia sonora garantizado: 100 dB (A) 30. 1. 2009 Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Director general Director general...
  • Página 64 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.com 884840G937...

Este manual también es adecuado para:

Ht-355Ht-345

Tabla de contenido