Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5905209901
AusgabeNr.
5905209901_0002
Rev.Nr.
25/05/2023
HL460
Holzspalter
DE
Originalbetriebsanleitung
Log splitter
GB
Translation of original instruction manual
Fendeur de bûches
FR
Traduction des instructions d'origine
Spaccalegna
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Houtsplijter
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Cortador de madera
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Fendedeira
PT
Tradução do manual de operação original
Štípač dřeva
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Štiepačka dreva
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Fahasító
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
109
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Łuparka klinowa do drewna
PL
9
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Cjepač drva
HR
22
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Cepilnik drv
SI
33
Prevod originalnih navodil za uporabo
Puulõhkuja
EE
44
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Medienos skaldytuvas
LT
55
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Malkas skaldītājs
LV
66
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Vedklyv
SE
77
Översättning av original-bruksanvisning
Halkaisukone
FI
88
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Træspalter
DK
98
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
120
131
141
151
161
171
182
192
202
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scheppach HL460

  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 3 www.scheppach.com...
  • Página 4 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 2 M6 × 20 × 19 M6 × 20 × 1 www.scheppach.com...
  • Página 5 www.scheppach.com...
  • Página 6 www.scheppach.com...
  • Página 7 www.scheppach.com...
  • Página 8 www.scheppach.com...
  • Página 66: Declaración De Los Símbolos En El Producto

    ¡No utilizar el aparato en ambientes húmedos! ¡Proteger de la humedad! ¡Atención! Antes de realizar trabajos de reparación, manteni- miento y limpieza, parar el motor y desenchufar la clavija de conexión de la red. 66 | ES www.scheppach.com...
  • Página 67 Puesta en marcha ....................72 Conexión eléctrica ..................... 73 Limpieza ......................74 Transporte ......................74 Almacenamiento ....................74 Mantenimiento ....................74 Eliminación y reciclaje ..................75 Solución de averías ................... 76 Declaración de conformidad ................214 www.scheppach.com ES | 67...
  • Página 68: Introducción

    En el aparato solo deben trabajar personas instruidas en su manejo y familiarizadas con los peligros que este Fabricante: conlleva. Debe respetarse la edad laboral mínima. Scheppach GmbH Además de las indicaciones de seguridad incluidas en Günzburger Straße 69 el presente manual de instrucciones y las prescripcio- D-89335 Ichenhausen (Alemania) nes especiales vigentes en su país, deberán obser-...
  • Página 69: Uso Previsto

    El riesgo lo asumirá solamente el usuario. únicamente con el motor apagado. ¡Desenchufar la • Mantener el área de trabajo limpia y libre de obs- clavija de red! táculos. www.scheppach.com ES | 69...
  • Página 70: Indicaciones De Seguridad Adicionales

    Aun Presión de servicio 165 bar así pueden emanar determinados riesgos residuales Número de revoluciones 2850 r. p. m durante el trabajo. ¡Reservado el derecho a introducir modificaciones téc- nicas! 70 | ES www.scheppach.com...
  • Página 71: Desembalaje

    • Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la cortador de madera. (1) extinción del período de garantía. Asegúrese de que la mesa y la chapa protectora estén niveladas entre sí. www.scheppach.com ES | 71...
  • Página 72: Puesta En Marcha

    Utilice para ello los dos orificios del pie de apoyo (16). para iniciar el procedimiento de división. Al soltar uno de los elementos de mando, la máquina se detiene inmediatamente. Al soltar ambos elementos de mando, la placa de presión se retrae. 72 | ES www.scheppach.com...
  • Página 73: Límite De Carrera

    Repita los pasos anteriores con nuevas cuñas forma arbitraria. hasta que el material hendible se empuje hacia • El aparato puede provocar fluctuaciones de tensión arriba, fuera de la máquina. transitorias ante condiciones desfavorables de la red. www.scheppach.com ES | 73...
  • Página 74: Limpieza

    Vuelva a desenros- alcance de los niños. El rango de temperatura de al- carlo, si se forma una película de aceite entre las macenamiento es de 5 a 30 ˚C. dos muescas. (Fig. 15) 74 | ES www.scheppach.com...
  • Página 75: Eliminación Y Reciclaje

    Unión Eu- ropea y sujetos a la Directiva Europea 2012/19/UE. En países fuera de la Unión Europea, se pueden aplicar diferentes regulaciones a la eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. www.scheppach.com ES | 75...
  • Página 76: Solución De Averías

    Fuga de aceite en el antes del transporte del transporte cilindro o algún otro punto Tornillo de drenaje de aceite suelto Apretar bien el tornillo de drenaje de aceite Válvula de aceite y/o juntas Llamar al distribuidor comercial defectuosos 76 | ES www.scheppach.com...
  • Página 212 www.scheppach.com...
  • Página 213 www.scheppach.com...
  • Página 217 www.scheppach.com...
  • Página 218 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

5905209901

Tabla de contenido