IKRA IHS 600 Instrucciones De Manejo

IKRA IHS 600 Instrucciones De Manejo

Cortasetos eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para IHS 600:
Tabla de contenido
  • Deutsch

      • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge de
    • Bestimmungsgemäße Verwendung de
    • Vor Inbetriebnahme de
    • Anweisung zum Gebrauch de
    • Ein- und Ausschalten de
    • Einstellung des Drehgriffs de
    • Halten der Heckenschere zum Gebrauch de
    • Optimale Sicherheit de
    • Aufbewahren der Heckenschere nach dem Gebrauch de
    • Entsorgung und Umweltschutz de
  • English

    • General Safety Information for Power Tools
    • Safety Instructions
    • Intended Use
    • Adjusting the Turning Handle
    • Before Use
    • Holding the Hedge Trimmer When in Use
    • Instructions Foruse of the Equipment
    • Maintenance
    • Optimum Safety
    • Repair Service
    • Spare Parts
    • Storing the Trimmer after Use
    • Waste Disposal and Environmental Protection
  • Français

    • Consignes de Sécurité Générales pour Appareils Électriques FR
    • Consignes Générales de Sécurité FR
    • Utilisation Conforme FR
    • Avant la Mise en Service FR
    • Brancher et Éteindre le Taille-Haies FR
    • Instruction D'emploi FR
    • Maintien du Taille-Haie à L'emploi FR
    • Réglage de la Poignée Tournante FR
    • Commande des Pièces de Rechange FR
    • Entreposage du Taille-Haies après Utilisation FR
    • La Sécurité Optimale FR
    • Recyclage et Protection de L'environnement FR
    • Service de Réparation FR
  • Dutch

    • Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrisch Aangedreven Gereedschap NL
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Correct Gebruik
    • Aanwijzing Voor Het Gebruik
    • Houden Van de Heggeschaar Bij Het Gebruik
    • In- en Uitschakelen Van de Heggenschaar
    • Instelling Van de Draaibare Greep
    • Onderhoud
    • Voor Ingebruikname
    • Bewaren Van de Heggeschaar Na Gebruik
    • Optimale Veiligheid
    • Reparatiedienst
    • Reserveonderdelen
  • Italiano

  • Slovenščina

    • Splošna Varnostna Navodila si
    • Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja si
    • Namen Uporabe si
    • Nastavitev Vrtljivega Ročaja si
    • Navodila Za Uporabo si
    • Vklop in Izklop Škarij Za Živo Mejo si
    • Držanje Škarij Med Uporabo si
    • Optimalna Varnost si
    • Rezervni Deli si
      • Garancijski List
      • Garancijska Izjava
    • Shranjevanje Škarij Za Živo Mejo Po Uporabi si
    • K=1,5 M/S
      • Технические Данные
      • RU | Руководство По Эксплуатации
      • Техническое Обслуживание
      • Сведения По Защите Окружающей Среды / Утилизации
      • Garantiebedingungen
      • Warranty Conditions
      • Conditions de Garantie
      • Condizioni DI Garanzia
    • K=2,5 Db (A)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

IHS 600
Elektro Heckenschere
DE
Gebrauchsanweisung
Electric Hedge Trimmer
GB
Operating Instructions
Taille-haies électrique
FR
Manuel d'utilisation
Elektrische heggenschaar
NL
Gebruiksaanwijzing
Tagliasiepi elettrico
IT
Istruzioni per l'uso
Cortasetos eléctrico
ES
Instrucciones de Manejo
Corta-sebes elétrico
PT
Instruções de Serviço
Elektromos sövénynyíró
HU
Használati utasítás
Električna škarje za živo mejo
SI
Navodila za uporabo
Çit Kesme Makinesi
TR
Kullanma Kitabı
Кусторез электрический
RU
Инструкция по эксплуатации
Krūmapjovė
LT
Naudojimo instrukcija -
73710898-08
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
- Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Translation of the original Operating Instructions
- Az eredeti használati utasítás fordítása
- Prevod originalnega navodila za uporabo
- Den çeviri orijinal
- Перевод с оригинального руководства по эксплуатации
Naudojimo instrukcijos originalo kalba vertimas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKRA IHS 600

  • Página 1 IHS 600 Elektro Heckenschere Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Electric Hedge Trimmer Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Taille-haies électrique Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Elektrische heggenschaar Gebruiksaanwijzing - Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tagliasiepi elettrico Istruzioni per l’uso...
  • Página 2 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Read operating instructions before use! Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen! Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! ¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha! Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções! Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót! Pred uporabo preberite navodilo za uporabo!
  • Página 3 1 Schaltleiste 1 Bar switch 1 Interrupteur 2 Vorderer Bügelgriff 2 Front handle 2 Poignée avant 3 Schutzschild 3 Safety guard 3 Bouclier de protection 4 Netzleitung mit Stecker 4 Mains flex with plug 4 Câble de secteur avec connecteur 5 Sicherheitsmesserbalken 5 Blade safety rail 5 Couteaux de sécurité...
  • Página 6: Abbildung Und Erklärung Der Piktogramme

    Abbildung und Erklärung der Piktogramme Imagens e Explicações dos Pictogramas Pictogram illustration and explanation A piktogarmok ábrázolása és magyarázata Représentation et explication des pictogrammes Slike in pojasnilo piktogramov Afbeelding en toelichting van de pictogrammen Çizimler ve şekillerin izahı Illustrazione e spiegazione dei simboli Применяемые...
  • Página 40: Cortasetos Eléctrico Ihs 600

    ES-6 Servicio de reparación ES-6 Evacuación y protección del medio am biente ES-6 Condiciones de garantía Declaración de Conformidad Service Cortasetos eléctrico IHS 600 Características técnicas Tensión de servicio 230-240 Frecuencia nominal Potencia nominal Velocista nominal n 1500 Longitud del cuchillo...
  • Página 41: Información General De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ES | Instrucciones de Manejo Normas de seguridad generales de red (con cable eléctrico) y a las que llevan acumulador (sin cable eléctrico). El uso de la cizalla para setos implica GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES. peligro de accidentes, por eso observe las respectivas instrucciones de prevención de 1) Lugar de trabajo accidentes.
  • Página 42 ES | Instrucciones de Manejo 3) Seguridad de personas el trabajo la herramienta eléctrica ade- cuada para ello. Con la herramienta eléc- Esté atento, observe lo que hace y pro- trica adecuada trabajará mejor y de forma ceda razonadamente para trabajar con más segura dentro de la gama de potencia una herramienta eléctrica.
  • Página 43 Está diseñado para cortar las ramas con un diáme- disminuye el peligro de accidentarse debido tro de no más de 20 mm (IHS 600). El cortasetos no está destinado para uso comercial. El usuario del cortaseto a la cuchilla.
  • Página 44: Instrucciones Importantes Antes De La Puesta En Marcha

    ES | Instrucciones de Manejo • Introduciendo la mano o agarrar el cortasetos, mien- (A), así como el asa conmutadora del asa con estribo (B). tras está en funcionamiento (producirá lesiones de Para desconectar, volver a soltar ambos conmutadores. corte) El motor se desconecta, incluso cuando sólo se suelta uno de los dos conmutadores.
  • Página 45: Equipo De Seguridad (Seguridad Optimizada)

    ES | Instrucciones de Manejo modo que nadie se pueda lesionar con las cuchillas Corte setos más viejos y fuertes con un movimiento de sierra. de cizalla! Use una sierra para cortar ramas demasiado gruesas Importante: Después de cada uso se debería limpiar la para la cuchilla.
  • Página 83 El reembolso del precio de compra está excluido del alcance de la garantía. En caso de garantía, los gastos de envío dentro de Alemania los abonará ikra GmbH. Los gastos de envío desde o hacia países distintos de Alemania, así...
  • Página 91 Normen / Standard References: EN 60745-1:2009+A11; EN 60745-2-15:2009+A1; EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013; EN 55014-1:2006+A1+A2; EN IEC 63000:2018 Münster, 17.09.2021 Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH Matthias Fiedler, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany...
  • Página 93 +46 763 268982 info@lambrouagro.com.cy enquiries@gardenhomepower.com ikrawinbladh@gmail.com    CZ l GentlemansTools s.r.o. SI l BIBIRO d.o.o. IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Nádražní 1585 Loc. Valgera 110/B Tržaška cesta 233 Turnov 51101 14100 ASTI (AT) 1000 Ljubljana  ...

Tabla de contenido