Página 1
PHB-961 PHP-962 ES - IT Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Environmental Management System Ce rtification UNE-EN ISO 14001:2015 Manual de uso ES20/208675 + info Certificado de Garantía Manuale d'uso Sistema de Gestión de la Calidad + info Quality Management Syst Certificato di Garanzia...
6.1. Bloqueo de seguridad para niños (bloqueo del panel de control) ........13 6.2. Bloqueo manual de puerta ....................13 7. FUNCIÓN SCS (Stem Clean System by PANDO) ..............14 8. FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA POR PIRÓLISIS ..............16 9. MODO DEMO (Función especial para exposiciones)............19 10.
INOXPAN S.L. ES - 5 1. DESCRIPCIÓN DEL HORNO Frente de mandos Bloqueo / Interruptor de puerta (solo para modelos pirolíticos) Resistencia de grill Soporte bandejas Parrilla Bandeja Bisagra Cristal interior Salida de aire de refrigeración Fijación al mueble Lámpara Panel trasero Turbina Junta de horno...
INOXPAN S.L. ES - 6 2. FRONTAL DE MANDOS PHB-961 Selector de funciones. Reloj electrónico. Selector de temperaturas. PHP-962 Pirolítico Selector de funciones. Reloj electrónico. Selector de temperaturas. Símbolos del selector de funciones PHB-961 PHP-962 Pirolítico...
Para una descripción de uso de cada una de las funciones, consulte la guía de cocinados incluida en su horno. DESCONEXIÓN CONVENCIONAL GRILL MAXIGRILL SOLERA MAXIGRILL CON TURBINA TURBO PIZZA DESCONGELACIÓN SCS (Steam Cleaning System by PANDO) PIRÓLISIS PRECALENTAMIENTO RÁPIDO...
Otras funciones CALENTAMIENTO: Indica que el horno está transmitiendo calor al alimento. SCS (Steam Cleaning System by Pando): Iluminado durante la función. PIRÓLISIS: sólo para modelos pirolíticos. Iluminado durante la función de limpieza Pirolisis. BLOQUEO DE PUERTA: sólo para modelos pirolíticos. Indica que la puerta se encuentra...
INOXPAN S.L. ES - 9 ATENCIÓN La sensibilidad de las teclas touch se adapta continuamente a las condiciones ambientales. Al conectar el horno a la red tenga la precaución que la superficie del frontal de mandos esté limpia y libre de cualquier obstáculo. Si al tocar las teclas, el reloj no responde correctamente entonces es necesario que desconecte el horno de la red eléctrica y tras un instante vuelva a conectarlo.
INOXPAN S.L. ES - 10 5. MANEJO DEL HORNO 5.1. FUNCIONAMIENTO MANUAL Tras poner el reloj en hora, su horno está listo para cocinar. Seleccione una función de cocinado y una temperatura. En modelos con regulación electrónica de temperatura, al girar el selector, se mostrará la temperatura en la pantalla del reloj.
INOXPAN S.L. ES - 11 PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN DEL COCINADO 1. Toque hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la pantalla se verá la indicación 00:00. 2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que el reloj avise, tocando .
INOXPAN S.L. ES - 12 PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN Y FIN DEL COCINADO 1. Toque hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la pantalla se verá la indicación 00:00. 2. Seleccione la duración del cocinado, tocando .
INOXPAN S.L. ES - 13 6. FUNCIONES DE SEGURIDAD 6.1. BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS (BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL) Esta función se puede seleccionar en cualquier momento durante el uso del horno. Para activar la función, toque la tecla de forma prolongada, por más de 4 segundos, hasta que escuche 1 beep sonoro y el símbolo aparezca en la pantalla.
INOXPAN S.L. ES - 14 7. FUNCIÓN SCS (Stem Clean System by PANDO) Esta función facilita la limpieza de la grasa y los restos de suciedad que han quedado adheridos en las paredes del horno. Para una mayor facilidad de limpieza, evite que se acumule la suciedad. Limpie el horno con frecuencia.
Página 15
INOXPAN S.L. ES - 15 2. Encienda el horno, gire el mando izquierdo para seleccionar la función y valide con 3. A continuación se oirá una señal sonora como confirmación de que la función SCS se ha puesto en marcha. En la pantalla se visualizará...
INOXPAN S.L. ES - 16 8. FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA POR PIRÓLISIS Función disponible en los modelos pirolíticos PHP-962. Antes de realizar el ciclo de limpieza por pirólisis, lea atentamente las instrucciones de seguridad que encontrará al inicio del libro de Instalación y Mantenimiento. Esta función le permite realizar un ciclo de limpieza por pirólisis, durante el cual, debido a las altas temperaturas que se alcanzan en el interior del horno se produce un proceso de carbonización de las grasas acumuladas.
Página 17
INOXPAN S.L. ES - 17 5. Cuando la puerta esté bloqueada, se iluminará el símbolo en la pantalla del reloj y se mostrará el tiempo restante para la finalización de la pirólisis. Llegado a este punto, el horno está programado y realizando el ciclo de limpieza pirolítica. Durante la realización de este ciclo, no podrá...
INOXPAN S.L. ES - 18 CANCELACIÓN DE LA FUNCIÓN PIRÓLISIS La pirolisis es una función automática y como tal, sólo puede accionarse mediante la programación del reloj. Para cancelar una pirolisis en curso es necesario desprogramar el horno, siguiendo estas instrucciones: 1.
INOXPAN S.L. ES - 19 9. MODO DEMO (Función especial para exposiciones) Con el modo DEMO activado, puede manejarse el horno sin calentar. Se recomienda activar este modo si el horno va a instalarse en una exposición con conexión a red. Activación del modo DEMO.
INOXPAN S.L. ES - 20 10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PHB-961 PHP-962 INSTALACIÓN 220-240 220-240 Tensión (V) 50/60 50/60 Frecuencia (Hz) 1,1 m SIN CLAVIJA 1,1 m SIN CLAVIJA Cable de Alimentación (m) 590-600 x 560-568 x 580 590-600 x 560-568 x 580...
INOXPAN S.L. ES - 21 11. ESQUEMAS INSTALACIÓN Y COTAS PHB 961 AVISO INSTALACIÓN EN COLUMNA Respetar los huecos de ventilación en el mueble, ver dibujos instalación (200x100mm en zona A y 560x90mm en zona B). De no disponer de estas ventilaciones el producto no funcionará...
Página 22
INOXPAN S.L. ES - 22 11. ESQUEMAS INSTALACIÓN Y COTAS PHP 962 Pirolítico ¡ATENCIÓN! Para la instalación de INSTALACIÓN EN COLUMNA hornos pirolíticos NO realizar las aperturas en el mueble que se muestran sombreadas. 560-568 mín 590 490 * mín 10 mín 580 INSTALACIÓN BAJO ENCIMERA 560-568...
ES - 23 12. CERTIFICADO DE GARANTÍA PANDO INOXPAN S.L., le agradece la elección y confianza depositada en un producto de nuestra marca Pando, que se distingue por su Calidad, Diseño e Innovación, siendo fiel a sus orígenes y compromisos.