Dometic recomienda que la instalación o mantenimiento de este producto sean reali- zados por un técnico o electricista cualificado en productos marinos . Un monta- je inadecuado podría resultar en daños al equipo, lesiones personales o muerte . DOMETIC DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN POR DAÑOS AL EQUIPO O POR LE- SIONES PERSONALES O MUERTE QUE PUDIERAN PRODUCIRSE A CAUSA DE UN MONTAJE, MANTENIMIENTO O USO INDEBIDOS DE ESTE PRODUCTO .
DTM04 de cuatro niveles . Uso adecuado El inodoro triturador de la serie MasterFlush de Dometic es un inodoro que tritura los residuos y los bombea, bien a un depósito de retención o a otro sistema de almacenamiento de efluentes/gestión de residuos, o bien al mar (respete la normativa local en cuanto a descarga de depósitos de resi-...
. Materiales Inodoro: cerámica vítrea Base del inodoro: polipropileno Panel del pulsador de cisterna Dometic: poliestireno (DFS-1F); o aluminio con recubrimiento en polvo (DFST) Requisitos mínimos del sistema Consumo eléctrico 20 amperios/12 V CC; 10 amperios/24 V CC Disyuntor 25 amperios/12 V CC;...
Dometic MasterFlush Funcionamiento del inodoro ¡Precaución! No utilice el inodoro sin que que esté abierta la toma de agua, pues se podrían producir daños en componentes internos . Descarga con agua dulce (con el pulsador DFS-1F) 6.1.1 Iniciar el sistema de inodoro 1 .
Cuando un sistema de inodoro triturador de Dometic utiliza un relé de parada “full tank”, el sumi- nistro eléctrico se interrumpe cuando el nivel del depósito de retención alcanza el nivel “full” . Para poder reanudar el suministro eléctrico al inodoro, se ha de vaciar el contenido del depóstio de reten-...
Mantenimiento y acondicionamiento para el invierno Limpieza del inodoro Para mantener el lustroso aspecto original de su inodoro, utilice el producto de limpieza de tazas de inodoros Dometic o cualquier otro producto de limpieza no abrasivo para tazas de inodoros y ®...
Dometic MasterFlush Acondicionamiento para el invierno Al final de cada temporada, el inodoro triturador Dometic se debe acondicionar para su almacena- miento durante el invierno utilizando anticongelante apto para agua potable (en el caso de que la embarcación o el vehículo vayan a estar expuestos a temperaturas bajo cero) .
Dometic MasterFlush Solución de averías Problema Causa probable Instrucción de servicio 1 . La función de cisterna funciona, a . La tubería de descarga está a . Revise la tubería de descarga . pero el agua de la taza se vacía pillada o retorcida .
(90) días a partir de la fecha de compra . Dometic se reserva el derecho a sustituir o reparar cualquier pieza de este producto que presente defectos en cuanto a materiales y fabricación después de someterse a inspección por parte de Do- metic .
. Cualquier daño ocasionado por usos inadecuados no está cubierto por la garantía . La garantía no cubre ninguna modificación al producto ni el uso de piezas no originales Dometic; la garantía no tiene vigencia si no se siguen las instrucciones de instalación y uso, en cuyo caso no se asumirá...
Página 36
Our products are sold in almost 100 countries and are produced mainly in wholly-owned production facilities around the world . Le Groupe Dometic, à l’écoute des clients est leader mondial dans la fourniture d’équipements et produits de confort destinés aux marchés des véhicules de loisirs, de l’automobile, du transport routier et de la plaisance .