Página 1
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Istruzioni d‘impiego VarioStar 1500 Lista parti di ricambio VarioStar 2500 Impianto MIG/MAG VarioStar 3100 Instrucciones de uso Lista de repuestos Fuente de corriente MIG/MAG Manual de instruções Lista de peças sobresselentes...
Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros y le felicitamos por haber adquirido este producto de primera calidad de Fronius. Estas instrucciones de uso le ayudarán a familiarizarse con su uso. Mediante la lectura atenta de las instrucciones conocerá...
Normativa de seguridad ¡PELIGRO! „¡PELIGRO!“ Indica un peligro inminente. Si no se evita, las consecuen- cias son la muerte o lesiones muy graves. ¡ADVERTENCIA! „¡ADVERTENCIA!“ Indica un situación potencialmente peligrosa. Si no se evita, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones muy graves. ¡PRECAUCIÓN! „¡PRECAUCIÓN!“...
Empleo confor- El aparato debe ser utilizada exclusivamente para trabajar según el uso me a lo estableci- previsto por el diseño constructivo. El aparato está concebido exclusivamente para el procedimiento de solda- dura indicado en la placa indicadora de potencia. Toda utilización diferente se considera como no prevista por la construcción.
Página 53
Obligaciones del Todas las personas encargadas de trabajar con el aparato se comprometen, personal antes de iniciar estos trabajos, a observar las normativas básicas de seguridad en el trabajo y de prevención de accidentes a leer el capítulo „Indicaciones de seguridad“ y las indicaciones de aviso en este manual de instrucciones y confirmar con su firma que las han comprendido y las observarán.
Protección Entre otros, también se considera parte de la vestimenta de protección: propia y de personas proteger los ojos y el rostro de los rayos UV, el calor y las chispas por (Continuación) medio de una pantalla con el filtro prescrito. detrás de la pantalla, llevar gafas de protección reglamentarias con protectores laterales.
Página 55
Peligro por gases Los componentes siguientes, entre otros, son responsables del grado de y vapores dañi- nocividad del humo de soldadura: metales utilizados para la pieza a soldar (Continuación) electrodos revestimientos limpiadores, desengrasantes y similares Por este motivo se deben tener en cuenta las hojas de datos de seguridad de los materiales y las indicaciones de los fabricantes que hacen referencia a los componentes citados.
Peligros por No colocar los cables o conductos alrededor del cuerpo o de miembros. corriente de red y corriente de El electrodo de soldar (varilla, electrodo de tungsteno, alambre de soldar,...) soldadura nunca se debe sumergir en líquidos para enfriarlo (Continuación) nunca se debe tocar con la fuente de corriente encendida.
Página 57
Corrientes de utilizado también es conductor de potencia. Procure que el lugar de al- fuga macenamiento del soplete para soldar/portaelectrodos no utilizado esté (Continuación) suficientemente aislado. En caso de aplicaciones MIG/MAG automatizadas, el electrodo de soldadu- ra aislado sólo se debe conducir desde el bidón de hilo de soldadura, la bobina grande o la bobina de hilo hacia el avance de hilo.
Medidas de Los campos electromagnéticos pueden causar daños a la salud, que aún campos electro- no se conocen. magnéticos efectos nocivos para la salud de personas en la proximidad, p.ej. porta- dores de marcapasos y de aparatos auditivos los portadores de marcapasos deben consultar a su médico antes de acercarse o permanecer en la cercanía del aparato y del proceso de soldadura.
Página 59
Puntos de peli- Utilizar sólo los adecuados mecanismos prensores de carga del fabricante gro especiales para el transporte por grúa de aparatos. (Continuación) Colgar las cadenas olos cables en los puntos de sujeción previstos del medio de sujeción de carga adecuado. Cadenas oLos cables deberán tener el ángulo más pequeño posible respecto a la vertical.
Página 60
Peligro por Nunca colgar un soplete sobre una bombona de gas protector. bombonas de gas protector Nunca tocar una bombona de gas protector con un electrodo de soldar. (Continuación) Peligro de explosión - nunca soldar en una bombona de gas protector bajo presión.
Medidas de Utilizar el aparato solamente cuando todos los dispositivos de protección seguridad duran- estén plenamente funcionales. Si los dispositivos de protección no están te el servicio plenamente funcionales, hay peligros para normal la integridad física y la vidad del operario o terceros, el aparato y otros bienes del operador el trabajo eficiente con el trabajo.
Página 62
Comprobación El fabricante recomienda encomendar, al menos cada 12 meses, una relacionada con comprobación relacionada con la técnica de seguridad del aparato. la técnica de seguridad El fabricante recomienda realizar una calibración de las fuentes de corriente en un intervalo de 12 meses. Se recomienda que un electricista especializado homologado realice una comprobación relacionada con la técnica de seguridad en los siguientes casos...
Página 63
Controlar la tensión de red ......................... 10 Generalidades ............................10 Controlar la tensión de red VarioStar 1500/2500/3100 ................10 Controlar la tensión de red VarioStar 2500 CSA / 3100 CSA ..............10 Conectar la antorcha / Conectar la bombona de gas ................. 12 Seguridad ..............................
Página 64
Con cada puesta en servicio ......................... 30 Cada 6 meses ............................30 Eliminación ............................. 30 Datos técnicos ............................31 Tensión especial ............................ 31 Fuente de corriente VST 1500/2500/2500 CSA ..................31 Fuente de corriente VST 3100/3100 CSA ..................... 32 Listas de repuestos Fronius Worldwide...
Los aparatos se caracterizan por la compacta forma constructiva, el sistema de impul- aparatos sión integrado y un alojamiento integrado de la bobina de hilo. Ilustr. 1 Fuentes de corriente VarioStar 1500/2500/3100 Campos de El campo de aplicación de la serie de aparatos VarioStar va desde empresas de meca- aplicación...
Advertencias en Las fuentes de corriente con comprobación CSA llevan advertencias adionales pega- el aparato das en los aparatos. Estas advertencias no se deben quitar ni cubrir o pintar. Ilustr. 2 Posición de las advertencias en el aparato...
Elementos de manejo y conexiones Generalidades ¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona- les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los documentos siguientes: Este manual de instrucciones. Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular las indicaciones de seguridad.
Elementos de Regulador de ajuste velocidad de hilo manejo y conexi- Para ajustar la velocidad de hilo. ones en la parte frontal Escala m/min (ipm en caso de la versión CSA)... Para el ajuste progresivo (continuación) de la velocidad de hilo. Escalas blancas ...
Conexión de red ¡OBSERVACIÓN! Una instalación eléctrica sin las dimensiones adecuadas VarioStar 1500/ puede causar graves daños materiales. Se debe dimensionar la alimentación 2500/3100 de red y los fusibles conforme a los datos técnicos.
Conexión de red ¡OBSERVACIÓN! Una instalación eléctrica sin las dimensiones adecuadas puede causar graves daños materiales. Se debe dimensionar la alimentación VarioStar 2500 CSA / 3100 CSA de red y los fusibles conforme a los datos técnicos. Fuente de corriente Tensión de red Sección transversal del cable VarioStar 2500 CSA...
Puesta en servicio Generalidades ¡ADVERTENCIA! La electrocución puede ser mortal. Si el aparato está conectado a la red durante la instalación, hay riesgo de graves daños perso- nales y materiales. Para efectuar trabajos en el aparato, es imprescindible: Poner el interruptor de red en la posición - O -. Desenchufar el aparato de la red.
Antes del montaje de la clavija para la red se debe controlar si el transformador de tensión de red soldadura y control está conmutado a la correcta tensión de red. VarioStar 1500/ Quitar el lateral derecho de la fuente 2500/3100 de energía.
Página 73
Controlar la Comparar el tablero de bornes y el tensión de red esquema de conexiones impreso VarioStar 2500 para el transformador de control. El CSA / 3100 CSA cable marcado con un fijador de (continuación) cables debe estar conectado según la tensión de red.
Conectar la antorcha / Conectar la bombona de gas ¡OBSERVACIÓN! Con motivo de la conexión de la antorcha se deben realizar Seguridad las siguientes comprobaciones: Todas las conexiones están fijamente conectadas. Todos los cables, líneas y paquetes de mangueras están intactos y correc- tamente aislados.
Colocar/cambiar los rodillos de avance Generalidades A fin de garantizar el transporte óptimo de la varilla de soldadura, los rodillos de avance deben estar adaptados al diámetro del hilo a soldar, así como a la aleación del hilo. ¡Importante! ¡Sólo se deben utilizar rodillos de avance acordes a la varilla de soldadu- En las listas de repuestos figura una sinopsis de los rodillos de avance disponibles y de sus posibilidades de empleo.
Ilustr. 10 Desviación inadmisible res entre el rodillo motriz y el anillo de retención Seeger. ¡Observación! Una corrección de altura sólo debe ser efectuada por el Servicio Técni- co de Fronius.
Colocar la bobina de hilo / Colocar la bobina con fon- do de cesta Seguridad ¡PRECAUCIÓN! Peligro de lesiones originado por el efecto elástico de la varilla de soldadura bobinada. Al colocar la bobina de hilo/bobina con fondo de cesta se debe sujetar bien el extremo de la varilla de soldadura a fin de evitar lesiones originadas por la varilla de soldadura lanzada hacia atrás.
Hacer entrar la varilla de soldadura Seguridad ¡PRECAUCIÓN! Peligro de lesiones originado por el efecto elástico de la varilla de soldadura bobinada. Al introducir la varilla de soldadura en el accion- amiento a 2 rodillos se debe sujetar bien el extremo de la varilla de soldadura a fin de evitar lesiones originadas por la varilla de soldadura lanzada hacia detrás.
Hacer entrar la ¡PRECAUCIÓN! Peligro de lesiones originado por la salida de la varilla de varilla de solda- soldadura. Al pulsar la tecla Enhebrar hilo se debe mantener la antorcha dura alejada de la cara y del cuerpo. (continuación) En el modo de operación Enhebrar hilo entra la varilla de soldadura con la velocidad de hilo ajustada sin gas y sin corriente en el paquete de mangueras de la antorcha.
Ajustar el freno Generalidades Después de soltar la tecla de la antorcha, la bobina de hilo no debe seguir girando. Si fuera necesario, reajustar el freno. ¡OBSERVACIÓN! Un freno ajustado excesivamente puede repercutir negati- vamente sobre el proceso de soldadura. Ajustar el freno STOP STOP...
Construcción del ¡ADVERTENCIA!El montaje defectuoso puede causar graves daños persona- freno les y materiales. No se debe desarmar el freno Los trabajos de mantenimiento y servicio en el freno sólo deben ser realizados por personal técnico formado El freno sólo está disponible de forma completa.
Modos de operación Generalidades ¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona- les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los documentos siguientes: Este manual de instrucciones. Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular las indicaciones de seguridad.
Operación de 4 El modo de operación „Operación de 4 tiempos“ es apropiado para cordones de solda- tiempos dura largos. Operación de 4 tiempos Puntear El modo de operación „Puntear“ es apropiado para uniones soldadas de chapas solapadas. Procedimiento para crear un punto de soldadura Sostener la antorcha verticalmente Pulsar la tecla de la antorcha y soltar Mantener la posición de la antorcha...
Intervalo opera- Este modo de operación encuentra aplicación en el campo de chapas finas y sirve para ción de 2/4 puentear ranuras de aire. tiempos Si la alimentación de la varilla de soldadura no se realiza de forma continua, se puede enfriar el baño de fusión en los intervalos de tiempo de pausa.
Soldadura MIG/MAG Generalidades ¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona- les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los documentos siguientes: Este manual de instrucciones. Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular las indicaciones de seguridad.
Soldadura por puntos Generalidades ¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona- les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los documentos siguientes: Este manual de instrucciones. Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular las indicaciones de seguridad.
Diagnóstico de errores, solución de errores Generalidades ¡ADVERTENCIA! La electrocución puede ser mortal. Antes de abrir el apara- Poner el interruptor de red en la posición - O -. Separar el aparato de la red. Colocar un rótulo de aviso claro y legible para impedir cualquier reconexión. Asegurar con un medidor adecuado que los componentes con carga eléctrica (por ejemplo, condensadores) estén descargados.
Página 89
Diagnóstico de Arco voltaico inestable, fuerte formación de salpicaduras, poros en el producto errores, solución de soldadura de errores Causa: Mala conexión de masa (continuación) Solución: Proporcionar un buen contacto entre el borne de masa y la pieza de trabajo. Si fuera necesario, utilizar un nuevo cable de masa Causa: Falta una fase de la red Solución:...
Diagnóstico y El arco voltaico no se enciende después de pulsar la tecla de la antorcha solución de Interruptor de red conectado. Indicación listo para el uso iluminada. Avance de hilo en errores marcha (continuación) Causa: Selector modo de operación en posición enhebrar hilo Solución: Seleccionar otro modo de operación Causa:...
Página 91
Diagnóstico y Penetración insuficiente con soldadura por puntos solución de Causa: Tiempo de punteado demasiado corto errores Solución: Prolongar el tiempo de punteado con el regulador de ajuste del tiempo de (continuación) punteado Causa: Potencia de punteado insuficiente Solución: Poner el interruptor de escalones en un escalón superior (si fuera nece- sario, utilizar CO2 como gas protector) Causa: Velocidad de hilo insuficiente...
Cuidado, mantenimiento y eliminación Generalidades En condiciones normales, la fuente de corriente sólo requiere un mínimo de cuidados y mantenimiento. No obstante, es imprescindible observar algunos puntos para conser- var el equipo de soldadura a punto a lo largo de los años. ¡ADVERTENCIA! La electrocución puede ser mortal.
Datos técnicos Tensión especial ¡OBSERVACIÓN! Una instalación eléctrica sin las dimensiones adecuadas puede causar graves daños materiales. Se debe dimensionar adecuadamente la alimentación de red y los fusibles. Rigen los Datos técnicos indicados en la placa de características. Fuente de corri- VST 1500 VST 2500 VST 2500 CSA...
Fuente de corri- VST 3100 VST 3100 CSA ente VST 3100/ Tensión de red 3x230/400 V 3x230/400/440 V 3100 CSA Tolerancia de la red +/- 10 % +/- 10 % Frecuencia de red 50/60 Hz 50/60 Hz Fusible de red acción lenta 20 A 20 A Corriente primaria constante...