Página 1
MTG 400d K4 Istruzioni per l'uso MTW 500d K4 Torcia per saldatura manuale MIG/MAG Manual de instruções Tocha de solda manual para sold- agem MIG/MAG 42,0410,2118 020-25082021 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Página 67
Montar la sirga de guía de hilo de acero Montar la sirga de guía de hilo de plástico (F, F++) Montar la sirga de plástico (conexión de Fronius con inyector de guía de hilo) Montar la sirga de guía de hilo de plástico (Euro)
Seguridad Utilización pre- La antorcha manual MIG/MAG está diseñada exclusivamente para la soldadura vista MIG/MAG en aplicaciones manuales. Cualquier otro uso se considerará como no previsto por el diseño constructivo. El fabri- cante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar. También forman parte de la utilización prevista Seguir todas las indicaciones del manual de instrucciones.
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daños por un funcionamiento sin líquido de refrigeración. La consecuencia pueden ser graves daños materiales. ▶ Jamás se deben poner en servicio antorchas de soldadura refrigeradas por agua sin líquido de refrigeración. ▶ El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar, se extinguirán todos los derechos de garantía.
MTG d, MTW d, MHP d - Generalidades Función up/down Seleccionar uno de los siguientes parámetros en la fuente de corriente: • Velocidad de hilo • Número de Job Ajustar el parámetro con la función up/down ¡IMPORTANTE! En los modos de operación "Soldadura MIG/MAG sinérgica estándar y Puls- Synergic"...
MTG 400d K4, MTW 500d K4 - Generalidades Generalidades Las antorchas de aspiración MTG 400d K4 y MTW 500d K4 captan el humo perju- dicial que se genera durante la soldadura directamente en su origen. El humo de soldadura se aspira antes de que alcance la zona de respiración del soldador.
100 % 10 % ¡IMPORTANTE! Es necesario regular la cantidad aspirada de humo de soldadura si el gas protector se aspira junto con el mismo (p. ej. al soldar esquinas). Inyector de aspi- El inyector de aspiración desplazable per- ración des- mite ajustar con exactitud la zona de cap- plazable tación de humo de soldadura en función...
Montar los consumibles en el cuello antorcha MTG d, MTW d - Montar los con- sumibles en el cuello antorcha Apretar la tobera de gas hasta el tope MTG 400d K4, MTW 500d K4 - Montar los con- sumibles...
Página 75
Encajar el inyector de aspiración ** Apretar la tobera de gas hasta el tope...
Montar el cuello antorcha ML en el juego de cables Ensamblar la ¡OBSERVACIÓN! antorcha de sold- adura Multilock Peligro de dañar la antorcha de soldadura. Apretar el racor del cuello antorcha siempre hasta el tope. ¡OBSERVACIÓN! Debido al diseño de las antorchas refrigeradas por agua, al apretar el racor puede aumentar la resistencia.
Montar la sirga ¡OBSERVACIÓN! de plástico (con- exión de Fronius Redondear el extremo del electrodo de soldadura antes de enhebrarlo. con inyector de guía de hilo) Esto es aplicable a sirgas de teflón, sirgas combi y sirgas de grafito.
Puesta en servicio Conectar la Conector LocalNet (antorcha de antorcha de sold- soldadura estándar o up/down) adura Conector JobMaster (antorcha de soldadura JobMaster) Conector LocalNet (antorcha de soldadura estándar o up/down) Conector JobMaster (antorcha de soldadura JobMaster) Conectar el sis- Conectar el tubo de aspiración con- tema de aspi- forme a los valores de orientación...
Girar el cuello ¡PRECAUCIÓN! antorcha de la antorcha de sold- Peligro de quemaduras por estar calientes el líquido de refrigeración y el cuello adura Multilock antorcha. ▶ Antes de comenzar los trabajos, dejar que se enfríen el líquido de refrigeración y el cuello antorcha a temperatura ambiente (+25 °C, +77 °F).
Cambiar el cuello ¡PRECAUCIÓN! antorcha de la antorcha de sold- Peligro de quemaduras por estar calientes el líquido de refrigeración y el cuello adura Multilock antorcha. La consecuencia pueden ser escaldaduras graves. ▶ Antes de comenzar los trabajos, dejar que se enfríen el líquido de refrigeración y el cuello antorcha a temperatura ambiente (+25 °C, +77 °F).
Asegurarse de que el racor esté apretado hasta el tope. Soporte de ¡Fijar la antorcha de máquina para el prisma para mecanizado únicamente en un soporte de antorchas de prisma adecuado! máquina...
Cuidado, mantenimiento y eliminación General El mantenimiento periódico y preventivo de la antorcha de soldadura es un factor rele- vante para un servicio sin perturbaciones. La antorcha de soldadura está expuesta a altas temperaturas y a una intensa suciedad. Por este motivo, la antorcha de soldadura requiere un mantenimiento más frecuente que los demás componentes del sistema de soldadura.
Comprobar la tobera de gas, la protección antiproyecciones y los aislamientos con respecto a daños y sustituir los componentes dañados. Adicionalmente con cada puesta en servicio, en caso de antorchas refrigeradas por agua: • Asegurarse de que todas las conexiones de líquido de refrigeración están estancas •...
No hay función después de pulsar la tecla de la antorcha Interruptor de red de la fuente de corriente conectado, indicaciones en la fuente de corri- ente iluminadas. Causa: La FSC ("Fronius System Connector" - conexión central) no está enchufada hasta el tope. Solución: Enchufar la FSC hasta el tope.
Página 88
Propiedades insuficientes de soldadura Causa: Parámetros de soldadura incorrectos. Solución: Corregir los ajustes. Causa: Conexión de masa incorrecta. Solución: Establecer un buen contacto con la pieza de trabajo. Causa: No hay gas protector o el gas es insuficiente. Solución: Comprobar el regulador de presión, la manguera de gas, la electroválvula de gas y la conexión de gas protector de la antorcha de soldadura.
Página 89
Transporte de hilo inadecuado Causa: Según el sistema, el freno en el avance de hilo o en la fuente de corriente está ajustado demasiado fuerte. Solución: Aflojar el ajuste del freno. Causa: Taladro del tubo de contacto incorrecto. Solución: Sustituir el tubo de contacto. Causa: La sirga de guía de hilo o el inserto de guía de hilo están defectuosos.
Página 90
La antorcha de soldadura se calienta mucho Causa: Solo para antorchas de soldadura Multilock: el racor del cuello antorcha está aflojado. Solución: Apretar el racor. Causa: La antorcha de soldadura se ha puesto en servicio por encima de la máxima corriente de soldadura. Solución: Reducir la potencia de soldadura o utilizar una antorcha de soldadura más potente.
Página 91
Función errónea de la tecla de la antorcha Causa: Las conexiones entre la antorcha de soldadura y la fuente de corriente están defectuosas. Solución: Establecer las conexiones correctamente / Enviar la fuente de corriente o la antorcha de soldadura al Servicio Técnico. Causa: Impurezas entre la tecla de la antorcha y la caja de la tecla de la antorcha.
Aspiración insuficiente Causa: Agujeros en el tubo de aspiración. Solución: Sustituir el tubo de aspiración. Causa: El filtro del equipo de aspiración está obstruido. Solución: Sustituir el filtro del equipo de aspiración. Causa: Las vías de aire están obstruidas. Solución: Eliminar las obstrucciones.
El servicio de la tecla de la antorcha solo está permitido en el marco de los datos técni- cos. El producto cumple los requisitos de la norma IEC 60974-7 / - 10 CI. A. antorcha de sold- MTG 250d MTG 320d MTG 400d MTG 500d adura refrigerado I (amp.) 10 min/40°...
Cuello antorcha MTB 250i W MTB 330i W MTB 400i W MTB 500i W refrigerada por agua - MTB 250i, I (amperios) 10 min/40° C 100 % DC* 100 % DC* 100 % DC* 100 % DC* 330i, 400i, 500i, M21+C1 (EN 439) 700i W ML [mm (in.)]...