Fronius MTG 250d Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MTG 250d:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

Operating
Instructions
MTG 250d, 320d, 400d, 500d
MHP 400d G ML
MHP 500d G ML M
MTB 250i, 320i, 330i, 400i, 550i G ML
MTW 250d, 400d, 500d, 700d
MHP 500d W ML, 700d W ML
MHP 700d W ML M
MTB 250i, 330i, 400i, 500i W ML
MTB 700i W ML
MTG 400d K4
MTW 500d K4
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
ES
Manual de instrucciones
FR
Instructions de service
IT
Istruzioni per l'uso
PT-BR
Manual de instruções
42,0410,2118
022-27042022
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius MTG 250d

  • Página 1 Operating Instructions MTG 250d, 320d, 400d, 500d MHP 400d G ML MHP 500d G ML M MTB 250i, 320i, 330i, 400i, 550i G ML MTW 250d, 400d, 500d, 700d MHP 500d W ML, 700d W ML MHP 700d W ML M...
  • Página 71 Montar la sirga de guía de hilo de acero Montar la sirga de guía de hilo de plástico (F, F++) Montar la sirga de plástico (conexión de Fronius con inyector de guía de hilo) Montar la sirga de guía de hilo de plástico (Euro)
  • Página 72: Seguridad

    Seguridad Utilización pre- La antorcha manual MIG/MAG está diseñada exclusivamente para la soldadura vista MIG/MAG en aplicaciones manuales. Cualquier otro uso se considerará como no previsto por el diseño constructivo. El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.
  • Página 73: Peligro Por Humo De Soldadura

    ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daños por un funcionamiento sin líquido de refrigeración. La consecuencia pueden ser graves daños materiales. ▶ Jamás se deben poner en servicio antorchas de soldadura refrigeradas por agua sin líquido de refrigeración. ▶ El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pu- dieran originar, se extinguirán todos los derechos de garantía.
  • Página 74: Mtg D, Mtw D, Mhp D - Generalidades

    MTG d, MTW d, MHP d - Generalidades Función up/ Seleccionar uno de los siguientes down parámetros en la fuente de corri- ente: Velocidad de hilo Número de Job Ajustar el parámetro con la fun- ción up/down ¡IMPORTANTE! En los modos de operación "Soldadura MIG/MAG sinérgica estándar y Puls- Synergic"...
  • Página 76: Mtg 400D K4, Mtw 500D K4 - Generalidades

    MTG 400d K4, MTW 500d K4 - Generalidades Generalidades Las antorchas de aspiración MTG 400d K4 y MTW 500d K4 captan el humo perjudicial que se genera durante la soldadura directamente en su origen. El humo de soldadura se aspira antes de que alcance la zona de respiración del soldador.
  • Página 77: Función Up/Down

    Función up/ down...
  • Página 78: Montar Los Consumibles En El Cuello Antorcha

    Montar los consumibles en el cuello antorcha MTG d, MTW d - Montar los con- sumibles en el cuello antorcha Apretar la tobera de gas hasta el tope MTG 400d K4, MTW 500d K4 - Montar los con- sumibles...
  • Página 79 Encajar el inyector de aspiración ** Apretar la tobera de gas hasta el tope...
  • Página 80: Montar El Cuello Antorcha Ml En El Juego De Cables Mhp

    Montar el cuello antorcha ML en el juego de ca- bles MHP Ensamblar la ¡OBSERVACIÓN! antorcha de soldadura Multi- Peligro de dañar la antorcha de soldadura. Apretar el racor del cuello antorcha lock siempre hasta el tope. ¡OBSERVACIÓN! Debido al diseño de las antorchas refrigeradas por agua, al apretar el racor pue- de aumentar la resistencia.
  • Página 81: Montar Las Sirgas De Guía De Hilo

    Montar las sirgas de guía de hilo Montar la sirga de guía de hilo de acero F++, F: F, F++...
  • Página 82: Montar La Sirga De Guía De Hilo De Plástico (F, F++)

    Euro: Euro Euro (0in.) Montar la sirga de guía de hilo de plástico (F, F++)
  • Página 83: Montar La Sirga De Plástico (Conexión De Fronius Con Inyector De Guía De Hilo)

    Montar la sirga ¡OBSERVACIÓN! de plástico (con- exión de Fronius Redondear el extremo del electrodo de soldadura antes de enhebrarlo. con inyector de guía de hilo) Esto es aplicable a sirgas de teflón, sirgas combi y sirgas de grafito.
  • Página 84: Montar La Sirga De Guía De Hilo De Plástico (Euro)

    Montar la sirga de guía de hilo de plástico (Euro) (.04 - .08 in.) 1-2 mm * Opción boca de carga (42,0001,5421)
  • Página 85: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Conectar la Conector LocalNet (antorcha antorcha de de soldadura estándar o up/ soldadura down) Conector JobMaster (antorcha de soldadura JobMaster) Conector LocalNet (antorcha de soldadura estándar o up/ down) Conector JobMaster (antorcha de soldadura JobMaster) Conectar el sis- Conectar el tubo de aspiración tema de aspira- conforme a los valores de orienta-...
  • Página 86: Girar El Cuello Antorcha De La Antorcha De Soldadura Multilock

    Girar el cuello ¡PRECAUCIÓN! antorcha de la antorcha de Peligro de quemaduras por estar calientes el líquido de refrigeración y el cuello soldadura Multi- antorcha. ▶ lock Antes de comenzar los trabajos, dejar que se enfríen el líquido de refrigera- ción y el cuello antorcha a temperatura ambiente (+25 °C, +77 °F).
  • Página 87: Cambiar El Cuello Antorcha De La Antorcha De Soldadura Multilock

    Cambiar el cuel- ¡PRECAUCIÓN! lo antorcha de la antorcha de Peligro de quemaduras por estar calientes el líquido de refrigeración y el cuello soldadura Multi- antorcha. lock La consecuencia pueden ser escaldaduras graves. ▶ Antes de comenzar los trabajos, dejar que se enfríen el líquido de refrigera- ción y el cuello antorcha a temperatura ambiente (+25 °C, +77 °F).
  • Página 88: Soporte De Prisma Para Antorchas De Máquina

    Asegurarse de que el racor esté apretado hasta el tope. Soporte de pris- ¡Fijar la antorcha de máquina para el ma para antor- mecanizado únicamente en un soporte chas de máquina de prisma adecuado!
  • Página 89: Cuidado, Mantenimiento Y Eliminación

    Cuidado, mantenimiento y eliminación General El mantenimiento periódico y preventivo de la antorcha de soldadura es un factor relevante para un servicio sin perturbaciones. La antorcha de soldadura está ex- puesta a altas temperaturas y a una intensa suciedad. Por este motivo, la antor- cha de soldadura requiere un mantenimiento más frecuente que los demás com- ponentes del sistema de soldadura.
  • Página 90: Mantenimiento Con Cada Sustitución De La Bobina De Hilo/Bobina Con Fondo De Cesta

    Comprobar la tobera de gas, la protección antiproyecciones y los aislami- entos con respecto a daños y sustituir los componentes dañados. Adicionalmente con cada puesta en servicio, en caso de antorchas refrigera- das por agua: Asegurarse de que todas las conexiones de líquido de refrigeración están estancas Asegurarse de que el retorno de líquido de refrigeración está...
  • Página 92: Diagnóstico De Errores, Solución De Errores

    No hay función después de pulsar la tecla de la antorcha Interruptor de red de la fuente de corriente conectado, indicaciones en la fuente de corriente iluminadas. Causa: La FSC ("Fronius System Connector" - conexión central) no está enchufada hasta el tope. Solución: Enchufar la FSC hasta el tope.
  • Página 93 Propiedades insuficientes de soldadura Causa: Parámetros de soldadura incorrectos. Solución: Corregir los ajustes. Causa: Conexión de masa incorrecta. Solución: Establecer un buen contacto con la pieza de trabajo. Causa: No hay gas protector o el gas es insuficiente. Solución: Comprobar el regulador de presión, la manguera de gas, la elec- troválvula de gas y la conexión de gas protector de la antorcha de soldadura.
  • Página 94 Solución: Utilizar unos componentes de transporte de hilo correctos. Transporte de hilo inadecuado Causa: Según el sistema, el freno en el avance de hilo o en la fuente de corri- ente está ajustado demasiado fuerte. Solución: Aflojar el ajuste del freno. Causa: Taladro del tubo de contacto incorrecto.
  • Página 95 La antorcha de soldadura se calienta mucho Causa: Solo para antorchas de soldadura Multilock: el racor del cuello antor- cha está aflojado. Solución: Apretar el racor. Causa: La antorcha de soldadura se ha puesto en servicio por encima de la máxima corriente de soldadura.
  • Página 96 Función errónea de la tecla de la antorcha Causa: Las conexiones entre la antorcha de soldadura y la fuente de corrien- te están defectuosas. Solución: Establecer las conexiones correctamente / Enviar la fuente de corri- ente o la antorcha de soldadura al Servicio Técnico. Causa: Impurezas entre la tecla de la antorcha y la caja de la tecla de la antorcha.
  • Página 97 Aspiración insuficiente Causa: Agujeros en el tubo de aspiración. Solución: Sustituir el tubo de aspiración. Causa: El filtro del equipo de aspiración está obstruido. Solución: Sustituir el filtro del equipo de aspiración. Causa: Las vías de aire están obstruidas. Solución: Eliminar las obstrucciones.
  • Página 98: Datos Técnicos

    MTG 400d MTG 500d soldadura refri- I (amp.) 10 min/40° 40% DC* 40% DC* 40% DC* 40% DC* gerado por gas - MTG 250d - 60% DC* 60% DC* 60% DC* 60% DC* 500d 100% DC* 100% DC* 100% DC* 100% DC* I (amp.) 10 min/40°...
  • Página 99: Juego De Cables Refrigerado Por Gas - Mhp 400D G Ml

    MTB 400i G ML MTB 550i G ML I (amperios) 10 min/40° 30 % DC* 520 M21 (EN 439) I (amperios) 10 min/40° 40 % DC* 400 60 % DC* 320 60 % DC* 420 M21+C1 (EN 439) 100 % DC* 260 100 % DC* 360 [mm (in.)] 0,8-1,6 (.032-.063)
  • Página 100: Cuello Antorcha Refrigerada Por Agua - Mtb 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W Ml

    MTW 250d MTW 400d MTW 500d MTW 700d [mm (in.)] 0,8-1,2 0,8-1,6 0,8-1,6 0,8-1,6 Ø (.032-.047) (.032-.063) (.032-.063) (.032-.063) [l/min 1 (.26) 1 (.26) 1 (.26) 1 (.26) (gal./ min)] [W]** 500 (3,5 800 (3,5 1400 (3,5 1800 (3,5 600 (4,5 950 (4,5 1700 (4,5 2200 (4,5...
  • Página 101: Juego De Cables Refrigerado Por Agua - Mhp 700D W Ml M

    MHP 500d W ML MHP 700d W ML I (amperios) 10 min/40° 100 % DC* 400 100 % DC* 560 [mm (in.)] 0,8-1,6 (.032-.063) 0,8-1,6 (.032-.063) Ø [m (ft.)] 3,35 / 4,35 (11 / 14) 3,35 / 4,35 (11 / 14) [W]** 1400 / 1700 1800 / 2200...
  • Página 102: Mtg 400D K4

    MTG 400d K4 MTG 400d K4 I (amp.) 10 min/40° C 40 % DC* 400 / mixed 60 % DC* 320 100 % DC* 260 [mm (in.)] 0,8-1,6 (.032-.063) Ø [m (ft.)] 4,5 (15) * DC = Duración de ciclo de trabajo Curva carac- terística de aspi- ración MTG 400d...
  • Página 103: Mtw 500D K4

    MTW 500d K4 MTW 500d K4 I (amperios) 10 min/40° 100 % DC* 500 / mixed [mm (in.)] 0,8-1,6 (.032-.063) Ø [m (ft.)] 4,5 (15) [W]** 1700 [l/min 1 (26) (gal./min)] [bar (psi.)] 3 (43) [bar (psi.)] 5 (72) * DC = Duración de ciclo de trabajo ** Mínima potencia de refrigeración según la norma IEC 60974-2 Curva carac- terística de aspi-...

Tabla de contenido