Adecuado para la exposición a una humedad relativa de entre 0 y 95 % Eliminación de acuerdo con las normativas nacionales y locales pertinentes El procesador Naída CI Q30 incluye una clasificación de IP57. Esta clasificación indica que el procesador Naída CI Q30 está protegido contra las siguientes condiciones: protección contra IP57 el polvo y fallo debido a una sola inmersión durante 30 minutos a una profundidad máxima de...
Página 132
• el mando a distancia AB myPilot o con ComPilot, a menos que se la proporcione Advanced Bionics o Phonak. Si es necesario, póngase en contacto con Advanced Bionics si desea sustituir la fuente de alimentación. No utilice el AB myPilot ni el ComPilot cuando estén conectados a fuentes de •...
Página 133
Naída CI Q30 y sus accesorios; sin embargo, no existe ningún peligro de seguridad asociado con estos equipos. El procesador de sonido Naída CI Q30 y sus accesorios deben utilizarse de acuerdo • con la información de compatibilidad electromagnética (EMC) proporcionada en la sección Consejos y declaración del fabricante de las instrucciones de uso.
Página 134
El AB myPilot debe encontrarse a más de 1 cm (1/2 pulgadas) del procesador • Naída CI Q30 mientras se estimula el implante. De lo contrario, el implante y el procesador de sonido podrían perder el bloqueo. Si esto ocurre, apague el procesador y vuelva a encenderlo (para ello, retire la pila y vuelva a colocarla).
Página 135
Las máquinas de rayos X no dañarán el procesador de sonido ni el implante, pero pueden dañar los micrófonos de la antena receptora y del procesador Naída CI Q30. Evite colocar los micrófonos del sistema en cualquier equipaje de mano o facturado cuyo contenido se controle mediante rayos X.
Página 136
Montaje del procesador de sonido Naída CI Q30............16 Conexión de las carcasas de color de la antena receptora universal (UHP) ..17 Conexión de la antena receptora al procesador Naída CI Q30 ......17 Extracción de la antena receptora del procesador Naída CI Q30 ......18 Conexión del T-Mic™...
Página 137
Ajuste de la intensidad de los imanes de la antena receptora ......... 28 Extracción de las carcasas de color de la antena receptora ........29 Ajuste de los controles del procesador de sonido Naída CI Q30 ......29 Cambio de programas ........................29 Cambio del volumen ........................
Página 138
Fuentes de alimentación aprobadas ..................54 Solución de problemas del procesador de sonido Naída CI Q30 ......54 Solución de problemas de los LED del procesador Naída CI Q30 ......56 Solución de problemas de las alarmas internas del procesador Naída CI Q30 ............................. 58 Guía y declaración del fabricante ..................59...
Esta guía de usuario está diseñada para ayudar a los usuarios, los padres y los cuidadores a entender el uso y el cuidado del procesador de sonido Naída CI Q30. El procesador de sonido Naída CI Q30 representa el procesamiento de sonido de alto rendimiento más reciente de Advanced Bionics.
AB myPilot y la capacidad de transmitir el sonido desde el ComPilot de Phonak. El procesador de sonido Naída CI Q30 En esta sección podrá familiarizarse con el procesador de sonido Naída CI Q30 y sus accesorios. Control de volumen Tecnología de doble micrófono de...
Indicadores LED tricolores (verde, naranja, rojo) El procesador Naída CI Q30 es un ordenador en miniatura que convierte el sonido percibido por el micrófono en señales eléctricas que el implante coclear utiliza para facilitar la audición. Con el fin de conseguir una audición óptima en todos los entornos sonoros, es posible almacenar hasta cinco (5) programas seleccionables por el usuario.
Puerto de conexión del cable La antena receptora universal (UHP) funciona con todos los procesadores de sonido de Advanced Bionics y está diseñada para ser utilizada con el procesador Naída CI Q30 fuera de los entornos acuáticos. Sustitución de los cables de la antena Para obtener más información, consulte la sección...
Se pueden conectar hasta seis teléfonos a una base, lo que ofrece funcionalidad para el uso en el hogar o en oficinas pequeñas. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
El procesador de sonido Naída CI Q30 y sus accesorios constan de un procesador de sonido Naída CI Q30, un micrófono T-Mic™ 2 o una opción de gancho de la oreja, una antena receptora, un cable y un implante interno. El procesador Naída CI Q30 dispone de varias entradas de sonido.
Conexión de la antena receptora al procesador Naída CI Q30 Alinee la clavija del extremo derecho Presiónela hasta que sienta que encaje acodado del cable con el puerto de correctamente.
Extracción de la antena receptora del procesador Naída CI Q30 Sujete el conector del cable (el enchufe Saque con cuidado el conector del cable derecho acodado de plástico, no el cable). del procesador Naída CI. Conexión del T-Mic 2 o del gancho de la oreja...
T-Mic 2 por el lugar donde se encuentra del T-Mic 2 hacia la izquierda para la cubierta del dispositivo. Con la otra desenroscarla lentamente del T-Mic 2. mano, sujete firmemente la parte del micrófono T-Mic 2. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
En esta sección se describen varias opciones de colocación del procesador Naída CI Q30. Según la preferencia y la edad del usuario, el procesador Naída CI Q30 se puede llevar puesto en distintos lugares. Algunos lugares de colocación del procesador Naída CI pueden ocultar el LED del procesador de sonido.
(lado de la oreja) se deslice contiene el gancho de la oreja o hacia abajo dentro del clip. Esta parte del el T-Mic 2. procesador se mantiene en su sitio con una pestaña de liberación. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
El procesador debe separarse del clip con la pila todavía en su interior. Se recomienda extraer el T-Mic 2 o el gancho de la oreja del procesador Naída CI Q30 antes de utilizar el procesador Extracción del T-Mic 2 o del gancho de la oreja.
A continuación, el LED de color verde parpadeará para indicar la posición del programa. El procesador Naída CI Q30 siempre se enciende en el Programa 1 con los valores predeter- minados de volumen y sensibilidad.
El cartucho NOTA: de baterías está diseñado de forma que solo pueda introducirse en una única dirección. Por tanto, si se aplica una fuerza excesiva, podría dañarse el equipo. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Cómo funcionan los LED del procesador Naída CI Los LED del procesador Naída CI constituyen una función programable que proporciona información visual sobre el estado del procesador Naída CI Q30, la duración de la batería, la posición del programa y las condiciones de error.
Antes de que pueda usar el procesador de sonido Naída CI Q30, debe utilizar el cable para conectarlo a la antena receptora. Examine el Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Instrucciones de uso de la antena receptora implantes cocleares. Consulte las para obtener más información sobre el ajuste de la intensidad de los imanes de la antena receptora. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Control de volumen Disminuir El control de volumen está ubicado en el lomo del procesador Naída CI Q30, sobre el botón de programa. En caso de que el audioprotesista no haya desactivado el control de volumen, si el usuario pulsa 10 veces sobre la parte superior del control de volumen, se alcanzará la salida de volumen máxima;...
Naída CI Q30. En el caso de los usuarios bilaterales, esta señal se puede transmitir a uno de los procesadores Naída CI Q30 o a los dos. En el caso de los usuarios bimodales, las señales FM/Roger se pueden transmitir también a un audífono Phonak y a un procesador Naída CI Q30 de forma simultánea.
Página 161
FM/Roger. Lea las instrucciones de funcionamiento proporcionadas con el sistema FM/Roger antes de usar dicho sistema con el procesador Naída CI Q30. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Página 162
Vuelva a ajustar la posición del programa y el volumen a los valores que desee utilizar cuando no haya ningún receptor FM/Roger conectado. Instrucciones de uso Para obtener más información sobre el uso del sistema FM/Roger, consulte las incluidas con el sistema FM/Roger. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Solo se necesitaría un AB myPilot para que todos tengan acceso al mando a distancia. El AB myPilot se debe emparejar con el procesador Naída CI Q30 antes de que transcurran cinco minutos desde el inicio del procesador. Este periodo se denomina "plazo de emparejamiento"...
Página 164
En el AB myPilot, puede pulsar el botón central para volver a la pantalla principal. Para desemparejar el AB myPilot y el procesador Naída CI Q30: Con el mando a distancia AB myPilot, pulse el En el siguiente menú que aparezca, botón central para acceder al menú...
Página 165
AB myPilot reanude la comunicación con el procesador de sonido. El AB myPilot funciona a una distancia del procesador Naída CI Q30 equivalente a la de un brazo. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Con la otra mano, agarre el módulo de comprobación de la audición del procesador Naída CI por el logotipo de Advanced Bionics y tire hacia fuera. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Página 167
Naída CI. Para ello, pulse brevemente el botón de encendido del AB myPilot. Una vez que se muestre la pantalla de la comprobación de la audición, podrá Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Página 168
Separe las manos con cuidado hasta que se desconecten las dos piezas. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Si el usuario conecta baterías de zinc-aire descargadas, se iluminarán los LED del modo de espera en el procesador Naída CI Q30 (el LED de color naranja parpadeará dos veces cada tres segundos). Si el cartucho se ha descargado por completo, no se iluminarán los LED ni se oirá...
ComPilot. AB dispone de un cable de interfaz de audio, pero también se puede adquirir un cable de conexión hecho a medida a partir de un vendedor independiente. Consulte a un audioprotesista o a un representante de Advanced Bionics para obtener más información sobre esta opción.
Pila de zinc-aire (cartucho antihumedad) El procesador de sonido Naída CI Q30 se puede usar con dos baterías de zinc-aire desechables, con los cinco tamaños de las baterías PowerCel recargables de ion de litio, con el accesorio AAA PowerPak o con el adaptador de PowerCel. Consulte las...
únicamente el cargador proporcionado para cargar las pilas PRECAUCIÓN: PowerCel de Advanced Bionics. No lo utilice para cargar otras pilas. No intente cargar las pilas PowerCel del procesador Naída CI con un cargador distinto del proporcionado por Advanced Bionics.
única dirección. Extracción de las pilas PowerCel del cargador Deslice con cuidado la pila PowerCel fuera de los carriles de deslizamiento del cargador y hacia la parte exterior del cargador. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Paquete de pilas de zinc-aire El procesador Naída CI Q30 utiliza baterías desechables para implantes de tamaño 675P (675 Power). El tamaño normal de las pilas para audífonos, es decir, 675, no tendrá la potencia suficiente para un implante coclear.
Para colocar las pilas, siga las instrucciones desde el paso 2 al paso 5 de la sección anterior Colocación de las pilas de zinc-aire. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Si el LED se vuelve de color verde, significa que la pila está completamente cargada y lista para usarse. Si el LED no se vuelve de color verde después de un minuto, la pila se debe considerar defectuosa y el usuario debe ponerse con contacto con Advanced Bionics para sustituirla.
Advanced Bionics suministra una amplia gama de accesorios que pueden utilizarse con el procesador Naída CI Q30. No obstante, puede que no todos los accesorios se incluyan en el kit del procesador de sonido. Consulte a un audioprotesista para conocer los accesorios que se incluyen con el procesador de sonido Naída CI Q30.
ComPilot ComPilot MLxi Cuando el procesador Naída CI Q30 se usa con el ComPilot, es compatible con los receptores inalámbricos MLxi y Roger X de Phonak. Para obtener instrucciones sobre cómo conectar un receptor al ComPilot, consulte la sección Uso de FM o Roger de la guía de usuario o...
El procesador Naída CI Q30 dispone de un cómodo modo de supervisión al que se accede mediante el módulo de comprobación de la audición del procesador Naída CI y los auriculares de botón para la comprobación de la audición. Este modo permite que una persona que no requiere ayuda auditiva pueda escuchar las fuentes de entrada de sonido del procesador Naída CI Q30.
Sistema de secado Se incluye un sistema de secado con el procesador Naída CI Q30. El sistema de secado está diseñado para proteger el equipo contra la humedad. Asimismo, puede utilizarse a diario con los accesorios del procesador Naída CI.
Advanced Bionics recomienda que se cambie la tapa del micrófono del procesador Naída CI Q30 cada tres meses o antes si se observa cualquier degradación de la calidad sonora.
Página 182
Retire con cuidado la herramienta del que la herramienta quede alineada con procesador y asegúrese de que la tapa el procesador. del micrófono quede bien colocada en el puerto del micrófono. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
Solución de problemas del procesador de sonido Naída CI Q30 Si no oye ningún sonido o si el LED de color rojo del procesador Naída CI Q30 parpadea una vez por segundo cuando la antena receptora está colocada sobre el implante, siga los siguientes pasos para solucionar el problema: Examine visualmente el cable en busca de daños o roturas;...
Página 184
Si estas medidas no resuelven el problema, póngase en contacto inmediatamente con un audioprotesista o con Advanced Bionics para obtener ayuda adicional. Si no oye ningún sonido o si un LED fijo de color rojo se ilumina en el procesador Naída CI Q30, siga los siguientes pasos para solucionar el problema: Extraiga el cartucho de baterías.
Si existen indicios de que se ha formado óxido en los contactos de la pila del procesador Naída CI: Limpie los contactos con un cepillo para audífonos o con un hisopo de algodón seco. Si el procesador de sonido Naída CI Q30 no enciende: Extraiga y sustituya el cartucho de baterías.
Página 186
Sustituya la batería. Si corresponde, compruebe que el procesador Naída CI Q30 no se encuentre en el modo de espera. Para ello, pulse brevemente el botón de programa. Si el LED de color verde no parpadea en respuesta a los sonidos intensos (función programable): Compruebe que esta función esté...
Compruebe que la batería esté colocada correctamente en el procesador. Compruebe que la batería PowerCel o las baterías de zinc-aire estén lo suficientemente cargadas para alimentar el procesador Naída CI Q30 y estimular el implante interno. Sustituya la batería. Cambie el ajuste del programa o del volumen para comprobar si se oye la alarma interna.
Emisiones electromagnéticas El Naída CI Q30 está diseñado para utilizarse en los entornos electromagnéticos especificados a continuación. El cliente o el usuario del procesador Naída CI Q30 deben asegurarse de que se utiliza en uno de estos entornos. Prueba de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético: guía...
El rendimiento esencial del procesador Naída CI Q30 de acuerdo con los requisitos de IEC 60601 se define como estímulo auditivo dentro de amplitudes seguras.
Siga la rutina de mantenimiento que se recomienda para las tapas del T-Mic 2 y el micrófono • del procesador. El kit del usuario del procesador de sonido Naída CI Q30 incluye un sistema de secado; • se recomienda realizar en todos los componentes (antena receptora universal, cable y procesador de sonido) un ciclo de secado (8 horas) durante la noche, cada noche.
Página 192
Los cambios o modificaciones que se hagan en este equipo y que no estén expresamente autorizados por Advanced Bionics pueden anular la autorización de utilización del dispositivo de la FCC. Guía de usuario del procesador de sonido Naída CI Q30...
AdvancedBionics.com Advanced Bionics, IntelliLink, AutoSound, SoundWave, HiRes, HiRes Fidelity 120, HiRes Optima, CIS, MPS, ClearVoice y Built Kid Tough son marcas comerciales de Advanced Bionics en los Estados Unidos de América y en otros países. VELCRO® es una marca comercial registrada de Velcro Industries B.V.