Página 1
GZ3500T 848-CE2-93A0 (809) OWNER / OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES CHAINSAW TRONÇONEUSES MOTOSIERRAS GZ3500T WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Les échappements du Los gases de escape del The engine exhaust from moteur de ce produit motor de este producto this product contains...
GZ3500T 848-CE2-93A0 (808) MANUAL DE INSTRUCCIONES MOTOSIERRAS GZ3500T ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de usar nuestros Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias productos, lea químicas conocidas por el Estado de detenidamente este manual California como causantes de a fin de familiarizarse con el cáncer, malformaciones en recién...
GZ3500T LO PRIMERO LA SEGURIDAD se refieren a puntos muy importantes, que Las instrucciones contenidas en este manual marcadas con el símbolo deben tenerse en cuenta para evitar posibles lesiones corporales graves y, por ello, se le pide que lea todas las instrucciones detenidamente y las siga al pie de la letra.
14. Ileque al bulbo (12) (10) (11) (14) 2. Specifications ■ GZ3500T Unidad de potencia: Cilindrada (cm ): ···································································································································· 35,2 Combustible: ························································· Mezcla (Gasolina 50: Aceite para motor de 2 tiempos 1) al utilizar el aceite auténtico de ZENOAH Capacidad del tanque de combustible (cm ): ·························································································...
GZ3500T 3. Para una utilización segura ADVERTENCIA 5. Sostenga la motosierra firmemente • Esta motosierra ha sido proyectada expresamente para con ambas manos mientras el motor el cuidado de árboles; por conslguiente, debe ser está en funcionamiento. El pulgar y utilizada sólo por personal adiestrado y para el uso...
Página 39
GZ3500T ■ Antes de utilizar la máquina ■ Transporte 1. Mantenga la cadena de la sierra 1. Transpor te la motosierra sólo afilada, y la sierra, incluido el sistema mientras el motor está apagado, d e AV, e n b u e n e s t a d o d e orientando la barra guía y la cadena...
GZ3500T PRECAUCIONES CONTRA EL golpeado durante la operación de la motosierra. CONTRAGOLPE PARA USUARIOS (4) Corte a velocidades altas del motor. (El acelerador DE MOTOSIERRAS a máxima potencia). (5) Nunca trabaje en una posición forzada ni a una altura superior a la de sus propios hombros.
GZ3500T 2. Símbolos en la máquina Para un uso y mantenimiento seguros se han grabado en relieve los siguientes ADVERTENCIA símbolos sobre la máquina. Con respecto de estos símbolos, tenga cuidado de no cometer ningún error. Aviso de que es tiempo de reponer combustible mezclado “MIX GASOLINE”.
GZ3500T 3. Instalación de la barra guía y de la cadena de la motosierra El paquete estándar de la motosierra contiene los elementos indicados en la ilustración. Protector Unidad de de la barra potencia Llave de tuerca Barra guía Cadena de la...
Los combustibles alternativos, tales como E-15 (etanol al 15%), E-20 (etanol al 20%), E-85 (etanol • Todos los productos RedMax de 2 tiempos cuentan al 85%) NO están clasificados como gasolina y con la potencia de los motores de 2 tiempos de uso NO están aprobados para el uso en motores de...
Página 44
El aceite para motor de dos tiempos Premium de la lubricación del motor. mezcla sintética enfriado por aire "Max Life" RedMax 3. ACEITE PARA USO EN MOTORES DE 4-TIEMPOS "contiene estabilizador de combustible" y –...
GZ3500T 5. Funcionamiento del motor ya que la cadena de la motosierra puede tocar su cuerpo. ADVERTENCIA 6. Al arrancar el motor, gire la perilla del estárter hacia la Es muy peligroso operar una sierra de cadena cuando posición de cerrado y después tire del arrancador sus componentes están averiados o faltantes.
GZ3500T 1. Las agujas H y L (alta y baja) están restringidas en número ADVERTENCIA de vueltas, como se indica abajo. • Al operar el freno, suelte la palanca del acelerador para bajar la velocidad del motor. La operación al mismo tiempo Aguja H: -1/4 con el freno aplicado generará...
GZ3500T • Esta motosierra está equipada con un Un tronco apoyado en el suelo freno de cadena, el cual detiene el movimiento de la cadena en el caso de que se produzca un contragolpe durante la operación de la unidad. Verifique el...
GZ3500T 7. Mantenimiento ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de tratar de limpiar, examinar o reparar esta unidad Al instalar el filtro, no perfore o doble el tubo de succión. asegúrese de que el motor esté apagado y frío. Desconecte el cable de la bujía para evitar que el motor arranque 3.
GZ3500T 3. Extracción de la pantalla protectora contra chispas 7. Silenciador Levante la pinza del silenciador de la guía para quitarlo hacia ADVERTENCIA arriba y quite la pantalla. Silenciador de la Inspeccione regularmente que no se encuentren flojos los guía tornillos de sujeción del escape, que no existan averías ni...
Angulo de la placa lateral ADVERTENCIA: Esta motosierra está equipada con una de las siguientes Angulo de corte de combinaciones de barra de bajo nivel de contragolpe/cadena: la placa superior Número de RedMax pieza de Dimensiones Barra ■ Barra guía Motosierra de la barra guía...
Página 51
RedMax/ZENOAH replacement. en la lista de piezas. comme précisé dans la liste 2. RedMax/ZENOAH does not 2. RedMax/ZENOAH no garantiza des pièces. warrant the machines, which máquinas que se han dañado 2. RedMax/ZENOAH ne garantit...
Página 59
GZ3500T Fig.4 CARBURETOR Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT 848-CE0-8102 CARBURETOR ASSY 1 848-CE0-8201 • BODY ASSY AIR V 1148-81390 • RING 848-CE0-82B1 • ROD,LINK 848-CE0-81Z1 • LINK ASSY THROTTLE 848-C80-89D0 • LEVER 7 848-CE0-81G0 •...
Página 61
GZ3500T Fig.5 GUIDE BAR, SAW CHAIN, TOOLS Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT G3112 BAR,12SP 12" G3114 BAR,14SP 14" 848CB26G10 BAR,16SP 91VG45X CHAIN91VG-J45E 2.75FT 91VG52X CHAIN91VG-J52E 3.18FT 2932-52210 CHAIN91VG-J57E 3617-97110 PROTECTOR OP(12",14") 3637-97110 PROTECTOR 16"...
Página 66
SUPPLÉMENT (Page 15) 3. Retirer l'arrêteur d'étincelles 7. Silencieux Soulever le crochet du guide du silencieux pour le retirer en tirant vers le haut, puis retirer l'arrêteur. AVERTISSEMENT guide-silencieux Inspecter régulièrement le silencieux pour vérifier qu’il n’y a pas de vis de fixation desserrées, de parties endommagées Pare-étincelles ou de rouille.
Página 67
GZ3500T GZ3500T CORRIGENDA AND ADDENDUM GZ3500T CORRECTION ET AJOUT GZ3500T CORRIGENDA Y ADDENDA...
Página 70
Es importante utilizar un aceite adecuado para la NOTA temperatura ambiente (con la viscosidad correcta). Cuando la barra de RedMax y el aceite de la cadena no está • Nunca utilice aceite descartado o regenera- disponibles, utilice el aceite limpio del motor.