Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de usuario
2-42
43-88
89-134
GZ7100
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedMax GZ7100-20

  • Página 1 GZ7100 Operator’s manual 2-42 Manuel d’utilisation 43-88 Manual de usuario 89-134...
  • Página 89: Aclaracion De Los Simbolos

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados ¡ATENCION! ¡Las motosierras pueden mercados. ser peligrosas! Su uso descuidado o Símbolos en el manual de erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros.
  • Página 90 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS EPA III El período de cumplimiento de emisiones mencionado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el número de horas de funcionamiento en el que el motor ha demostrado cumplir con los requisitos federales en materia de emisiones.
  • Página 91: Índice

    INDICE Índice Datos técnicos ............129 Equipo de corte recomendado ......129 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Equipo de afilado y ángulos de afilado ....130 Símbolos en la máquina: ........89 GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE Símbolos en el manual de instrucciones: ..... 89 EMISIONES INDICE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE...
  • Página 92: Introduccion

    Si vende su máquina, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario. ¡Mucha suerte con la utilización de su producto RedMax! RedMax trabaja constantemente para perteccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Página 93: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? XXXX XXXXXXX ¿Qué es qué en la motosierra? Cubierta del cilindro 15 Espada Mango delantero 16 Apoyo de corteza Freno de cadena con protección contra reculadas 17 Captor de cadena Mecanismo de arranque 18 Cubierta del embrague Depósito de aceite de cadena 19 Empuñadura trasera con protección para la mano derecha...
  • Página 94: Instrucciones Generales De

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar ¡ATENCION! Esta máquina genera un una motosierra nueva campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético • Lea detenidamente el manual de instrucciones. puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos •...
  • Página 95: Importante

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante Proceda con cuidado y emplee el sentido común. Evite todo uso para el cual no se sienta suficientemente calificado. Si después de leer estas instrucciones todavía ¡IMPORTANTE! se siente inseguro en cuanto al procedimiento de uso, Esta motosierra para los servicios forestales está...
  • Página 96: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Utilice prendas ajustadas que no limiten su movilidad. • El freno de cadena (A) se activa bien manualmente (con la mano izquierda) o por efecto de la inercia. ¡IMPORTANTE! Pueden producirse chispas en el • La activación se produce al empujar hacia delante la silenciador, la espada y la cadena o en otra fuente.
  • Página 97: Activará Siempre Mi Mano El Freno De Cadena En Caso De Reculada

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • El freno de cadena se desacopla empujando la de cadena. Con este agarre, cuando la mano protección contra reculadas hacia atrás, contra el izquierda está colocada de forma que no puede influir mango delantero. en el movimiento de la protección contra reculada, el freno de cadena sólo se puede activar mediante la función de inercia.
  • Página 98 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Solamente usted y empleando una técnica de trabajo equipo de corte, va suspendido de la parte de los mangos correcta puede eliminar el efecto de reculada y los con un elemento antivibratorio. riesgos que comporta. Fiador del acelerador El fiador del acelerador está...
  • Página 99: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD equipar el silenciador con una red apagachispas corte demasiado grande aumenta el riesgo de homologada. reculada. • ¡Mantenga la cadena correctamente tensada! Con un tensado insuficiente se incrementa el riesgo de solturas de la cadena y se aumenta el desgaste de la espada, la cadena y el piñón de arrastre.
  • Página 100: Afilado Y Ajuste Del Talón De Profundidad De Una Cadena De Sierra

    RedMax. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de • Número de eslabones de arrastre (unidades) espada/cadena de sierra que recomendamos.
  • Página 101 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Posición de la lima afile todos los dientes de un lado y, luego, vuelva la motosierra y afile los dientes del otro lado. Diámetro de la lima redonda • Afile todos los dientes a la misma longitud. Cuando Es muy difícil afilar correctamente una cadena de sierra sólo queden 5/32"...
  • Página 102: Tensado De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD profundidad correcta y el ángulo correcto del talón de combinada. Luego, apriete las tuercas a mano, lo más profundidad. fuerte que pueda. • Con la punta de la espada hacia arriba, tense la • Ponga el calibrador de afilado sobre la cadena de cadena enroscando el tornillo tensor con la llave sierra.
  • Página 103 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡No utilizar nunca aceite residual! Es nocivo para • Compruebe que la guía de la espada esté limpia. usted, la máquina y el medio ambiente. Límpiela si es necesario. ¡IMPORTANTE! Si utiliza aceite vegetal para cadena de sierra, desmonte y limpie la ranura de la espada y la cadena de sierra antes del almacenamiento prolongado.
  • Página 104 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Control del desgaste del equipo de corte • Para obtener una duración óptima, la espada debe girarse cada día. Controle diariamente la cadena para comprobar si: • Hay grietas visibles en los remaches y eslabones. ¡ATENCION! La mayoría de los •...
  • Página 105: Montaje De La Espada Y La Cadena

    MONTAJE Montaje de la espada y la cadena colocada en la guía de la espada. Apriete a mano las tuercas de la espada. ¡ATENCION! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores. Compruebe que no esté activado el freno de cadena Tense la cadena enroscando en el sentido de las agujas empujando la protección contra reculadas del freno de del reloj el tornillo de tensado con la llave combinada.
  • Página 106: Manipulacion Del Combustible

    Aceite para motores de dos tiempos Aceite para cadena • Para obtener el mejor resultado y funcionamiento, use el aceite RedMax para motores de dos tiempos, que • Para lubricar se recomienda un aceite especial ha sido elaborado especialmente para nuestros (aceite para lubricar cadenas) con buena aptitud motores de dos tiempos.
  • Página 107: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Seguridad en el uso del • Con temperaturas bajo cero, algunos aceites se espesan. Ello puede causar sobrecargas en la bomba combustible de aceite, con averías subsiguientes de las piezas de la bomba. • No reposte nunca la máquina con el motor en •...
  • Página 108: Almacenamiento Prolongado

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE contacto fortuito con la cadena aguda. Una cadena inmóvil también puede causar daños graves al usuario u otras personas que llegan a la cadena. • Quite el capuchón de encendido de la bujía. Active el freno de cadena. •...
  • Página 109: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada aranques. Una vez que ha arrancado la máquina, la válvula vuelve automáticamente a la posición de partida. ¡ATENCION! Antes de arrancar, observe lo siguiente: El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra, para reducir el riesgo de contacto con la cadena en movimiento al ponerse en marcha.
  • Página 110 ARRANQUE Y PARADA acelere al máximo y se desacoplará automáticamente la este agarre. Agarre con firmeza, con todos los dedos aceleración de arranque. alrededor de las empuñaduras de la motosierra. Dado que el freno de cadena todavía está activado, se deben bajar las revoluciones del motor lo antes posible a ralentí, y esto se logra desconectando rápidamente el fiador contra aceleraciones involuntarias.
  • Página 111: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Instrucciones generales de trabajo ¡IMPORTANTE! Este capítulo se refiere a las reglas de seguridad básicas para el trabajo con una motosierra. En ningún caso, su contenido podrá sustituir a los conocimientos, formación y experiencia práctica de un profesional. Por consiguiente, cuando no esté...
  • Página 112 TECNICA DE TRABAJO normal. Si Ud. o el corte están mal ubicados, el árbol una rama, un árbol u otro objeto y producir una puede golpearlo a Ud. o a la máquina y hacerle reculada. perder el control. Las dos situaciones pueden ocasionar daños personales graves.
  • Página 113: Técnica Básica De Corte

    TECNICA DE TRABAJO Técnica básica de corte Para cortar con la parte superior de la espada, en sentido ascendente desde la parte inferior del objeto a cortar, proceda con muchísimo cuidado. Al trabajar ¡ATENCION! No utilice nunca una con esta técnica, llamada de cadena impelente, la motosierra agarrándola solamente con cadena empuja la motosierra hacia atrás, hacia el una mano.
  • Página 114 TECNICA DE TRABAJO ¿Hay riesgo de reculada? por equivocación y el riesgo de perder el equilibrio cuando trabaja. ¿Puede la configuración del terreno y el entorno influir en su estabilidad y seguridad para caminar y mantenerse de pie? El tronco en el suelo. No hay riesgo de atasco de la El atasco de la cadena y la partición del objeto de corte cadena o de partición del objeto de corte.
  • Página 115: Técnica De Tala

    TECNICA DE TRABAJO El tronco está apoyado en ambos extremos. Gran • Compruebe si el tronco tiene daños o podredumbre, riesgo de atasco de la cadena. que aumentan la probabilidad de que el árbol se rompa y empiece a caer antes de lo previsto. Una vez considerados estos factores, puede verse obligado a dejar que el árbol caiga en su dirección natural, ya que es imposible, o demasiado arriesgado,...
  • Página 116 TECNICA DE TRABAJO Tala Sitúe el corte de derribo a unos 3-5 cm (1,5-2 pulgadas) por encima del plano horizontal del corte de indicación. ¡ATENCION! ¡Desaconsejamos a los usuarios insuficientemente cualificados que talen árboles con espada de longitud más pequeña que el diámetro del tronco a cortar! La tala se hace con tres cortes.
  • Página 117: Tratamiento De Una Tala Fallida

    TECNICA DE TRABAJO con ayuda de la cuña de derribo o de la barra Corte de árboles y ramas tensos desgajadora. Preparativos: Estime el sentido de la tensión y dónde tiene su punto de ruptura (es decir, el punto en el que se rompería si se siguiera tensando).
  • Página 118: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TECNICA DE TRABAJO Medidas preventivas de las Desramado reculadas ¡ATENCION! La mayoría de accidentes por reculada ocurren al desramar. No use el sector de riesgo de reculada de la ¡ATENCION! Las reculadas pueden ser espada. Proceda con sumo cuidado y rapidísimas, repentinas y violentas, evite que la punta de la espada entre lanzando la motosierra, la espada y la...
  • Página 119: Generalidades

    MANTENIMIENTO Generalidades Su producto RedMax ha sido diseñado y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de El usuario sólo puede efectuar los trabajos de escape tóxicos. mantenimiento y servicio descritos en este manual. Funcionamiento ¡IMPORTANTE! Todas las medidas de mantenimiento •...
  • Página 120 MANTENIMIENTO surtidor L, luego el tornillo de ralentí T y, por último, el Para la prueba de funcionamiento en fábrica, el surtidor surtidor H. de régimen alto se ajusta para que el motor cumpla con la normativa vigente y alcance el rendimiento máximo. Cambio del tipo de combustible Seguidamente el surtidor de régimen alto del carburador se fija en posición desenroscada máxima con un limitador...
  • Página 121: Control, Mantenimiento Y Servicio Del Equipo De Seguridad De La Motosierra

    MANTENIMIENTO Control, mantenimiento y servicio firmemente anclada a su articulación en la cubierta del embrague. del equipo de seguridad de la motosierra Aclaración! Para todos los trabajos de servicio y reparación de la máquina es necesaria una capacitación especial. Esto es especialmente aplicable al equipo de seguridad.
  • Página 122: Captor De Cadena

    MANTENIMIENTO Sostenga la motosierra con firmeza, agarrando los acelerador en la posición de ralentí debe controlarse mangos con todos los dedos. el reglaje de ralentí del carburador. Captor de cadena Compruebe que el captor de cadena esté intacto y que esté...
  • Página 123: Botón De Parada

    MANTENIMIENTO Botón de parada silenciador sin una rejilla apagachispas o con una rejilla apagachispas defectuosa. Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se mueve el botón de parada a la posición de parada. El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape.
  • Página 124: Tensado Del Muelle De Retorno

    MANTENIMIENTO retorno dejando que la polea gire despacio hacia • Desmonte el casete con el muelle de retorno fuera del atrás. mecanismo de arranque. • Lubrique el muelle de retorno con aceite claro. Monte el casete con el muelle de retorno en el mecanismo de arranque.
  • Página 125: Bujía

    0,5 mm. La bujía Esta recomendación rige para el aceite para cadena debe cambiarse aproximadamente después de un mes RedMax, si se usan otros aceites para cadena, aumentar de funcionamiento o más a menudo si es necesario. el caudal de aceite una medida.
  • Página 126: Depuración Centrífuga "Turbo Air Cleaning

    MANTENIMIENTO Cubierta del cilindro (dirige el aire refrigerante hacia el cilindro). Limpie el sistema refrigerante con un cepillo una vez por semana (en condiciones difíciles, con mayor frecuencia). Un sistema refrigerante sucio u obturado produce sobrecalentemiento de la máquina, con las consiguientes averías del cilindro y el pistón.
  • Página 127: Localización De Averías

    MANTENIMIENTO Localización de averías Fallo de arranque Compruebe Causa posible Medida Ajuste o reemplace los ganchos. Limpie alrededor de los ganchos. Ganchos de arranque Ganchos de sujeción Póngase en contacto con un taller de servicio autorizado. Vacíelo y utilice el combustible Depósito de combustible Tipo de combustible incorrecto adecuado.
  • Página 128: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento Diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la Limpie la parte exterior de la Compruebe el sistema de cinta del freno de cadena.
  • Página 129: Datos Tecnicos

    Z62.1-15 (motosierras) y Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras). Los modelos de motosierra RedMax GZ7100 cumplen con los requisitos de seguridad de la norma ANSI B175.1-2012 y con las normas de la Canadian Standards Association Z62.1-15 (motosierras) y Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras), cuando se equipan con las siguientes combinaciones de cadena de sierra y espada guía.
  • Página 130: Rebote Y Radio De La Punta De La Espada

    Equipo de afilado y ángulos de afilado Con el calibrador de afilado RedMax obtendrá los ángulos de afilado correctos. Le recomendamos utilizar siempre un calibrador de afilado RedMax para restablecer el filo de la cadena de sierra. Las referencias se indican en la tabla siguiente.
  • Página 131: Garantia Del Sistema De Control De Emisiones

    RedMax recomienda utilizar sólo repuestos originales de la marca autorizado lo antes posible en cuanto surja un problema. RedMax. El uso de otro tipo de repuestos incumple las Las reparaciones bajo garantía se deben realizar dentro leyes federales.
  • Página 132 COMO HACER UNA RECLAMACION Si tiene alguna duda en cuanto a sus derechos y responsabilidades de garantía, póngase en contacto con el servicio oficial más cercano, o llame a RedMax, teléfono 1-800-489-5951 o visite www.redmax.com DONDE RECIBIR SERVICIO DE GARANTIA Los servicios de garantía o reparaciones, se comunicará...
  • Página 133: Precauciones De Seguridad De La Norma Americana

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA Precauciones de seguridad para Otras precauciones de seguridad usuarios de motosierras ATENCIÓN! No maneje la motosierra con una mano. El manejo con una sola mano (ANSI B175.1-2012 Anexo C) comporta riesgo de daños graves al Precauciones de seguridad en reculadas operador, los ayudantes, espectadores o a una combinación de estas personas.
  • Página 134 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA se usa una herramienta inadecuada para sujetar el volante cuando se desmonta el embrague, pueden producirse daños estructurales en el volante que causen la rotura del mismo.) Para transportar la motosierra, utilice la protección de espada adecuada.
  • Página 136 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1158932-49 2017-08-24...

Este manual también es adecuado para:

Gz7100

Tabla de contenido