RedMax GZ3500T Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GZ3500T:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES
Manual de usuario
FR
Manuel d'utilisation
2-44
45-87
88-130
GZ3500T
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedMax GZ3500T

  • Página 1 GZ3500T 2-44 Operator’s manual 45-87 Manual de usuario 88-130 Manuel d’utilisation...
  • Página 45: Aclaración De Los Símbolos

    - Longitud de la espada 355 mm (14 pulg.) - Radio de punta máx. 7 dientes - Tipo de cadena RedMax H37 Otras combinaciones homologadas de espada y cadena en el manual de instrucciones. Valor máximo de reculada medido sin...
  • Página 46 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en el manual de EPA III usuario: Apague el motor antes de realizar cualquier comprobación o tarea de mantenimiento. Utilice siempre guantes protectores El período de cumplimiento de la etiqueta de la normativa homologados. sobre emisiones indica el número de horas de funcionamiento para las que se ha demostrado que el motor cumple los requisitos de emisiones de Estados Unidos y California.
  • Página 47 ÍNDICE Contenido DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES FEDERAL Y CALIFORNIANA ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN Símbolos en la máquina: ........45 VIRTUD LA GARANTÍA ........85 Símbolos en el manual de instrucciones: ....46 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DEL ÍNDICE INSTITUTO NACIONAL ESTADOUNIDENSE DE...
  • Página 48: Introducción

    ¡Mucha suerte con la utilización de su producto RedMax! RedMax trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la fabricación y el diseño sin previo aviso.
  • Página 49: Componentes

    COMPONENTES ¿Qué es qué en la motosierra? Protección contra reculadas 16 Acelerador Etiqueta adhesiva de información y advertencia 17 Botón de parada Mango superior 18 Espada Tornillos de reglaje del carburador 19 Cadena de sierra Tapa del cilindro 20 Cabezal de rueda Depósito de combustible 21 Agujero para sujetar la cuerda de seguridad Empuñadura de arranque...
  • Página 50: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar ADVERTENCIA Esta máquina genera un una motosierra nueva campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético • Lea detenidamente el manual de instrucciones. puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos •...
  • Página 51: Importante

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante equipo. No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o con nosotros si tiene alguna duda en cuanto al empleo de la motosierra. Estamos a su disposición IMPORTANTE: para darle consejos que le ayuden a emplear su Esta motosierra está...
  • Página 52: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Botas con protección anticorte, puntera de acero y ADVERTENCIA No emplee nunca una suela antideslizante máquina con equipo de seguridad • Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios defectuoso. El equipo de seguridad se •...
  • Página 53: Activará Siempre Mi Mano El Freno De Cadena En Caso De Reculada

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD reduce el riesgo de que la mano izquierda toque la En reculadas fuertes y con el sector de riesgo de reculada de la espada lo más lejos posible del cadena si el usuario suelta el mango delantero. usuario, el freno de cadena está...
  • Página 54: Bloqueo Del Acelerador

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones ¿Se activa siempre por inercia el freno de cadena cuando se produce una Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado para reducir al máximo posible las vibraciones y reculada? optimizar la comodidad de uso. No.
  • Página 55: Equipo De Corte

    • dañadas por una espada y una cadena recomendadas nuestras instrucciones y utilice el calibrador de por RedMax. Vea las instrucciones del capítulo Datos profundidad recomendado. Una profundidad de corte técnicos para información sobre las combinaciones de demasiado grande aumenta el riesgo de reculada.
  • Página 56: Afilado Y Ajuste Del Talón De Profundidad De Una Cadena De Sierra

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Espada • Número de eslabones de arrastre (unidades). • Longitud (pulgadas/cm) • Número de dientes en el cabezal de rueda (T). Afilado y ajuste del talón de profundidad de una cadena de sierra • Paso de cadena (=pitch) (pulgadas). El cabezal de Generalidades sobre el afilado de los dientes rueda de la espada y el piñón de arrastre de la cortantes...
  • Página 57 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Afile todos los dientes a la misma longitud. Cuando Diámetro de la lima redonda • solo queden 4 mm (5/32 pulgadas) de la longitud de diente, la cadena está desgastada y debe cambiarse. mín. 4 mm (5/32”) Es muy difícil afilar correctamente una cadena de sierra sin los accesorios adecuados.
  • Página 58: Tensado De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD cuando no se nota resistencia alguna al pasar la lima • Con la llave combinada, apriete la tuerca de la sobre el calibrador. espada sujetando al mismo tiempo la punta de la espada. Compruebe que la cadena de la motosierra pueda girarse a mano con facilidad y que no cuelgue en la parte inferior de la espada.
  • Página 59 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Piñón de arrastre de la cadena correcto (un aceite demasiado claro se termina antes de que se termine el combustible), debe seguirse nuestra recomendación de reglaje del carburador (una mezcla demasiado pobre hace que el combustible dure más que el aceite de cadena), y deben seguirse nuestras recomendaciones de equipo de corte (una espada demasiado larga requiere más El tambor del embrague lleva un piñón (el piñón de la...
  • Página 60 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Si la punta de la espada presenta un desgaste anormal o irregular. Si se ha formado una cavidad en la parte inferior de la puntera, se debe a que la máquina se ha utilizado con una cadena floja. •...
  • Página 61: Montaje

    MONTAJE Montaje de la espada y la cadena Monte la cubierta del embrague y ponga el vástago de tensado de cadena en el orificio de la espada. Compruebe que los eslabones de arrastre de la cadena encajen en el piñón de arrastre y que la cadena esté bien colocada en la guía de la espada.
  • Página 62: Manipulación Del Combustible

    Aceite para motores de dos tiempos • Para obtener el mejor resultado y funcionamiento, use el motor aceite RedMax para motores de dos tiempos, que ha sido elaborado especialmente para nuestros motores de dos tiempos. Proporción de mezcla 1:50 (2 %).
  • Página 63: Llenado De Combustible

    MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE Llenado de combustible • Antes de arrancar, aparte la máquina 3 m (10 pies) como mínimo del lugar de repostaje. • Mín. 3 m (10 ft) ADVERTENCIA Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible.
  • Página 64: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento. ADVERTENCIA Antes de arrancar, observe lo siguiente: El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra, para reducir el riesgo de contacto con la cadena en movimiento al ponerse en marcha.
  • Página 65 ARRANQUE Y PARADA • Observe el entorno y asegúrese de que no haya riesgo de tocar a personas o animales con el equipo IMPORTANTE: Cuando el freno de cadena todavía sigue activado, el motor debe volver al ralentí tan de corte. pronto como sea posible desconectando el fiador del acelerador para evitar desgaste innecesario del conjunto del embrague.
  • Página 66: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Reglas básicas de seguridad Observe el entorno para: • Comprobar que no haya personas, animales, etc., que puedan influir en su control de la máquina. • Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas o lesionadas por un árbol derribado.
  • Página 67 TÉCNICA DE TRABAJO todos los dedos. Este agarre deben utilizarlo todos los usuarios, incluso los zurdos. Este agarre es la mejor forma de reducir el efecto de una reculada y, al mismo tiempo, mantener el control de la motosierra. La mayoría de los accidentes por reculada se Sea sumamente cuidadoso al cortar en árboles en producen al desramar.
  • Página 68: Uso De La Motosierra Para Podar Árboles Con Cuerda Y Arnés

    TÉCNICA DE TRABAJO Si debe cortar ramas o trabajar a una altura superior Uso de la motosierra para podar árboles a la de sus hombros, se recomienda el uso de una con cuerda y arnés plataforma o andamio. Este capítulo explica las prácticas que deben llevarse a cabo para podar árboles con una motosierra y reducir el riesgo de lesiones al trabajar en las alturas con cuerda y arnés.
  • Página 69: Técnica Básica De Corte

    TÉCNICA DE TRABAJO Uso de la motosierra en el árbol • Sujetar una sección y cortarla. • Intentar coger las secciones que caen. El análisis de los accidentes que ocurren al podar árboles con motosierras muestra que la causa principal es el uso •...
  • Página 70 TÉCNICA DE TRABAJO Durante el tronzado y después del mismo, la cadena - Si es posible (¿puede girarse el tronco?), termine el de la sierra no debe tocar el suelo ni objeto alguno. corte a 2/3 del diámetro del tronco. ¿Hay riesgo de reculada? - Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba.
  • Página 71: Técnica Para Talar La Corona De Un Árbol

    TÉCNICA DE TRABAJO Desramado • Dirección del viento • Concentración de las ramas Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronzado. • Peso de la nieve, si la hay Corte las ramas difíciles por partes. Una vez considerados estos factores, puede verse Técnica para talar la corona de un árbol obligado a dejar que la copa del árbol caiga en su...
  • Página 72: Tratamiento De Una Tala Fallida

    TÉCNICA DE TRABAJO La profundidad del corte de indicación debe ser igual a La faja de desgaje funciona como una bisagra que dirige 1/4 del diámetro del tronco, y el ángulo entre los cortes la dirección de derribo del árbol. superior e inferior debe ser de 45°...
  • Página 73: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TÉCNICA DE TRABAJO Generalidades: Tronzado del tronco Sitúese de modo que no haya riesgo de que sea Consulte las instrucciones bajo el título Técnica básica alcanzado por el tronco o la rama cuando se suelte. de corte. Haga uno o varios cortes en el punto de máxima tensión o cerca del mismo.
  • Página 74: General

    Si se regula el carburador con un filtro de aire sucio, se obtendrá Su producto RedMax se ha diseñado y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de una mezcla demasiado pobre cuando se limpie el filtro.
  • Página 75: Surtidor De Pleno Régimen H

    MANTENIMIENTO Surtidor de pleno régimen H Controle regularmente que el punto más desgastado de la cinta de freno tenga un mínimo de 0,6 mm (0,024 in) de El motor se ajusta en fábrica al nivel del mar. Para grosor. trabajar a gran altitud o en otras condiciones Control de la protección contra reculadas climáticas, temperaturas o humedad del aire puede ser necesario hacer un pequeño ajuste del surtidor...
  • Página 76: Botón De Parada

    MANTENIMIENTO Bloqueo del acelerador Sistema amortiguador de vibraciones Compruebe regularmente que los elementos • Compruebe que el acelerador esté bloqueado en la posición de ralentí cuando el fiador está en su antivibraciones no estén agrietados ni deformados. posición inicial. Compruebe que los elementos antivibraciones estén bien anclados entre la parte del motor y la parte de los Apriete el fiador del acelerador y compruebe que •...
  • Página 77: Cuerpo Del Mecanismo De Arranque

    MANTENIMIENTO Compruebe regularmente que el silenciador esté Nota: Si la red sufre desperfectos, cámbiela. Con una firmemente montado en la máquina. rejilla obturada, la máquina se sobrecalienta y se averían el cilindro y el pistón. No utilice nunca la máquina si el silenciador está...
  • Página 78: Tensado Del Muelle De Retorno

    MANTENIMIENTO que el extremo del muelle enganche la polea. Ponga el tornillo en el centro de la polea. Pase el cordón por el orificio del cuerpo del mecanismo de arranque y la empuñadura de arranque. Haga un nudo resistente en el cordón. Montaje del mecanismo de arranque •...
  • Página 79: Bujía

    Nota: ¡Utilice siempre el tipo de bujía recomendado! Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro. Asegúrese de que la bujía tenga supresión de Una motosierra RedMax puede equiparse con varios perturbaciones radioeléctricas. tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, Ajuste de la bomba de aceite la estación del año, etc.
  • Página 80: Sistema Refrigerante

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al efectuar el ajuste, el motor no debe estar en marcha. Sistema refrigerante Para lograr una temperatura de trabajo lo más baja posible, la máquina incorpora un sistema refrigerante. El sistema refrigerante está compuesto por: Toma de aire en el mecanismo de arranque. Deflector de aire.
  • Página 81: Resolución De Problemas

    MANTENIMIENTO Resolución de problemas Fallo de arranque Causa posible Acción Comprobar Ajuste o sustituya los ganchos. Limpie alrededor de los ganchos. Ganchos de arranque Ganchos de unión. Póngase en contacto con un taller de servicio. Vacíelo y utilice el combustible Depósito de combustible Tipo de combustible incorrecto.
  • Página 82: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo «Mantenimiento». Mantenimiento mensual Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Compruebe si está desgastada la Limpie la parte exterior de la Compruebe el sistema de cinta del freno de cadena.
  • Página 83: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos técnicos GZ3500T Motor Cilindrada, cu.in/cm 2,15 / 35,2 Diámetro del cilindro, in/mm 1,57 / 40 Paso, in/mm 1,10 / 28 Régimen de ralentí, rpm 2700-2900 Potencia (kW/hp @rpm) 1,5/2,0 @10000 Sistema de encendido Bujía NGK CMR6H Distancia entre los electrodos, in/mm 0,026 / 0,65 Sistema de combustible y lubricación...
  • Página 84: Equipo De Corte Recomendado

    Z62.1-15 (Motosierra) y Z62.3-11 (R2016) (Reculada de motosierra) de la Asociación Canadiense de Normalización. Los modelos de motosierra RedMax GZ3500T cumplen los requisitos de seguridad de la norma ANSI B175.1-2012 y las normativas de la Z62.1-15 (motosierras) y Z62.3-11 (R2016) (Reculada de motosierra) de la Asociación Canadiense de Normalización cuando están equipados con la lista siguiente de combinaciones de espada y cadena de sierra.
  • Página 85: Declaración De Garantía De Control

    30 días. Si tiene cualquier originales de RedMax. El uso de piezas de recambio que pregunta relacionada con la cobertura de la garantía, no cumplan las normas es una violación de las leyes póngase en contacto con RedMax en el...
  • Página 86 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES FEDERAL Y CALIFORNIANA DAÑOS CONSECUENCIALES RedMax es responsable de los daños y perjuicios en otros componentes del motor causados directamente por el fallo de una pieza en garantía. LISTA DE PIEZAS DE LA GARANTÍA DE EMISIONES Carburador y piezas internas.
  • Página 87: Precauciones De Seguridad Del Instituto Nacional Estadounidense De Estándares

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DEL INSTITUTO NACIONAL ESTADOUNIDENSE DE ESTÁNDARES Precauciones de seguridad para Otras precauciones de seguridad usuarios de motosierra ADVERTENCIA N utilice la motosierra con una sola mano. Podrían (ANSI B175.1-2012 Anexo C) ocasionarse lesiones graves al usuario, Precauciones de seguridad contra los ayudantes, las personas presentes o cualquier otra persona.
  • Página 131 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1158959-49 2017-09-05...

Tabla de contenido