Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5903306901
AusgabeNr.
5903306901_0101
Rev.Nr.
18/05/2022
BTS900
Band- und Tellerschleifer
DE
Originalbedienungsanleitung
Belt and disc sander
GB
Translation of original instruction manual
Ponceuse à bande et à disque
FR
Traduction des instructions d'origine
Levigatrice a nastro e a disco
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Band- en schijfschuurmachine
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Rectificadora de cinta y de disco
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Retificadora de fita e disco
PT
Tradução do manual de operação original
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
6
21
33
46
59
72
85

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scheppach BTS900

  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 3 www.scheppach.com...
  • Página 4 2 mm www.scheppach.com...
  • Página 5 www.scheppach.com...
  • Página 72: Explicación De Los Símbolos En El Aparato

    ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesión! ¡No toque el disco de amolado en marcha! Sentido de marcha de la cinta abrasiva Sentido de marcha del disco de amolado En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares que afectan a m ¡Atención! su seguridad. 72 | ES www.scheppach.com...
  • Página 73 Ponerlo en funcionamiento ................80 Indicaciones de trabajo ..................81 Conexión eléctrica ..................... 81 Limpieza ......................82 Almacenamiento ....................82 Transporte ......................82 Mantenimiento ....................82 Eliminación y reciclaje ..................83 Solución de averías ................... 84 www.scheppach.com ES | 73...
  • Página 74: Introducción

    Fabricante: conlleva. Debe respetarse la edad laboral mínima. Scheppach GmbH Además de las indicaciones de seguridad incluidas en Günzburger Straße 69 el presente manual de instrucciones y las prescripcio- D-89335 Ichenhausen (Alemania) nes especiales vigentes en su país, deberán obser-...
  • Página 75: Uso Previsto

    Unos cables de conexión que acompañan a esta herramienta eléctrica. Si no se dañados o enredados aumentan el riesgo de una respetan las siguientes instrucciones, puede producirse descarga eléctrica. una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. www.scheppach.com ES | 75...
  • Página 76: Use Equipo De Protección Individual Y Lleve

    La ropa holgada, las joyas y el cabello limpias. Las herramientas de corte con bordes cor- largo pueden engancharse en las piezas móviles. tantes y afilados conservadas cuidadosamente se atascan menos y son más fáciles de conducir. 76 | ES www.scheppach.com...
  • Página 77 • No abandone nunca el área de trabajo de la herra- superficie horizontal. El montaje en superficies no mienta cuando la herramienta esté encendida o aún horizontales puede provocar que el motor se dañe. no se haya detenido por completo. www.scheppach.com ES | 77...
  • Página 78: Riesgos Residuales

    (para ello, deben te- nerse en cuenta todas las partes de los ciclos de funcionamiento, por ejemplo, los tiempos en los que 78 | ES www.scheppach.com...
  • Página 79: Desembalaje

    (5), asegúrese de que el papel de lija esté co- reajustarse por medio del tornillo moleteado (1). rrectamente montado y de que las piezas móviles se deslicen con suavidad. www.scheppach.com ES | 79...
  • Página 80: Ponerlo En Funcionamiento

    Espere hasta que el • Proceda como se describe en los últimos 3 pasos del aparato haya vuelto a alcanzar su número de revolucio- punto “Uso como máquina estacionaria”. nes máximo, antes de continuar trabajando. 80 | ES www.scheppach.com...
  • Página 81: Indicaciones De Trabajo

    La conexión cumple las pertinentes disposi- moviendo la pieza de trabajo uniformemente sobre la ciones VDE y DIN. cinta abrasiva (13). La conexión a la red por parte del cliente, así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas. www.scheppach.com ES | 81...
  • Página 82: Limpieza

    útil de la herramienta. No engrase con aceite el motor. No utilice ningún producto cáustico para limpiar las pie- zas de plástico. 82 | ES www.scheppach.com...
  • Página 83: Eliminación Y Reciclaje

    • Los propietarios o usuarios de aparatos eléctricos y electrónicos están legalmente obligados a devolver- las después de su uso. • ¡El usuario final es responsable de eliminar sus datos personales en el aparato usado que se va a desechar! www.scheppach.com ES | 83...
  • Página 84: Solución De Averías

    El disco de amolado o la Sustituya la cinta o la arandela. durante el amolado. cinta de amolado están cubiertos con lubricante. Se ha ejercido demasiada Reduzca la presión sobre la pieza de trabajo. presión sobre la pieza de trabajo. 84 | ES www.scheppach.com...
  • Página 98 www.scheppach.com...
  • Página 100 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

5903306901

Tabla de contenido