Unold 78856 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 78856:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

ALLESSCHNEIDER KOMPAKT
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 78856
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 78856

  • Página 1 ALLESSCHNEIDER KOMPAKT Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 78856...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Entsorgung / Umweltschutz ......13 Verwijderen van afval / Milieubescherming .29 Informationen für den Fachhandel .....13 Service ...........14 Service-Adressen ........14 Istruzioni per l’uso Modello 78856 Instructions for use Model 78856 Dati tecnici ..........30 Technical Specifications ......15 Significato dei simboli ......30 Explanation of symbols ......15 Avvertenze di sicurezza ......30...
  • Página 6 EINZELTEILE...
  • Página 7 EINZELTEILE Ab Seite 8 Pagina 30 Restehalter Spingifetta Schlitten Carrello Rundmesser Lama Motorgehäuse Corpo motore Auffangschale Vassoio di raccolta Page 15 Página 35 Rest holder Empujador de alimentos Carriage Carro Round knife Cuchilla circular Motor block Carcasa del motor Food tray Bandeja de recepción Page 20 Strany 40...
  • Página 35: Manual De Instrucciones Modelo 78856

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 78856 DATOS TÉCNICOS Potencia: 100 W, 220–240 V~, 50 Hz Carcasa: Plástico Cuchilla: De acero inoxidable, Solingen, diametro 17 cm Cableado: 120 cm Medidas: Ca. 34,0 x 23,5 x 20,5 cm L/P/A Peso: Ca. 2,1 kg...
  • Página 36 seguro del mismo y com- ƒ para el uso por huéspedes prenden los peligros deri- en hoteles, moteles y esta- vados. Los niños entre 3 y blecimientos hoteleros simi- 8 años no deberán conectar, lares, manejar, limpiar ni realizar ƒ en pensiones privadas o el mantenimiento del apa- casas vacacionales.
  • Página 37 22. Para evitar lesiones, coloque 29. Para evitar daños, el equipo el empujador de alimentos no debe utilizarse con acce- sobre el carro deslizante sorios de otros fabricantes u cuando el producto cortado otras marcas. sea muy pequeño. 30. Desconecte el conector de 23.
  • Página 38: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO 1. Después de quitar el embalaje, verifique que el carro en la guía corredera en ángulo recto están todas las piezas. y presione para encajarlo. 2. Antes de usar, limpie el aparato con un trapo 5. Coloque el empujador de alimentos en el húmedo (véase apartado Limpieza) carro y la bandeja de recepción en el lado 3.
  • Página 39: Condiciones De Garantia

    la cuchilla afloje el tornillo girando un cuarto cuchilla. Apriete el tornillo girando un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. de vuelta en sentido contrario a las agujas 5. Saque la cuchilla con cuidado y friéguela a del reloj.

Tabla de contenido