Unold 78501 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 78501:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
KÜCHENMASCHINE KOMPAKT
Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi
Modell 78501
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 78501

  • Página 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de KÜCHENMASCHINE KOMPAKT Bedienungsanleitung Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi Modell 78501...
  • Página 4 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 78501 Instrukcja obsługi Modelu 78501 Dati tecnici ..........59 Dane techniczne ........83 Significato dei simboli ......59 Objaśnienie symboli .........83 Per la vostra sicurezza ......59 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....83 Prima del primo utilizzo ......62 Przed pierwszym użyciem ......86...
  • Página 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Page 23 Pagina 59 Pressino graduato Tamper with scale Coperchio con pozzetto di Lid with filling shaft riempimento Mixing bowl with scale Recipiente graduato Grating discs Dischi per grattugiare Slicing discs Dischi per tagliare...
  • Página 71: Manual De Instrucciones Modelo 78501

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 78501 DATOS TÉCNICOS Potencia: 250 vatios, 230 V~, 50 Hz Medidas: Aprox. 29,0 x 20,0 x 27,3 cm (L/An/Al) Peso: Aprox. 1,5 kg Longitud del cable: Aprox. 90 cm Carcasa: Plástico blanco/antracita...
  • Página 72 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. Conecte el aparato solo a corriente alterna con una tensión de acuerdo a la placa de características. 6. Este aparato no debe utilizarse con un reloj programador externo ni con un sistema de mando a distancia.
  • Página 73 Copyright UNOLD AG | www.unold.de mojada. El aparato o el cable de alimentación no deben utili- zarse cerca de llamas. 17. Use siempre el robot de cocina sobre una superficie libre, plana y antideslizante. 18. Asegúrese de que el cable de alimentación no cuelgue sobre el borde de la superficie de trabajo, dado que ello puede conducir a accidentes, si p.
  • Página 74: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 30. No introduzca ingredientes duros como huesos u objetos como una cuchara de palo por el embudo de llenado. Hay peligro de lesiones. 31. Si algunos ingredientes quedasen adheridos en el lado interior del recipiente apague el aparato, desconéctelo de la red y retire dichos ingredientes con la ayuda de una rasqueta de panadero.
  • Página 75: Colocar Y Retirar El Recipiente Agitador

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de COLOCAR Y RETIRAR EL RECIPIENTE AGITADOR 1. Coloque el recipiente agitador en la base del aparato. Para ello, tenga en cuenta que el asa del recipiente está situada un poco atrás. Gire el recipiente por el asa en el sentido de las agujas del reloj y según la señal de las flechas en dirección „Cerrar“...
  • Página 76: Trabajar Con La Cuchilla Para Picar

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de TRABAJAR CON LA CUCHILLA PARA PICAR Para picar Verdura, fruta, pan y bollos para hacer pan rallado, carne, chocolate, nueces Obtendrá un mejor resultado si previamente corta los ingredientes en dados de unos dos centímetros.
  • Página 77: Interruptor De Seguridad

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de pero potentes. Utilice el interruptor de impulsos únicamente en pequeños intervalos; si trabaja durante más de cinco minutos utilice la función permanente. 12. Si algunos ingredientes quedasen adheridos en el lado interior del recipiente apague el aparato, desconéctelo de la red y retire dichos ingredientes con la ayuda de una rasqueta de panadero.
  • Página 78: Trabajar Con Los Discos Para Rallar Y Cortar

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de pero potentes. Utilice el interruptor de impulsos únicamente en pequeños intervalos de entre cinco y diez segundos. 8. Si algunos ingredientes quedasen adheridos en el lado interior del recipiente apague el aparato, desconéctelo de la red y retire dichos ingredientes con la ayuda de una rasqueta de panadero.
  • Página 79: Limpieza Y Cuidado

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Introduzca los ingredientes a través del embudo de llenado. Si los ingredientes son demasiado grandes deberán cortarse previamente en dos o en cuatro trozos o en un tamaño adecuado al embudo de llenado. 8. Utilice siempre la pieza de llenado para añadir ingredientes con posterioridad. ¡Nunca añada ni introduzca los ingredientes con la mano! 9.
  • Página 80: Recetas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. No utilice productos de limpieza agresivos, lana o estopa de acero, objetos metálicos, desinfec- tantes ni productos de limpieza calientes, ya que pueden producir daños. 8. Por motivos de seguridad vuelva a colocar la protección de la hoja en la cuchilla una vez que la haya limpiado.
  • Página 81 Copyright UNOLD AG | www.unold.de gofrera eléctrica y hornearlos hasta que queden Patatas chips dorados. Disco de corte fino Nata para montar 2 patatas de pulpa harinosa, 1 cucharada de Agitador aceite, 1 cucharada de pimentón 200 ml de nata para montar, 1 sobrecito de vai- Lavar y pelar las patatas.
  • Página 82: Condiciones De Garantia

    Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Página 94 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...

Tabla de contenido