Instalación 2U en Rack ® Sistemas UPS Inteligentes, Interactivos Salida de Onda Sinusoidal de 230V• Capacidades 1000VA—3000VA SMX1000RT2U SMX2200XLRT2U (Número de Serie: AG-0072) (Número de Serie: AG-0070) SMX1500XLRT2U SMX3000XLRT2UA (Número de Serie: AG-0071) (Número de Serie: AG-0069) No adecuado para aplicaciones móviles.
Instrucciones de Seguridad Importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes que deberán seguirse durante la instalación, el funcionamiento y el almacenamiento de este producto. No adehrirse a estas advertencias puede anular su garantía. Advertencias para la Ubicación del UPS • T enga cuidado cuando levante el UPS. Debido al peso considerable de todos los sistema UPS para instalación en rack, deben ayudar al menos dos personal al levantarlos e instalarlos. • Instale el UPS en interiores, alejado del exceso de humedad o calor, el polvo o la luz solar directa.
Instrucciones de Seguridad Importantes Advertencias sobre las baterías • Las baterías pueden presentar el riesgo de descargas eléctricas y de causar quemaduras por cortocircuitos de alta tensión. Tome las precauciones necesarias. No deseche las baterías en el fuego. No abra el UPS ni las baterías. No haga cortocircuito ni puente en los terminales de la batería con ningún objeto. Antes de cambiar la batería, desenchufe y apague el UPS. Utilice herramientas con mangos aislados. Dentro del UPS no hay partes que el usuario pueda reparar. El reemplazo de baterías debe hacerlo sólo el personal de servicio autorizado utilizando el mismo número y tipo de baterías (ácido-plomo selladas). Las baterías se pueden reciclar. Consulte las normas locales para obtener los requisitos de desecho o visite www.tripplite.com/ UPSbatteryrecycling para ver la información de reciclado. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de baterías de reemplazo (R.B.C.) para sistemas UPS. Visite Tripp Lite en la Web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para buscar la batería de reemplazo específica para su UPS. El tipo RBC también puede encontrarse en la etiqueta fina en la placa de sujeción de la batería • C uando reemplaza la batería mientras el UPS está encendido, éste no podrá proporcionar respaldo de energía en el caso de un apagón u otras interrupciones eléctricas. • No utilice el UPS sin baterías. Advertencias para la Conexión de la Batería Externa • C uando agregue módulos de baterías externos en modelos selectos con conectores para módulos de baterías externos, conecte únicamente módulos de baterías recomendados por Tripp...
Instalación (Rack) Instale el equipo en un rack o gabinete de rack de 2 ó 4 postes. El usuario debe determinar la idoneidad de las herramientas y los pasos antes de montarlo. Si las herramientas o los procedimientos no son adecuados para la aplicación, comuníquese con el fabricante del rack o gabinete de rack. Las instrucciones de este manual son para racks comunes y gabinetes de rack y pueden no ser adecuadas para todas las aplicaciones. Nota: Las ilustraciones pueden diferir del modelo.
Instalación (Rack) continuación Sujete los soportes de instalación del equipo a los orificios de instalación delanteros del gabinete utilizando las herramientas incluidas con el equipo. Las “orejas” del soporte de instalación deben apuntar hacia adelante. (Algunos equipos pueden contener soportes de instalación integrales o montados previamente). Con la ayuda de un asistente (si es necesario), levante el equipo y deslícelo en los entrepaños. Sujete los soportes de instalación del equipo a los rieles delanteros de instalación con tornillos y arandelas suministrados por el usuario Apriete todos los tornillos.
Instalación Rápida Inserte un cable de alimentación, suministrado por el usuario, (con clavija específica para el país) en la conexión de alimentación IEC del Sistema UPS. Enchufe el otro extremo en la toma en la pared específica de su país.* ¡NOTA! Después de conectar el UPS en un tomacorriente activo de CA, el UPS (en modo de espera) cargará...
Instalación Opcional Estas conexiones son opcionales. El sistema de UPS funcionará correctamente sin estas conexiones. Comunicación Serial RS-232 y USB Utilice el cable USB incluido (consulte el cable serial DB9 1b (consulte ) para conectar el puerto de comunicación de la computadora al puerto de comunicación del UPS. Instale el software PowerAlert de Tripp Lite en su compu-tadora, según el sistema operativo instalado.
Página 32
Instalación Opcional continuación Conexión de Baterías Externas El UPS contiene un robusto sistema de baterías interno; las baterías externas sólo son necesarias para extender la autonomía. Si agrega baterías externas aumentará el tiempo de recarga y la autonomía. Comuníquese con Tripp Lite para determinar que módulos de baterías externas soporta su modelo. La ilustración (vea ) muestra la ubicación del Conector de Baterías Externas del UPS, en donde se inserta el cable de módulo de baterías. Las instrucciones de instalación completas para el módulo de baterías se incluyen en el manual del propietario del módulo de baterías. Asegúrese de que los cables estén completamente insertados en los conectores. Pueden provocarse pequeñas chispas durante la conexión de la batería; esto es normal.
Operación Básica Interfaz de LCD Nota: Esta imagen de la pantalla LCD se presenta con todos los íconos iluminados. Bajo circunstancias normales solamente los íconos seleccionados estarían iluminados. Pantalla de 3 Dígitos: Esta pantalla se usa generalmente para mostrar valores para una pantalla dada de “Desplegado” o “Control”.
Página 34
Operación Básica continuación Botón “ENTER/MUTE” Para conmutar las opciones de parámetros mientras se visualiza una opción del menú de control, toque este botón. La alarma de falla de energía del UPS también puede silenciarse temporalmente tocando este botón. Una vez silenciada, una alarma sonará nuevamente automáticamente para indicar condiciones de batería baja y ya no puede silenciarse.* • Puede usarse junto con el botón ON/OFF para cancelar la función de apagado. Consulte las instrucciones anteriores de “Botón ON/OFF”. • Puede usarse junto con el botón ENTER/MUTE para reestablecer el Modo de Fábrica del LCD. Consulte las instrucciones de “Botón ON/OFF”. Nota: Está disponible la operación silenciosa libre de alarma configurando la alarma en desactivar (ver la sección de OPCIONES DEL MENÚ DE CONTROL / ACTIVAR-DESACTIVAR ALARMA). Capacidad de la Batería: Se activará en todos los modos de “Desplegado”, pero no se muestra en los modos de “Control”.
Página 35
Operación Básica continuación Alarm On: Indica que la alarma está activada. Icono INPUT: Indica que el valor de 3 dígitos desplegado es el voltaje de alimentación. Icono OUTPUT: Indica que el valor de 3 dígitos desplegado es el voltaje de salida. Icono LOAD: Se muestra en dos modos: 1. Mostrado junto con el icono de % y el valor de 3 dígitos para indicar el porcentaje de carga. 2. Mostrado junto con KHW/Día y el valor de 3 dígitos para indicar el consumo diario de energía. 3. Para indicar una sobrecarga destellarán tanto el icono LOAD como el icono de advertencia. Icono BATT: Se muestra en dos modos: 1. El icono BATT (Mostrado junto con el icono de % y el valor de 3 dígitos) indica el porcentaje de capacidad de la batería. 2. El icono BATT se muestra con el icono TEST para indicar el modo de autodiagnóstico o el modo de control.
Operación Básica continuación Icono SCROLL: Cuando está activado, la pantalla recorrerá automáticamente cada modo de desplegado del LED con un intervalo de cada dos segundos. Si se oprime un botón mientras está activo el modo de Scroll (desplazamientp/ recorrido), la función de desplazamiento se detendrá por 10 segundos para permitir al usuario hacer selecciones del menú antes de reinicial el desplazamiento. Icono de Regulación Automática de Voltaje (AVR): Indica que el voltaje de alimentación de CA es bajo o alto y que la función de AVR está reforzando o recortando activamente la alimentación. El icono AVR se usa también junto con el icono EVENTS para indicar eventos del AVR. Icono de BATERÍA EXTERNA (Modelos Selectos): Desplegado sólo cuando está activo el CONTROL DE CALIBRACIÓN DE BATERÍA EXTERNA. Icono de CAPACIDAD de la BATERÍA: Usado para describir mejor la grafica de barras de la capacidad de la batería.
Operación Básica continuación Opciones del Menú de Control Activar/Desactivar Alarma Toque repetidamente el botón Para avanzar hasta que la pantalla LCD presente el icono Oprima el botón para seleccionar activar o desactivar el modo de alarma. La última opción mostrada antes de navegar. Nota: El desactivar la alarma mediante esta opción del menú de control silenciará la alarma bajo todas las condiciones, incluyendo las condiciones de batería baja.
Operación Básica continuación Eventos de Batería en Uso Esta función permite al usuario ver el número de veces que el UPS ha experimentado un evento de batería en uso. Para reiniciar el contador a “0”, oprima el botón Toque repetidamente el botón para avanzar hasta la pantalla de eventos de batería en uso, como se mostró anteriormente. Nota: El valor mostrado es un valor aleatorio usado como ejemplo. Eventos de AVR Esta función permite al usuario ver el número de veces que el UPS ha experimentado un evento de Regulación Automática de Voltaje. Para reiniciar el contador a “0”, oprima el botón Toque repetidamente el botón...
Operación Básica continuación Toque repetidamente el botón para avanzar hasta la pantalla de Sensibilidad, como se mostró en la página anterior. Oprima el botón para avanzar a través de las opciones. La última opción desplegada antes de navegar fuera de este menú será la calibración seleccionada. Control de Calibración de Batería Externa (Modelos Selectos) La opción del menú de control aparece sólo cuando se configura el UPS usando el software de Batería Externa y se informa “YES” [Sí] en la pantalla de control de LCD de batería externa. La única opción disponible de configuración de interfaz de LCD es para cambiar la calibración de baterías externas de “YES” a “NO”. Nota: Para información acerca de la configuración del UPS para operación con batería usando el software de Batería Externa, consulte la sección de Instalación Opcional. Toque repetidamente el botón para avanzar hasta la pantalla de Batería Externa, como se mostró...
Operación Básica continuación Otras Características del UPS (Panel Posterior) Salidas de CA: Todos los modelos incluyen tomacorrientes IEC 320-C13. Modelos selectos pueden también incluir tomacorrientes IEC 320-C19. Estos tomacorrientes proporcionan línea CA a los equipos conectados durante el funcionamiento normal y energía de batería durante los apagones y caídas de voltaje. El UPS protege a los equipos conectados a estos tomacorrientes contra daños por sobretensiones y ruido en la línea. Si tiene una conexión serial o USB IEC 320-C13 a su UPS, puede reiniciar remotamente su equipo conectado apagando y encendiendo las salidas usando el software PowerAlert de Tripp Lite. Las salidas están divididas en uno o más bancos de carga (etiquetados “LOAD1”, etc.) que se pueden apagar o encender remotamente sin interrumpir la energía al equipo conectado a las otras salidas. Los tomacorrientes etiquetados como...
Operación Básica continuación Interruptor Automático de Salida (modelos selectos): Su UPS presenta uno o más interruptores automáticos que protegen su UPS contra sobrecargas en la salida. Si se dispara uno o más interruptores automáticos, elimine algo de carga en el(los) circuito(s), y reinicie presionando el(los) interruptor(es) automático(s). Tornillo de Conexión a Tierra: Utilícelo para conectar los equipos que requieren conexión a tierra del chasis. Almacenamiento y Servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo completamente: con el UPS encendido y recibiendo alimentación de línea, oprima y sostenga el botón “ON/OFF” durante dos segundos (sonará brevemente una alarma después de transcurrido el intervalo); entonces, desconecte el UPS del tomacorrientes de la pared. Si almacena el UPS durante un extenso período, recargue las baterías una vez cada tres meses: conecte el UPS a un tomacorriente de pared, permita que se cargue durante 12 horas y, luego, desconéctelo y vuelva a colocarlo en almacenamiento. Si deja sus baterías de UPS descargadas por un período prolongado, sufrirán una pérdida de capacidad permanente.
Reemplazo de las Baterías Bajo condiciones normales, las baterías originales en su UPS durarán muchos años. Consulte la sección Seguridad antes de reemplazar las baterías. Las baterías están diseñadas para el reemplazo Hot-Swap (es decir, dejando el UPS encendido), pero quizá, algún personal de mantenimiento calificado desee apagar el UPS completamente y desconectar el equipo antes de continuar. Nota: Refiérase a la etiqueta en la placa de retención de la batería para consultar el número de parte R.B.C. Procedimiento para Reemplazo de Batería SMX1000RT2U Desconecte las Baterías Desinstale el Panel 4 x tornillos Quite la Placa de Retención de la Batería Remoción/Reciclado de Baterías 4 x tornillos 13-09-242-93-3184.indb 42 12/9/2013 10:14:45 AM...
Reemplazo de Baterías Adición de Baterías Nuevas Recoloque la Placa de Retención de la Batería 4 x tornillos Recoloque el Panel Frontal Conecte las Baterías Asegúrese siempre que las terminales de la batería estén correctamente aseguradas. 4 x tornillos 13-09-242-93-3184.indb 43 12/9/2013 10:14:49 AM...
Reemplazo de Baterías Procedimiento para Reemplazo de Batería SMX1500RT2U Adición de Baterías Nuevas Desinstale el Panel Frontal Primero, instale la hilera de baterías insertandolas, empujandolas hacia adelante y presionando hasta que ajusten. 4 x tornillos Quite la Placa de Retención de la Batería Conecte las Baterías Conecte ambos juegos de conectores como se muestra: negro con negro, rojo con rojo.
Reemplazo de Baterías Procedimiento para Reemplazo de Batería SMX2200XLRT2U Desinstale el Panel Frontal Adición de Baterías Nuevas Instale las baterías deslizándolas directamente dentro del gabinete UPS. 4 x tornillos Quite la Placa de Retención de la Batería Conecte las Baterías Conecte ambos juegos de conectores como se muestra: negro con negro, rojo con rojo. Asegúrese siempre que las terminales de la batería estén correctamente aseguradas.
Reemplazo de Baterías Procedimiento para Reemplazo de Batería SMX3000XLRT2UA Remoción/Reciclado de Baterías Desinstale el Panel Frontal Primero, desinstale la fila izquierda de baterías. Entonces, deslice la fila derecha de baterías hacia la izquierda y desinstálelas. 4 x tornillos Quite la Placa de Retención de la Batería 4 x tornillos Desconecte las Baterías Adición de Baterías Nuevas Primero, instale la fila derecha de...
Página 47
Reemplazo de Baterías Conecte las Baterías Recoloque el Panel Frontal Conecte ambos juegos de conectores como se muestra: negro con negro, rojo con rojo. Asegúrese siempre que las terminales de la batería estén correctamente aseguradas. 4 x tornillos Recoloque la Placa de Retención de la Batería 4 x tornillos 13-09-242-93-3184.indb 47 12/9/2013 10:15:06 AM...
Página 48
Avisos Conformidad con las regulaciones sobre números de Nota Sobre Etiquetado identificación Se usan dos símbolos en la etiqueta. Con el objeto de cumplir con las regulaciones de certificaciones e identificación, a su producto Tripp Lite se le V~ : Voltaje CA ha asignado un número de serie único. Puede encontrar el V : Voltaje CD número de serie en la etiqueta o placa de identificación del producto, junto con todas las marcas de aprobación e...