Ocultar thumbs Ver también para Codix 131:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
LCD-Anzeigezähler
Codix 130/131/132/133
1. Beschreibung
Die Codix 13X Anzeigezähler sind batteriebetrieben. Die
Ansteuerung erfolgt über potentialfreie Kontakte oder
Spannungsimpulse. Sie lassen sich in unterschiedlichen
Applikationen einsetzen, wie z.B. Summenzählung,
Stückzählung, Positionserfassung, Differenzzählung
usw.
Die verschiedenen Typen mit spezifischen Eingangs-
arten lassen sich mittels Steuereingängen zusätzlich
erweitetern und auf fast alle Anwendungen anpassen.
1.1 Vorwort
t
Lesen Sie vor der Montage und der Inbe-
triebnahme diese Bedienungsanleitung
aufmerksam und vollständig durch. Beacht-
en Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und der
Betriebssicherheit alle Warnungen und
Hinweise. Wenn das Gerät nicht nach dieser
Bedienungsanleitung benutzt wird, kann der
vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden.
1.2 Sicherheits- und Warnhinweise
t
Benutzen Sie das Gerät nur in technisch ein-
wandfreiem Zustand, bestimmungsgemäß,
sicherheits- und gefahrenbewusst unter
Beachtung dieser Bedienungsanleitung.
Defekte oder beschädigte Geräte müssen
unverzüglich vom Netz getrennt und außer
Betrieb genommen werden.
Das Gerät darf nicht geöffnet werden.
Benutzen Sie den Reparaturservice des
Herstellers.
Schließen Sie das Gerät nur an die
vorgesehenen Stromnetze an.
Die Sicherheit des Systems in welches das
Gerät integriert wird, ist in der Verantwortung
des Einrichters.
Trennen Sie für Installations- und Wartung-
sarbeiten sämtliche Stromkreise.
Verwenden Sie nur für Ihr Land zugelass-
ene, für Ihre Temperatur- und Leistungs-
bereich ausgelegte Kabel.
Installations- und Servicearbeiten dürfen nur
von einer Fachkraft ausgeführt werden.
Das Gerät muss zwingend mit externen,
zugelassenen Sicherungen abgesichert
werden. Den Wert entnehmen Sie den tech-
nischen Daten.
Das auf dem Gerät verwendete Symbol soll
!
darauf hinweisen, dass es Gefahren gibt, auf
die in dieser Anleitung hingewiesen wird.
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Anzeigenzähler erfasst Impulse, Zeiten und Fre-
quenzen bis max. 12 kHz und bietet eine Vielzahl
verschiedener Betriebsarten. Jeder darüber hinaus-
gehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Der Einsatzbereich dieses Geräts liegt in industriellen
Prozessen und Steuerungen von Fertigungsstraßen der
Metall-, Holz-, Kunststoff-, Papier-, Glas- und Textilin-
dustrie u.ä.. Überspannungen an den Schraubklemmen
des Geräts müssen auf den Wert der Überspannung-
skategorie II begrenzt sein. Das Gerät darf nur im ord-
nungsgemäß eingebauten Zustand und entsprechend
dem Kapitel „Technische Daten" betrieben werden.
Das Gerät ist nicht geeignet für den explosionsges-
chützten Bereich und den Einsatzbereichen, die in
EN 61010 Teil 1 ausgeschlossen sind. Wird das Gerät
zur Überwachung von Maschinen oder Ablaufproz-
essen eingesetzt, bei denen infolge eines Ausfalls oder
Fehlbedienung des Gerätes eine Beschädigung der
Maschine oder ein Unfall des Bedienungspersonals
möglich ist, dann müssen Sie entsprechende Sicherhe-
itsvorkehrungen treffen.
Das Gerät ist für die Verwendung in Innenräumen konz-
ipiert. Bei Einhaltung der technischen Daten kann das
Gerät aber auch im Außenbereich verwendet werden.
Achten Sie hierbei aber auch auf einen angemessenen
UV-Schutz.
1.4 Schalttafeleinbau
Montieren Sie das Gerät entfernt von
!
Wärmequellen und vermeiden Sie direkten
Kontakt mit ätzenden Flüssigkeiten, heißem
VORSICHT
Dampf oder ähnlichen.
Es muss sichergestellt werden, dass
umlaufend um das Gerät 10 mm Umlüftung
vorhanden ist.
Das Gerät muss so eingebaut werden, dass
die Anschlussklemmen von einem Bedie-
ner unzugänglich und nicht berührbar sind.
Beachten Sie beim Einbau, dass nur die Front-
seite als Bedienerberührbar eingestuft ist.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kübler Codix 131

  • Página 25: Manual De Utilización

    Manual de utilización Contadores con indicador LCD Codix 130/131/132/133 1. Descripción El símbolo utilizado en el aparato indica los Los contadores con indicador Codix 13X funcionan con peligros a los que se hace mención en el batería. Se accionan mediante impulsos de contacto o presente manual.
  • Página 26: Instalación Eléctrica

    • El aparato está diseñado para la categoría de 1.5 Instrucciones de montaje sobretensión II. Cuando no se pudiera excluir la pres- 1. Retirar del aparato el marco de fijación. encia de voltajes transitorios más altos, deberán insta- 2. Introducir el aparato por delante en el recorte del larse medidas de protección adicionales que limiten cuadro de mando y prestar atención al asiento cor- las sobretensiones en los valores de la CAT II.
  • Página 27 • Polaridad (NPN/PNP) invertida -Entrada de puerta 1.10 Puesta en marcha activa Está el aparato bien ajustado y programado (función; • Se supera la frecuencia de recuento máxima frecuencia de recuento máx. para los contadores)? • Los niveles de señal no alcanzan el umbral de conmu- ta del contador 1.11 Posibilidades de defectos y sus causas Imposibilidad de utilizar las teclas:...
  • Página 28: Entradas, Conexiones Y Modos De Funcionamiento Ajustables (Ejecuciones De Dc)

    Seguridad del aparato (para los modelos AC): Características técnicas generales: Diseño según: EN 61010 parte 1 Clase de protección: Indicador : LCD, 8 dígitos de 8 mm de altura. clase de protección 2 parte delantera), Intervalo de visualización: -9999999…99999999 con supresión de ceros iniciales. Solo la parte delantera está...
  • Página 29: Conexiones (Ejecuciones De Ac)

    Terminales de rosca 1 y 2: Terminal de rosca 5: Función y frecuencias máx.: véase Tabla 2 Cambio de modo de funcionamiento (Modo) (Impulso/Pausa :1:1) Entrada de contacto / Open Collector NPN (conmutación a 0 V DC) NPN: activo para el frente negativo Nivel Bajo: 0…0,7 V DC Resistencia de entrada: aproximadamente 1 MOhm...
  • Página 30 Terminales de rosca 1 y 3: Terminal de rosca 6: Función: véase Tabla 3 Conexión GND común para el terminal 4 (entrada de Entrada optoacoplador 10…260 V AC/V DC bloqueo de la tecla de puesta a cero) y el terminal 5 Desacoplamiento galvánico, activo para la señal Alta (entrada de puesta a cero).
  • Página 31 Dieses Gerät enthält eine Lithium-Batterie. Gemäß der Batterieverordnung weisen wir Sie auf Folgendes hin: Batterien gehören nicht in den Restmüll, sondern Sie sind gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.Sie können die kompletten Geräte nach Gebrauch zu uns zurückschicken. Falls Sie die Batterien fachgerecht ausbauen können, dürfen Sie diese auch in einer kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor Ort zurückgeben.
  • Página 32 Anschlussbilder / Connections/ Schémas de branchement / Conexiones / Collegamenti: DC-Typ: DC-Typ: 6.131.012.8x1 6.130.012.8x0 6.133.012.8x1 6.131.012.8x0 max. 30 V DC max. 5 V DC max. 30 V DC max. 5 V DC 6.133.012.8x0 INP A INP A INP B INP B Reset Reset Reset...
  • Página 36 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstrasse 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Germany Phone +49 7720 3903 - 0 +49 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...

Este manual también es adecuado para:

Codix 130Codix 132Codix 133Codix 130hbCodix 130dc

Tabla de contenido