Kübler CODIX 52U Instrucciones De Puesta En Servicio

Kübler CODIX 52U Instrucciones De Puesta En Servicio

Contador indicador electrónico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Elektronische Anzeigezähler
CODIX 52U
1.1 Sicherheits- und Warnhinweise
Benutzen Sie diese Anzeige nur
– bestimmungsgemäß
!
– in technisch einwandfreiem
Zustand
– unter Beachtung der Bedien-
ungsanleitung und den allgemei-
nen Sicherheitsbestimmungen.
1.2 Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise
1. Vor Durchführung von Installations- oder War-
tungsarbeiten stellen Sie bitte sicher, dass die
Digitalanzeige von der Versorgungs-
spannung getrennt ist.
2. Setzen Sie die Digitalanzeige nur bestim-
mungsgemäß ein: In technisch einwandfreiem
Zustand. Unter Beachtung der Bedienungsan-
leitung und den allgemeinen Sicherheitsbestim-
mungen.
3. Beachten Sie länder- und anwendungsspezifi-
sche Bestimmungen
4. Die Digitalanzeige ist nicht geeingnet für de
explosionsgeschützten Bereich und den Ein-
satzbereichen, die in EN 61010 Teil 1 ausge-
schlossen sind.
5. Die Digitalanzeige darf nur im ordnungsgemäß
eingebautem Zustand entsprechend dem Kapi-
tel "Technische Daten" betrieben werden.
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Digitalanzeige darf nur als Einbaugerät einge-
setzt werden. Der Einsatzbereich dieser Anzeige
liegt in industriellen Prozessen und Steuerungen.
In den Bereichen von Fertigungsstraßen der
Metall-, Holz-, Kunststoff-, Papier-, Glas- und Textil-
industrie u.ä. Überspannungen an den Schraub-
klemmen der Digitalanzeige müssen auf den Wert
der Überspannungskategorie II begrenzt sein. Wird
die Digitalanzeige zur Überwachung von Maschi-
nen oder Ablaufprozessen eingesetzt, bei denen
infolge eines Ausfalls oder einer Fehlbedienung
der Digitalanzeige eine Beschädigung der Maschi-
ne oder ein Unfall des Bedienungspersonals mög-
lich ist, dann müssen Sie entsprechende Sicher-
heitsvorkehrungen treffen.
1.4 Beschreibung
Die Ausführung CODIX 52U ist ein Universalge-
rät und verhält sich je nach ein ge stell ter Grund -
be triebs art wie
• ein elektronischer Summier- und Frequenz-
zähler (ab Seite 2)
• ein elektronischer Anzeigezähler
mit 2 Summierbereichen (ab Seite 4)
• ein elektronischer Summier- und Zeitzähler
(ab Seite 6)
• ein elektronischer Zeitzähler mit 2 Zeitzählern
(ab Seite 9)
2. Einstellung der Betriebsparameter
a. Beide Tasten auf der Vor der sei te gedrückt
hal ten und Span nungs ver sor gung ein schal -
ten, oder bei eingeschalteter Spannungsver-
sorgung beide Tasten gleichzeitig 5 s drücken
b. Auf dem Display erscheint
c. Sobald die Tasten los ge las sen werden,
er scheint auf dem Display
c1. durch gedrückt halten der linken Taste und
betätigen der rechten Taste wird der Pro-
grammiervorgang abgebrochen.
c2. durch Drücken der rechten Taste wird auf
umgeschaltet.
d. Umschalten in den ersten Parameter durch
gedrückt halten der linken Taste und betätigen
der rechten Taste
e. Sobald die Tasten losgelassen werden,
erscheint in sekündlichen Wechsel der Menü-
titel und die aktuelle Menüpunkt-
einstellung. Nach Betätigen einer Taste wird
nur noch die Menüpunkteinstellung angezeigt.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kübler CODIX 52U

  • Página 45 9. Dimensioni 22,2+0,3 x 45+0,6 mm Apertura d’incastro: Af3, DIN 74...
  • Página 47: Instrucciones De Puesta En Servicio Contador Indicador Electrónico

    CODIX 52U 1.1 Instrucciones de seguridad y advertencias 1.4 Descripción Utilizar este visualizador únicamente Las prestaciones del CODIX 52U hacen de él – de acuerdo con su función un aparato universal. En función del modo de material funcionamiento seleccionado, se comporta –...
  • Página 48 Para introducir valores numéricos Codix 52U: Modo de funcionamiento (p. ej., al ajustar el factor), seleccionar primero la década con la tecla de la izquierda, luego ajustar su valor con la tecla de la derecha.
  • Página 49 4.1 Polaridad de las entradas Puesta a cero eléctrica sólo por la entrada RESET npn: conmutación a 0 V Puesta a cero manual sólo por la tecla RESET roja pnp: conmutación a +U 4.7 Factor de multiplicación (frecuencímetro) 4.2 Activación del filtro 30 Hz (INP A) El filtro amortigua la entrada* Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999.
  • Página 50: Fin De La Programación

    +U Contador indicador electrónico con 2 intervalos de totalización 4.2 Activación del filtro 30 Hz (INP A) Codix 52U: Modo de funcionamiento El filtro amortigua la entrada* Filtro 30 Hz desactivado (f 1. Descripción Filtro 30 Hz activado •...
  • Página 51 4.6 Modo RESET (totalizador 1) Totalizador y contador de tiempo electrónico Puesta a cero manual con la Codix 52U: Modo de funcionamiento tecla RESET roja y eléctrica por la entrada RESET 1. Descripción • Totalizador y contador de tiempo No hay puesta a cero (tecla con 6 décadas y función Reset...
  • Página 52 4.6 Modo RESET (totalizador) 4. Rutina de programación Los parámetros ajustables del dispositivo se indi- Puesta a cero manual con la can abajo por su orden de aparición en la panta- tecla RESET roja y eléctrica lla. Por tanto, el aparato está totalmente progra- por la entrada RESET mado después de un ciclo de programación.
  • Página 53: Modo Reset (Contador De Tiempo)

    Unidad de conteo: Horas:Minu- Contador de tiempo electrónico con 2 tos:Segundos (el ajuste del contadores punto decimal no se tiene en Codix 52U: Modo de funcionamiento cuenta) 4.9 Ajuste del punto decimal (contador de tiempo) 1. Descripción El punto decimal determina la •...
  • Página 54: Modo De Funcionamiento

    Medición puesta en marcha 4. Rutina de programación por INP A, parada por INP B. Los parámetros ajustables del dispositivo se (frente de impulso ascendente indican abajo por su orden de aparición en la para pnp; frente de impulso pantalla. Por tanto, el aparato está totalmente descendente para npn) programado después de un ciclo de programa- ción.
  • Página 55: Low: 0

    4.7 Modo RESET (contador de tiempo 2) Frecuencias de conteo: Alimentación CC: 24 V 12 V 10 ...30 V Puesta a cero manual con la Nivel: Standard 5V tecla RESET roja y eléctrica typ. Low: 2,5 V 2,0 V 1,0 V por la entrada RESET typ.
  • Página 56: Conexiones

    Temperatura de almacenamiento: –25 ... +70 °C Altura: hasta 2000 m CEM: Emisión de ruidos EN 55 011 Clase B Inmunidad a las ruidos EN 61 000-6-2 Caja: Para montaje en panel: 48 x 24 mm según DIN 43700, RAL7021, gris oscuro Peso: alrededor de 50 g...
  • Página 57: Dimensiones

    9. Dimensiones: 22,2+0,3 x 45+0,6 mm Sección del empotramiento: Af3, DIN 74...

Tabla de contenido