Oregon PowerNow CS250 Manual De Instrucciones Original

Oregon PowerNow CS250 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para PowerNow CS250:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 88

Enlaces rápidos

ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
CHAINSAW MODEL CS250
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
TRONÇONNEUSE MODÈLE CS250
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
KETTENSÄGE MODELL CS250
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
MODELO DE MOTOSIERRA CS250
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
MODELLO DI MOTOSEGA CS250
ANVÄNDARMANUAL
MOTORSÅG MODELL CS250
AA 0612 - F/N 551309
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Oregon PowerNow CS250

  • Página 1 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL CHAINSAW MODEL CS250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL TRONÇONNEUSE MODÈLE CS250 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG KETTENSÄGE MODELL CS250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL MODELO DE MOTOSIERRA CS250 MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE MODELLO DI MOTOSEGA CS250 ANVÄNDARMANUAL MOTORSÅG MODELL CS250 AA 0612 - F/N 551309...
  • Página 2 OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Warning: read all safety Warnings and all instructions.
  • Página 3 OREGON® PowerNow™ CHAINSAW MODEL CS 250 AA 0612 - F/N 551309...
  • Página 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 © 2012 Blount, Inc. Los precios y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso. Todos los derechos reservados. OREGON®, Power- Sharp®...
  • Página 89: Introducción

    OREGON® PowerNow™ regLas de seguridad CHAINSAW MODEL CS 250 introducción esta motosierra está diseñada para un uso ocasional en trabajos livianos. no está diseñada para talar árboles grandes ni cortar troncos de gran diámetro. esta motosierra no está diseñada para la tala de árboles. no corte árboles ni troncos o vigas de madera cuyo diámetro sea igual o mayor que la longitud de...
  • Página 90: Seguridad Personal

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES regLas de seguridad CHAINSAW MODEL CS 250 seguridad personal tenga la resistencia adecuada y que esté colocado en forma segura. Utilice equipo auxiliar únicamente para el fin para el que se diseñó. • se ha informado que el uso prolongado de herramientas mecánicas provoca...
  • Página 91: Uso Y Cuidado De La Batería

    . • recargue solamente con el cargador • Es normal que se filtre una pequeña . Un cargador especificado por oregon ® cantidad de aceite de la barra cuando la adecuado para un tipo de batería puede crear un motosierra no se encuentre en uso . para riesgo de incendio cuando se utiliza con otra batería.
  • Página 92: Seguridad De La Motosierra

    Un momento de El producto orEgon está diseñado distracción mientras opera motosierras puede y fabricado con materiales y hacer que la ropa o el cuerpo se enreden con la cadena de la motosierra.
  • Página 93 • siga las instrucciones de afilado y pinza la cadena de la motosierra en el corte. mantenimiento de oregon para la ® cadena de la motosierra. Disminuir la En algunos casos, el contacto de la altura de la calibración de la profundidad punta puede provocar una reacción...
  • Página 94: Seguridad De La Batería

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES regLas de seguridad CHAINSAW MODEL CS 250 seguridad de la dispositivos de seguridad contra el rebote baterÍa en esta motosierra freno de la cadena peligro: no seguir estas La motosierra incluye un freno de la reglas de seguridad puede cadena, que detiene tanto el motor hacer Que la baterÍa como el movimiento de la cadena pierda sustancias QuÍmicas...
  • Página 95: Seguridad Del Cargador

    OREGON® PowerNow™ regLas de seguridad CHAINSAW MODEL CS 250 • No golpee, perfore ni arroje la batería. precaución: riesgo de lesiones por choQue • No utilice una batería que parezca estar eléctrico e incendio. cargar dañada o deformada. Únicamente con baterÍas de • Si la operación de recarga no se ion-litio diseñadas para este completa incluso después de que dispositivo. este cargador está haya transcurrido el tiempo de recarga diseñado para ser utilizado especificado, deje de recargarla de Únicamente en un lugar seco.
  • Página 96: Símbolos Y Etiquetas

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES sÍmboLos Y etiquetas CHAINSAW MODEL CS 250 sÍmbolos y etiQuetas sÍmboLo nombre expLicación construcción herramientas de construcción designadas con de cLase ii dobLe aisLamiento. sÍmboLo de indica que eL texto siguiente expLica un aLerta de peLigro, una advertencia o una precaución.
  • Página 97: Identificación Del Producto

    OREGON® PowerNow™ identiFicación deL producto CHAINSAW MODEL CS 250 identificación del producto conozca la motosierra protector Funda de puerto de baterÍa barra baterÍa paLanca poWersharp® cadena des- bLoqueador barra de de La baterÍa guÍa tuerca de ajuste de La tapa LateraL...
  • Página 98: Especificaciones Y Componentes

    Y OREGON® PowerNow™ componentes CHAINSAW MODEL CS 250 especificaciones y componentes componentes de repuesto pieZa número oregon barra de guÍa 35 cm (14 inch) 91 sde,1.3mm (.050) 554874 cadena Y piedra oregon para motosierra, 35 cm (14 inch) 91, bajo perFiL 554873 poWersharp®...
  • Página 99: Nombres Y Términos De La Motosierra

    Y términos OREGON® PowerNow™ de La motosierra CHAINSAW MODEL CS 250 nombres y términos de la motosierra acelerador: dispositivo que, al operarse, cuerpo de la motosierra: motosierra sin completa o interrumpe un circuito de la cadena de la motosierra ni la barra potencia eléctrica al motor de la motosierra.
  • Página 100: Montaje

    área de la tapa, retire la que no falten piezas. Si hay alguna pieza tapa y vierta el aceite para barra y cadena dañada o faltante, comuníquese con con cuidado en el depósito . vuelva a orEgon® powernow™ para obtener colocar la tapa y verifique la presencia del piezas de repuesto. aceite a través de la ventana de inspección de aceite . se necesita más aceite para peligro: no intente operar la barra y cadena cuando el depósito está...
  • Página 101: Cómo Operar La Motosierra

    OREGON® PowerNow™ cómo operar La motosierra CHAINSAW MODEL CS 250 cómo operar la motosierra baterÍa y cargador use solo el cable suministrado con el cargador . al usarlo por primera indicador led de nivel de carga vez, verifique que el tipo de enchufe de baterÍa coincida con el receptáculo .
  • Página 102 OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES cómo operar La motosierra CHAINSAW MODEL CS 250 cómo cargar la baterÍa introducción y desbloQueo de la baterÍa advertencia: no seguir los Alinee la ranura de la batería con los procedimientos de carga carriles que están dentro del puerto adecuados puede provocar de batería. Introduzca con firmeza la voltaJe excesivo, fluJo de batería en el puerto de batería de la corriente excesivo, pérdida...
  • Página 103: Operación General

    OREGON® PowerNow™ cómo operar La motosierra CHAINSAW MODEL CS 250 operación general cómo arrancar la motosierra Sujete con firmeza las asas superior advertencia: use siempre y trasera. Presione y sostenga el protección para los oÍdos y los bloqueo del acelerador con el pulgar (1) . para arrancar la motosierra, apriete oJos y guantes adecuados. el acelerador (2) (Figura 12) . no es...
  • Página 104: Tala De Un Árbol

    OREGON® PowerNow™ cómo operar La motosierra SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 escamonda El operador de la motosierra debe mantenerse en el lado más alto del Al escamondar, asegúrese de que los terreno, ya que es probable que el árbol transeúntes o los ayudantes se encuentren ruede o se deslice cuesta abajo después a una distancia segura de las ramas de talarlo. Debe planificarse y limpiarse, que caigan y no directamente frente al según sea necesario, un camino de operador de la motosierra ni detrás de él.
  • Página 105: Tronzado De Un Tronco

    OREGON® PowerNow™ cómo operar La motosierra CHAINSAW MODEL CS 250 2 ) cortE trasEro 3 ) poDa DE un ÁrBol haga el corte trasero, al menos, podar consiste en retirar las ramas 50 mm (~2 in) más alto que el corte de un árbol caído. Al podar, deje las demarcador horizontal (Figura 15). ramas inferiores más grandes para mantenga el corte trasero paralelo al que mantengan el tronco alejado del corte demarcador horizontal. Haga...
  • Página 106 OREGON® PowerNow™ cómo operar La motosierra SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 siga estas instrucciones Cuando el tronco esté apoyado en ambos extremos, corte 1/3 de ese simples para realizar un corte diámetro con un tronzado superior. fácilmente: luego, haga el corte final con un importante: practiQue cortar tronzado inferior de los 2/3 del diámetro troncos en un caballete inferior hasta conectar con el primer o soporte hasta Que se corte (Figura 19) .
  • Página 107: Afilado Con Powersharp

    OREGON® PowerNow™ cómo operar La motosierra CHAINSAW MODEL CS 250 afilado con poWersharp® introducción a • Haga un corte de prueba para determinar si la cadena ha sido afilada poWersharp® lo suficiente. Si no es así, repita el Esta motosierra está equipada con procedimiento de afilado hasta que la el sistema de afilado integrado cadena esté lo suficientemente afilada. PowerSharp®, una manera rápida y fácil precaución: afilar con el de afilar la cadena de la motosierra . la cadena de la motosierra debe afilarse sistema poWersharp®...
  • Página 108: Mantenimiento Y Limpieza

    OREGON® PowerNow™ mantenimiento Y LimpieZa SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 mantenimiento y limpieza • Batería: la batería debe estar limpia, advertencia: inspeccione seca, sin signos de perforación, impacto la motosierra. la inspección ni otro tipo de daño . los contactos regular es el primer paso para deben estar limpios, secos y no tener un mantenimiento adecuado.
  • Página 109: Reemplazo De La Barra Y La Cadena

    OREGON® PowerNow™ mantenimiento Y LimpieZa CHAINSAW MODEL CS 250 reemplazo de la barra • Ajuste la clavija tensora hacia la parte trasera de la motosierra tanto como y la cadena pueda. Coloque la barra de guía en la caja de centrado, deslizando la ranura precaución: la cadena de de la barra sobre la brida de alineación la motosierra poWersharp®...
  • Página 110: Instrucciones Para Tensar

    OREGON® PowerNow™ mantenimiento Y LimpieZa SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 • Acople nuevamente la tapa lateral y la tensión de la cadena es correcta cuando, con un poco de esfuerzo, se asegúrese de que la retención de la puede jalar la cadena suavemente por cadena esté asentada adecuadamente la barra con una mano enguantada . la en su orificio . apriete levemente la tuerca cadena debe tocar la parte inferior del de ajuste de la tapa lateral (Figura 25).
  • Página 111: Reemplazo De La Piedra De Afilado

    OREGON® PowerNow™ mantenimiento Y LimpieZa CHAINSAW MODEL CS 250 reemplazo de la piedra de mantenimiento de la baterÍa afilado advertencia: dentro de la baterÍa, no hay piezas cuyo precaución: reemplace la mantenimiento pueda realizar cadena de la motosierra y la el usuario.
  • Página 112: Resolución De Problemas

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES resoLución de probLemas CHAINSAW MODEL CS 250 resolución de problemas si las medidas que se presentan a continuación no resuelven el problema, consulte la sección “información sobre servicio y soporte técnico” de este manual. sÍntoma posibLe causa medidas recomendadas Antes de arrancarla, asegúrese de que el protector esté...
  • Página 113 OREGON® PowerNow™ resoLución de probLemas CHAINSAW MODEL CS 250 sÍntoma posibLe causa medidas recomendadas Esto puede ocurrir cuando la motosierra se deja en funcionamiento en forma continua o se expone a La protección de temperaturas ambiente elevadas. Deje que la batería alcance la batería contra...
  • Página 114: Información De Garantía Y Servicio

    . El ajuste, la reparación o el reemplazo comprador será responsable de todos de todos los productos orEgon® los cargos de transporte y de cualquier powernow™ . costo que implique retirar alguna pieza Para obtener números de teléfono que se presente para su reemplazo en específicos de países, consulte la virtud de esta garantía. sección “Servicio para clientes por país” de este manual .
  • Página 115: Declaración De Conformidad

    OREGON® PowerNow™ decLaración de conFormidad CHAINSAW MODEL CS 250 declaración de conformidad maquinaria: motosierra accionada por batería modelo(s): orEgon – cs250 Declaramos que los productos enumerados anteriormente respetan las siguientes directivas y los siguientes estándares. directiva reLativa a La mÁquina: conceptos bÁsicos en iso 12100-1, -2: 2010, 2006/42/ec directiva de voLtaje bajo 2006/95/ec 1995 seguridad: herramientas eLéctricas portÁtiLes operadas por...

Tabla de contenido