Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
56-VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS MOWER
Français p. 51
Español p. 103
MODEL NUMBER LM2140SP/LM2140SP-FC
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para EGO LM2142SP

  • Página 103: Cortadora Inalámbrica De Iones De Litio De 56 Voltios

    MANUAL DE OPERACIONES CORTADORA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO LM2140SP/LM2140SP-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar el producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
  • Página 104 ÍNDICE Símbolos de seguridad ........106 Instrucciones de seguridad ......107-109 Reglas de seguridad de la cortadora de césped inalámbrica .
  • Página 105: Lea Todas Las Instrucciones

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Algunas partículas generadas por las herramientas de corte contienen químicos que, en el estado de California, se reconocen como posibles causante de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños en los órganos reproductivos.
  • Página 106: Símbolos De Seguridad

    SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Estos símbolos de seguridad se utilizan para advertirle sobre los posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen cuidadosa atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los peligros.
  • Página 107: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta página presenta y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran en la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Indica un posible peligro de lesiones Alerta de seguridad personales.
  • Página 108 PELIGRO: Cuidado Extreme las precauciones en las con las pendientes pendientes. No pode el césped si la pronunciadas pendiente es superior a los 15 grados. Este producto usa baterías de ion de litio. Las leyes locales, estatales o federales pueden prohibir que las Símbolos de baterías se desechen junto con la basura reciclaje...
  • Página 109: Reglas De Seguridad De La Cortadora De Césped Inalámbrica

    REGLAS DE SEGURIDAD DE LA CORTADORA DE CÉSPED INALÁMBRICA PELIGRO: Esta máquina fue construida para ser operada conforme a las reglas de operación segura que se incluyen en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo eléctrico, un error o un descuido del usuario puede provocar lesiones graves. Esta máquina puede amputar manos y pies y arrojar objetos.
  • Página 110: Operación General

    OPERACIÓN OPERACIÓN GENERAL: ◾ Lea detenidamente este Manual del usuario en su totalidad antes de intentar ensamblar esta máquina. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran en la máquina y en los manuales antes de operarla. Debe conocer completamente los controles y el uso adecuado de esta máquina antes de operarla.
  • Página 111 ◾ Para evitar el contacto con la cuchilla o una herida por los objetos arrojados, manténgase en la zona del usuario, detrás de las empuñaduras, y evite que los niños, los transeúntes, los asistentes y las mascotas se acerquen a menos de 100 pies (30 m) de la cortadora mientras está...
  • Página 112 ◾ Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, tenga cuidado y use el sentido común. Comuníquese con el Servicio al Cliente de EGO para recibir ayuda. — CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS...
  • Página 113: Operación En Pendiente

    ◾ Use solamente con el paquete de baterías y el cargador que se indican a continuación: PAQUETE DE BATERÍAS CARGADOR BA1120, BA1120-FC, BA1400, BA1400-FC, CH2100, CH2100-FC, BA2240, BA2240-FC, BA2800, BA2800-FC, CH5500, CH5500-FC BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, BA5600T, BA5600T-FC OPERACIÓN EN PENDIENTE: Las pendientes son una de las causas principales de accidentes relacionados con...
  • Página 114 ◾ Si la protección contra sobrecargas incorporada a la cortadora se dispara con frecuencia, comuníquese con el Servicio al Cliente de EGO o con el centro de servicio de EGO más cercano. ◾ No lave la cortadora con manguera; evite que el motor y las conexiones eléctricas se mojen.
  • Página 115 ◾ Cuide su cortadora: mantenga la cuchilla de la cortadora limpia y afilada para obtener mejores resultados y mayor seguridad. Las cuchillas de la cortadora son filosas y pueden cortar. Envuelva la cuchilla o use guantes, y extreme las precauciones cuando efectúe el mantenimiento. ◾...
  • Página 116: Introducción

    En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente, comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1-855-EGO-5656. Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y el mantenimiento seguro de su cortadora. Léalo atentamente antes de usar la cortadora.
  • Página 117: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo Número LM2140SP/LM2140SP-FC Sistema autopropulsado Voltaje 56 V Velocidad sin carga 2800 rpm Ajuste de la altura de corte aproximada 1-1/2” (41mm) 2” (51mm) 2-1/2” (65mm) 3” (77mm) 3-1/2” (93mm) 4” (107mm) Tamaño de la plataforma 21” Volumen de la bolsa recolectora 70 L (2,0 boisseau) Peso de la podadora (sin paquete de baterías;con el 62.61 lb.
  • Página 118: Consejos Para Maximizar El Tiempo De Funcionamiento

    Consejos para maximizar el tiempo de funcionamiento Para obtener más de su cortadora de césped EGO, por favor, siga estas normas: ◾ Utilice dos paquetes de baterías ◾ Corte no más de 1,5 pulgadas (38 mm) de pasto en una pasada.
  • Página 119: Descripción

    DESCRIPCIÓN Gatillo de liberación Botón de seguridad automática Empuñadura Interruptor de seguridad (palanca de seguridad) Palanca de control de la Sortie velocidad de la liberación d’évacuation Abrazadera de sujeción automática latérale de la empuñadura Riel lateral Puerta de Abrazadera de descarga posterior sujeción de la Empuñadura de...
  • Página 120: Gatillo De Liberación Automática

    Nunca intente alterar el funcionamiento de estos dispositivos. PEAK POWER™ Esta tecnología combina la potencia de hasta dos baterías EGO ARC Lithium™ de 56 V para obtener un tiempo de funcionamiento más prolongado y un consumo de energía eficiente.
  • Página 121: Rieles Laterales

    RIELES LATERALES Se pueden extender y trabar para la operación o retraer para el guardado de la cortadora. PALANCA DE AJUSTE RÁPIDO Traba y destraba la empuñadura al ajustar el ángulo de la empuñadura de la cortadora: 1. Posición de bloqueo para almacenamiento 2.
  • Página 122: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Para evitar el arranque accidental que podría provocar lesiones personales graves, quite siempre la llave de seguridad y el paquete de baterías de la herramienta antes de ensamblar las piezas. ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios que no estén recomendados para usar con esta cortadora.
  • Página 123: Sujetadores

    ENSAMBLAJE DE LA BOLSA RECOLECTORA 1. Revise la bolsa recolectora antes de ensamblarla para controlar que no esté dañada. 2. Deslice l a bolsa recolectora por el marco, como se muestra en la Fig. 2. 3. Ensamble los sujetadores superiores al marco, como se muestra en la Fig. 3, luego ensamble los dos sujetadores laterales.
  • Página 124 AJUSTE DE LA EMPUÑADURA PLEGABLE ADVERTENCIA: No intente encender la podadora si la manija no está trabada en una de las tres posiciones preestablecidas para operar. Presione la palanca de ajuste rápido 1. Posición de bloqueo para almacenamiento: La cortadora se envía con la empuñadura en la Posición para colocar Posición...
  • Página 125 3. Posición alta para operar: Levante la empuñadura con la mano izquierda. Tire suavemente la empuñadura hacia atrás hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se engancha en la posición alta para operar. Extienda completamente los rieles laterales y asegúrese de trabar ambas abrazaderas de sujeción de la empuñadura (Fig. 7 y 8).
  • Página 126 COLOCAR Y QUITAR LA BOLSA RECOLECTORA ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. AVISO: Quite el accesorio de trituración o el conducto lateral de descarga antes de colocar la bolsa recolectora en la cortadora.
  • Página 127: Colocar Y Quitar El Accesorio De Trituración

    COLOCAR Y QUITAR EL ACCESORIO DE TRITURACIÓN ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. 1. Retire la batería. 2. Levante la puerta de descarga posterior. 3. Tome el accesorio de trituración por la empuñadura e insértelo completamente dentro de la cortadora de modo que quede firmemente colocado (Fig. 10).
  • Página 128 COLOCAR Y QUITAR EL CONDUCTO LATERAL DE DESCARGA (Fig. 11a y 11b) ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia, realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. Ranura en V 1. Retire la batería. 2. Levante la puerta de descarga posterior.
  • Página 129: Para Elevar La Altura De La Cuchilla

    AJUSTE DE ALTURA DE CORTE Palanca de ajuste de altura ACCIONADA POR RESORTES (Fig. 12) ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. ADVERTENCIA: Mantenga sus pies alejados de la plataforma mientras ajuste la altura.
  • Página 130: Operación

    OPERACIÓN Cubierta de la batería Botón para destrabar la batería PARA COLOCAR Y QUITAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 13) ¡Cargue el paquete (los paquetes) de batería antes del primer uso! ADVERTENCIA: Si hay alguna pieza rota o faltante, no intente colocar el paquete de baterías ni operar la cortadora hasta no reemplazar las piezas rotas o faltantes.
  • Página 131: Encender Y Apagar La Cortadora (Fig. 14, 15 Y 16)

    ENCENDER Y APAGAR LA CORTADORA (Fig. 14, 15 y 16) PRECAUCIÓN: No intente anular la operación de la llave de seguridad ni del interruptor de seguridad. ADVERTENCIA: La operación de cualquier cortadora de césped puede causar que se disparen objetos extraños hacia sus ojos o los de otra persona, lo que puede resultar en daños graves a Interruptor de seguridad la vista.Use siempre gafas de seguridad...
  • Página 132: Para Arrancar La Cortadora

    Para arrancar la cortadora 1. Coloque el paquete de baterías en la cortadora y cierre la cubierta de la batería. AVISO: Asegúrese de que las aletas de la cortadora encajen en su lugar y que el paquete de baterías esté bien colocado en la cortadora antes de comenzar a operar. 2.
  • Página 133: Sistema De Liberación Automática De Velocidad Variable

    SISTEMA DE LIBERACIÓN AUTOMÁTICA DE VELOCIDAD VARIABLE La cortadora tiene la función de liberación automática de velocidad variable. Este sistema es independiente del interruptor de encendido y apagado de la cuchilla, y no depende de la rotación de la cuchilla. Por ejemplo, una vez que haya terminado de cortar el césped, puede usar la función de liberación automática para llevar la cortadora a la ubicación de almacenaje sin que la cuchilla rote.
  • Página 134: Luces Led De Trabajo (Fig. 18)

    AVISO: Cuando desactiva la liberación automática, por ejemplo, al final de una fila, es posible que se bloquee temporalmente si jala la podadora hacia atrás. Solo debe empujar ligeramente hacia delante y, luego, mover la podadora, según sea necesario. Durante el corte, por momentos, es posible que sea más fácil cortar el césped alrededor de un objeto con la liberación automática desactivada.
  • Página 135: Indicador De Encendido De La Cortadora (Fig. 19 Y 20)

    INDICADOR DE ENCENDIDO DE LA CORTADORA (Fig. 19 y 20) La cortadora cuenta con un indicador de encendido que indica el nivel de carga del paquete de la batería y el estado de funcionamiento de la cortadora. El Botón interruptor de las luces LED indicador de encendido se iluminará...
  • Página 136: Indicador De Encendido

    Indicador de Significado Acción encendido La cortadora funciona correctamente, la batería Luz verde tiene al menos el 15 % de su carga. El nivel de carga del Detenga la cortadora y cargue el Luz roja paquete de la batería es paquete de baterías.
  • Página 137: Consejos Para Cortar

    Suelte la empuñadura de seguridad, espere hasta que el paquete de baterías se enfríe hasta alcanzar aproximadamente los 152 °F (67 °C) y luego, vuelva a encender la cortadora. CONSEJOS PARA CORTAR AVISO: Una cuchilla filosa mejora ampliamente el rendimiento de la cortadora, en especial para cortar el césped alto.Asegúrese de controlar el filo de la cuchilla antes de cortar.
  • Página 138 — CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS LM2140SP...
  • Página 139: Mantenimiento

    CONSEJOS PARA TRITURAR ADVERTENCIA: Inspeccione el área donde usará la cortadora y quite todas las rocas, palos, alambres y otros residuos que puedan ser arrojados por la cuchilla giratoria. ◾ Suelte el interruptor y apague la cortadora antes de cruzar un área con gravas o piedras que puedan ser arrojadas por la cuchilla giratoria.
  • Página 140 CÓMO LIMPIAR LA CORTADORA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la cortadora al agua. Para transportar la cortadora o realizar su mantenimiento, quite siempre la llave de seguridad y el paquete de baterías. Debe limpiar la parte inferior de la plataforma después de cada uso, ya que pueden acumularse recortes de césped, hojas, suciedad y otros residuos.
  • Página 141: Cómo Instalar La Cuchilla

    AVISO: Si al aflojar la tuerca, esta gira Estabilizador 1 con el eje del motor, gire el ventilador con la mano para alinear los orificios circulares del ventilador con los orificios de la cuchilla y coloque otra varilla de metal (p. ej., una broca de 3,5") con un diámetro inferior a 1/4 pulg (6,35 mm) en los orificios alineados para que actúe como otro...
  • Página 142 2. Instale el ventilador y la brida Cuchilla del ventilador interna en el eje del motor con la cuchilla del ventilador orientada hacia la plataforma (Fig. 26). 3. Sin sacarse los guantes protectores, coloque la cuchilla sobre la brida Ventilador interna con la superficie que dice “THIS SIDE FACING GRASS”...
  • Página 143: Cómo Afilar La Cuchilla

    Si las cuchillas están dobladas, lleve la cortadora de césped a un centro de servicio de EGO autorizado para que la revisen. — CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS...
  • Página 144: Frecuencia De Afilado

    FRECUENCIA DE AFILADO En circunstancias normales, se recomienda afilar la cuchilla dos veces durante la temporada de corte. La arena desafila rápidamente la cuchilla. Si su jardín tiene suelo arenoso, es posible que deba afilar la cuchilla con más frecuencia. CUÁNDO AFILAR LA CUCHILLA: ◾...
  • Página 145: Lubricación

    6. Reemplace la cuchilla de la cortadora y ajústela firmemente (consulte la sección “CÓMO INSTALAR LA CUCHILLA”). ADVERTENCIA: Si la cuchilla no tiene simetría, vibrará excesivamente cuando gire a alta velocidad.Puede provocar daños a la cortadora, y esta se puede romper y causar lesiones personales.
  • Página 146 ◾ Coloque la podadora plegada en posición vertical en el suelo (Fig. 32c). Cojinete Cojinete ◾ Lubrique la junta de ajuste de la altura de la plataforma. ◾ Lubrique los cojinetes del eje de La junta de ajuste de la Eje de la unidad altura de la plataforma la unidad cerca de las ruedas posteriores y los cojinetes de las...
  • Página 147 AVISO: Durante la instalación del engranaje, la superficie que dice "out" debe estar dirigida hacia la parte exterior (Fig. 33c). 6. Monte la arandela ondulada y la nueva rueda en el eje de la rueda. Tenga en cuenta que la cavidad circular debe mirar hacia el exterior.
  • Página 148 4. Afloje el tornillo de seguridad de la cubierta de la rueda, luego, Eje De La Rueda retire la cubierta de la rueda del Tornillo de seguridad de cubierta de la eje de la rueda. (Fig. 34). rueda 5. Repita los pasos 1 a 3 para retirar la otra rueda posterior y la cubierta de dicha rueda.
  • Página 149: El Conjunto De La Empuñadura Puede Plegarse Completamente Para El Almacenamiento

    6. Guarde la cortadora de césped en un lugar cerrado, bajo techo, fresco y seco, y fuera del alcance de los niños. 7. No cubra la cortadora con una cubierta de plástico duro. Las cubiertas plásticas no dejan salir la humedad de la cortadora, lo que puede generar óxido y corrosión. El conjunto de la empuñadura puede plegarse completamente para el almacenamiento: 1.
  • Página 150: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para transportar la cortadora o realizar su mantenimiento, retire siempre la llave de seguridad y el paquete de baterías. Protéjase siempre las manos con guantes resistentes o envuelva los bordes de corte con paños u otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla de la cortadora.
  • Página 151 PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ La cortadora El paquete de baterías está agotado. Cargue el paquete de baterías. ◾ ◾ se detiene La cortadora está sobrecargada. Eleve la altura de corte o reduzca el ritmo de corte. mientras está en ◾...
  • Página 152 PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ La podadora es Las ruedas se bloquean Simplemente empuje hacia temporalmente. adelante levemente y luego difícil de jalar mueva la podadora según cuando está desee. desactivada la autopropulsión. ◾ ◾ El motor La hoja no está apretada con el Vuelva a apretar la hoja.
  • Página 153: Garantía

    Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO POWER+ para uso doméstico personal.
  • Página 154: Cómo Obtener El Servicio

    Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando pida un servicio cubierto por la garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio autorizado será...
  • Página 155 Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 — CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS...
  • Página 156 07/2021...

Este manual también es adecuado para:

Lm2140sp-fcLm2140sp

Tabla de contenido