MANUAL DE OPERACIONES CORTADORA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO LM2100SP/LM2100SP-FC/LM2100/LM2100-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar el producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
Página 108
ÍNDICE Símbolos de seguridad ........110 Instrucciones de seguridad ......111-112 Reglas de seguridad de la cortadora de césped inalámbrica .
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Algunas partículas generadas por las herramientas de corte contienen químicos que, en el estado de California, se reconocen como posibles causante de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños en los órganos reproductivos.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Estos símbolos de seguridad se utilizan para advertirle sobre los posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen cuidadosa atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los peligros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta página presenta y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran en la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Indica un posible peligro de lesiones Alerta de seguridad personales.
Página 112
PELIGRO: Cuidado Extreme las precauciones en las con las pendientes pendientes. No pode el césped si la pronunciadas pendiente es superior a los 15 grados. Este producto usa baterías de ion de litio. Las leyes locales, estatales o federales pueden prohibir que las Símbolos de baterías se desechen junto con la basura reciclaje...
REGLAS DE SEGURIDAD DE LA CORTADORA DE CÉSPED INALÁMBRICA PELIGRO: Esta máquina fue construida para ser operada conforme a las reglas de operación segura que se incluyen en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo eléctrico, un error o un descuido del usuario puede provocar lesiones graves. Esta máquina puede amputar manos y pies y arrojar objetos.
OPERACIÓN OPERACIÓN GENERAL: ◾ Lea detenidamente este Manual del usuario en su totalidad antes de intentar ensamblar esta máquina. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran en la máquina y en los manuales antes de operarla. Debe conocer completamente los controles y el uso adecuado de esta máquina antes de operarla. Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo regularmente en el futuro y para pedir piezas de repuesto.
Página 115
◾ Para evitar el contacto con la cuchilla o una herida por los objetos arrojados, manténgase en la zona del usuario, detrás de las empuñaduras, y evite que los niños, los transeúntes, los asistentes y las mascotas se acerquen a menos de 100 pies (30 m) de la cortadora mientras está...
Página 116
◾ Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, tenga cuidado y use el sentido común. Comuníquese con el Servicio al Cliente de EGO para recibir ayuda. CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS — LM2100SP/LM2100SP-FC/LM2100/LM2100-FC...
◾ Use solamente con el paquete de baterías y el cargador que se indican a continuación: PAQUETE DE BATERÍAS CARGADOR BA1120, BA1120-FC, BA1400, CH2100, CH2100-FC, BA1400-FC, BA2240, BA2240-FC, CH5500, CH5500-FC BA2800, BA2800-FC, BA4200, BA4200-FC OPERACIÓN EN PENDIENTE: Las pendientes son una de las causas principales de accidentes relacionados con caídas y resbalones, que pueden producir lesiones graves.
Página 118
◾ Si la protección contra sobrecargas incorporada a la cortadora se dispara con frecuencia, comuníquese con el Servicio al Cliente de EGO o con el centro de servicio de EGO más cercano. ◾ No lave la cortadora con manguera; evite que el motor y las conexiones eléctricas se mojen.
Página 119
◾ Cuide su cortadora: mantenga la cuchilla de la cortadora limpia y afilada para obtener mejores resultados y mayor seguridad. Las cuchillas de la cortadora son filosas y pueden cortar. Envuelva la cuchilla o use guantes, y extreme las precauciones cuando efectúe el mantenimiento. ◾...
En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente, comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1-855-EGO-5656. Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y el mantenimiento seguro de su cortadora. Léalo atentamente antes de usar la cortadora.
NOTA: El tiempo de funcionamiento real variará con la condición del césped; por ejemplo, especie, densidad, humedad, etc. ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Para evitar el arranque accidental que podría provocar lesiones personales graves, quite siempre la llave de seguridad y el paquete de baterías de la herramienta antes de ensamblar las piezas.
DESCRIPCIÓN Gatillo de liberación Empuñadura Botón de seguridad automática Interruptor de seguridad (palanca de seguridad) Palanca de control de la velocidad de Abrazadera de sujeción la liberación automática Sortie de la empuñadura d’évacuation Riel lateral latérale Puerta de descarga posterior Abrazadera de sujeción Empuñadura de de la empuñadura...
ADVERTENCIA: El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el Manual del usuario así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas sus características de operación y reglas de seguridad. BOTÓN DE SEGURIDAD Debe presionar el botón de seguridad para poder encender el motor.
RIELES LATERALES Se pueden extender y trabar para la operación o retraer para el guardado de la cortadora. PALANCA DE AJUSTE RÁPIDO Traba y destraba la empuñadura al ajustar el ángulo de la empuñadura de la cortadora: 1. Posición de bloqueo para almacenamiento 2.
OPERACIÓN ENSAMBLAJE DE LA BOLSA RECOLECTORA 1. Revise la bolsa recolectora antes de ensamblarla para controlar que no esté dañada. 2. Deslice l a bolsa recolectora por el marco, como se muestra en la Fig. 2. 3. Ensamble los sujetadores superiores al marco, como se muestra en la Fig. 3, luego ensamble los dos sujetadores laterales.
Página 127
AJUSTE DE LA EMPUÑADURA PLEGABLE ADVERTENCIA: No intente encender la podadora si la manija no está trabada en una de las tres posiciones preestablecidas para operar. 1. Posición de bloqueo para almacenamiento: La cortadora se envía con la empuñadura en la posición bloqueo, compacta (Fig. 5).
Página 128
3. Posición alta para operar: Levante la empuñadura con la mano izquierda. Tire suavemente la empuñadura hacia atrás hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se engancha en la posición alta para operar. Extienda completamente los rieles laterales y asegúrese de trabar ambas abrazaderas de sujeción de la empuñadura (Fig. 7 y 8).
Página 129
COLOCAR Y QUITAR LA BOLSA RECOLECTORA ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. AVISO: Quite el accesorio de trituración o el conducto lateral de descarga antes de colocar la bolsa recolectora en la cortadora.
COLOCAR Y QUITAR EL ACCESORIO DE TRITURACIÓN ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. 1. Retire la batería. 2. Levante la puerta de descarga posterior. 3. Tome el accesorio de trituración por la empuñadura e insértelo completamente dentro de la cortadora de modo que quede firmemente colocado (Fig. 10).
Página 131
COLOCAR Y QUITAR EL CONDUCTO LATERAL DE DESCARGA (Fig. 11a y b) ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia, realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. Ranura en V 1. Retire la batería. 2. Levante la puerta de descarga posterior.
AJUSTE DE ALTURA DE CORTE Palanca de ajuste de altura ACCIONADA POR RESORTES (Fig. 12) ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ajustes a la cortadora de césped sin antes apagar el motor y quitar la llave de seguridad. ADVERTENCIA: Mantenga sus pies alejados de la plataforma mientras ajuste la altura.
Página 133
PARA COLOCAR Y QUITAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 13) Cubierta de la batería Botón para destrabar la batería CARGUE ANTES DEL PRIMERO ADVERTENCIA: Si hay alguna pieza rota o faltante, no intente colocar el paquete de baterías ni operar la cortadora hasta no reemplazar las piezas rotas o faltantes.
Página 134
ENCENDER Y APAGAR LA CORTADORA (Fig. 14, 15 y 16) PRECAUCIÓN: No intente anular la operación de la llave de seguridad ni del interruptor de seguridad. ADVERTENCIA: La operación de cualquier cortadora de césped puede causar que se disparen objetos extraños hacia sus ojos o los de otra persona, lo que puede resultar en daños graves a Interruptor de seguridad la vista.Use siempre gafas de seguridad...
Para arrancar la cortadora 1. Coloque el paquete de baterías en la cortadora y cierre la cubierta de la batería. AVISO: Asegúrese de que las aletas de la cortadora encajen en su lugar y que el paquete de baterías esté bien colocado en la cortadora antes de comenzar a operar. 2.
SISTEMA DE LIBERACIÓN AUTOMÁTICA DE VELOCIDAD VARIABLE (solo para LM2100SP/LM2100SP-FC) La podadora LM2100SP/LM2100SP-FC tiene la función de liberación automática de velocidad variable. Este sistema es independiente del interruptor de encendido y apagado de la cuchilla, y no depende de la rotación de la cuchilla. Por ejemplo, una vez que haya terminado de cortar el césped, puede usar la función de liberación automática para llevar la podadora a la ubicación de almacenaje sin que la cuchilla rote.
AVISO: Cuando desactiva la liberación automática, por ejemplo, al final de una fila, es posible que se bloquee temporalmente si jala la podadora hacia atrás. Solo debe empujar ligeramente hacia delante y, luego, mover la podadora, según sea necesario. Durante el corte, por momentos, es posible que sea más fácil cortar el césped alrededor de un objeto con la liberación automática desactivada.
INDICADOR DE ENCENDIDO DE LA CORTADORA (Fig. 19 y 20) La cortadora cuenta con un indicador de encendido que indica el estado de la carga del paquete de baterías y el Botón interruptor estado de funcionamiento de la cortadora. de las luces LED El indicador de encendido se iluminará...
Indicador de Significado Acción encendido La cortadora funciona correctamente, la batería Luz verde tiene al menos el 15 % de su carga Detenga la cortadora y cargue el Luz roja Batería baja paquete de baterías. La batería está Detenga la cortadora y cargue el Rojo parpadeante prácticamente agotada.
CONSEJOS PARA CORTAR AVISO: Una cuchilla filosa mejora ampliamente el rendimiento de la cortadora, en especial para cortar el césped alto.Asegúrese de controlar el filo de la cuchilla antes de cortar. ◾ Verifique que no haya rocas, palos, alambres u otros objetos en el jardín que podrían dañar la cortadora o el motor de la máquina.
Página 141
CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS — LM2100SP/LM2100SP-FC/LM2100/LM2100-FC...
CONSEJOS PARA TRITURAR ADVERTENCIA: Inspeccione el área donde usará la cortadora y quite todas las rocas, palos, alambres y otros residuos que puedan ser arrojados por la cuchilla giratoria. ◾ Suelte el interruptor y apague la cortadora antes de cruzar un área con gravas o piedras que puedan ser arrojadas por la cuchilla giratoria.
Página 143
CÓMO LIMPIAR LA CORTADORA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la cortadora al agua. Para transportar la cortadora o realizar su mantenimiento, quite siempre la llave de seguridad y el paquete de baterías. Debe limpiar la parte inferior de la plataforma después de cada uso, ya que pueden acumularse recortes de césped, hojas, suciedad y otros residuos.
AVISO: Si al aflojar la tuerca, esta gira Estabilizador 1 con el eje del motor, gire el ventilador con la mano para alinear los orificios circulares del ventilador con los orificios de la cuchilla y coloque otra varilla de metal (p. ej., una broca de 3,5") con un diámetro inferior a 1/4 pulg (6,35 mm) en los orificios alineados para que actúe como...
Página 145
2. Instale el ventilador y la brida Cuchilla del ventilador interna en el eje del motor con la cuchilla del ventilador orientada hacia la plataforma (Fig. 26). 3. Sin sacarse los guantes protectores, Ventilador coloque la cuchilla sobre la brida interna con la superficie que dice “THIS SIDE FACING GRASS”...
Si las cuchillas están dobladas, lleve la cortadora de césped a un centro de servicio de EGO autorizado para que la revisen. CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS — LM2100SP/LM2100SP-FC/LM2100/LM2100-FC...
FRECUENCIA DE AFILADO En circunstancias normales, se recomienda afilar la cuchilla dos veces durante la temporada de corte. La arena desafila rápidamente la cuchilla. Si su jardín tiene suelo arenoso, es posible que deba afilar la cuchilla con más frecuencia. CUÁNDO AFILAR LA CUCHILLA: ◾...
6. Reemplace la cuchilla de la cortadora y ajústela firmemente (consulte la sección “CÓMO INSTALAR LA CUCHILLA”). ADVERTENCIA: Si la cuchilla no tiene simetría, vibrará excesivamente cuando gire a alta velocidad.Puede provocar daños a la cortadora, y esta se puede romper y causar lesiones personales.
Página 149
◾ Coloque la podadora plegada en posición vertical en el suelo (Fig. 32c y 32d). ◾ Cojinete Cojinete Lubrique la junta de ajuste de la altura de la plataforma. La junta de ajuste Eje de la ◾ de la altura de la Para el modelo LM2100SP/ unidad plataforma...
Página 150
CÓMO REEMPLAZAR LAS Cubierta Antipolvo RUEDAS (Fig. 33a, 33b y 33c) Perno ADVERTENCIA: Cavidad Circular Para transportar Mirando Hacia la cortadora o realizar su mantenimiento, El Exterior Rueda Frontal quite siempre la llave de seguridad y el Arandela paquete de baterías. Ondulada 1.
Página 151
Nota: Al cambiar la rueda posterior de Cubierta Antipolvo la podadora autopropulsada (LM2100SP/ Perno LM2100SP-FC), retire el accionamiento de Cavidad Circular Mirando la rueda gastada y ensamble en la rueda Hacia El Exterior nueva con los 3 tornillos. Rueda Posterior Arandela Ondulada 5.
Página 152
CÓMO REEMPLAZAR LA PROTECCIÓN POSTERIOR ADVERTENCIA: Siempre retire el paquete de baterías para realizar el mantenimiento o transportar la podadora. ADVERTENCIA: No opere la cortadora si la protección posterior no están en su lugar y funcionando correctamente. Nunca opere la cortadora si los dispositivos de seguridad están dañados.
Página 153
5. Repita los pasos 1 a 3 Tornillo de seguridad para mencionados para retirar la otra la protección posterior rueda posterior y la cubierta de dicha rueda (solo LM2100SP/ LM2100SP-FC). 6. Afloje el tornillo de seguridad de la protección posterior en ambos lados y retire la protección Protección Posterior posterior desgastada...
Página 154
8. Reinstale las cubiertas de la Cubierta Antipolvo rueda posterior (LM2100SP/ Perno Cavidad Circular Mirando LM2100SP-FC) y las ruedas Hacia El Exterior posteriores. Asegúrese Rueda Posterior de reemplazar las piezas Arandela Ondulada Tornillo de seguridad de exactamente en el mismo orden cubierta de la rueda en que las quitó...
El conjunto de la empuñadura puede plegarse completamente para el almacenamiento: 1. Quite la bolsa recolectora. 2. Mueva la palanca de ajuste de la altura del corte hacia la parte delantera y posiciónela en la configuración más baja (configuración 1). 3. Abra las abrazaderas de sujeción de la manija y retraiga completamente los rieles laterales para lograr una posición compacta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para transportar la cortadora o realizar su mantenimiento, retire siempre la llave de seguridad y el paquete de baterías. Protéjase siempre las manos con guantes resistentes o envuelva los bordes de corte con paños u otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla de la cortadora.
Página 157
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ ◾ La cortadora El paquete de baterías está agotado. Cargue el paquete de baterías. ◾ ◾ se detiene La cortadora está sobrecargada. Eleve la altura de corte o reduzca el ritmo de corte. mientras está en ◾...
Página 158
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ La podadora es Las ruedas se bloquean Simplemente empuje hacia temporalmente. adelante levemente y luego difícil de jalar mueva la podadora según cuando está desee. desactivada la autopropulsión. ◾ ◾ El motor La hoja no está apretada con el Vuelva a apretar la hoja.
EGO, es de 90 días con fines residenciales y de 30 días para propósitos industriales, profesionales o comerciales. Estas piezas tienen cobertura durante 90/30 días por defectos de fabricación en condiciones...
Si desea servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros al número gratuito: 1-855-EGO-5656 o escríbanos a EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 120 Ionia Street SW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49503 CORTA DORA DE CÉSPED INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTI OS — LM2100SP/LM2100SP-FC/LM2100/LM2100-FC...