Stihl RB 200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RB 200:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

STIHL RB 200
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl RB 200

  • Página 1 STIHL RB 200 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 28 Manual de instrucciones 29 - 57...
  • Página 31 Después de completar el trabajo el contenido de este manual. Almacenamiento de la máquina Comuníquese con un concesionario Información para mantenimiento STIHL o con el distribuidor STIHL de su Mantenimiento región si no entiende alguna de las Componentes importantes instrucciones incluidas en este manual.
  • Página 32: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Identifica una situación de peligro que, de no evitarse, causará lesiones graves Pida a su concesionario STIHL que le o mortales. enseñe a manejar la hidrolavadora. Un operador novato deberá recibir capacitación práctica antes de utilizar la hidrolavadora.
  • Página 33 El sistema de encendido del motor rigen para el uso de todas las usar esta hidrolavadora. produce un campo electromagnético de hidrolavadoras STIHL. Los distintos intensidad muy baja. Este puede No preste ni alquile la hidrolavadora sin modelos pueden contar con piezas y interferir con algunos tipos de entregar los manuales de instrucciones.
  • Página 34 STIHL recomienda llenar la bomba con para usar con el modelo específico de los ojos que pueda utili- anticongelante si la hidrolavadora se STIHL. Si bien es posible utilizar la zarse por encima de las transportará o se guardará en hidrolavadora STIHL con ciertos...
  • Página 35 Cargue de combustible la hidrolavadora tanque. en lugares al aire libre bien ventilados. Siempre apague el motor y deje que se enfríe antes de llenar de combustible. Según el combustible utilizado, las condiciones climáticas o del medio RB 200...
  • Página 36 STIHL recomienda ADVERTENCIA daños. Solicite a un concesionario de utilizar mangueras de repuesto o de servicio STIHL autorizado que repare la Si el agua potable pasa por la válvula extensión de alta presión marca STIHL máquina antes de usarla.
  • Página 37 STIHL recomienda a las demás personas alejadas de la pulverización, en dirección opuesta al utilizar repuestos STIHL que porten la zona de trabajo. Accione el bloqueo del sentido de pulverización (contragolpe). designación que indique que son aptos gatillo en la pistola rociadora y apague el Sostenga el accesorio de pulverización...
  • Página 38 Para reducir el riesgo de pérdida de Siempre use el detergente en la control y lesiones personales, no use la proporción especificada y siga las hidrolavadora con el gatillo de la pistola instrucciones de preparación y dilución rociadora conectado en la posición RB 200...
  • Página 39 Mantenga una distancia adecuada entre use la hidrolavadora. contacto inmediatamente con su la máquina y ventanas, puertas, empleador o un representante de OSHA conductos de entrada de aire u otras o EPA local. aberturas abiertos para evitar que los RB 200...
  • Página 40 0 °C (32 °F). silenciador únicamente por el puede causar pérdida de audición. El Proteja la hidrolavadora de las concesionario de servicio STIHL. silenciador está equipado con un temperaturas bajo cero porque pueden chispero para reducir el riesgo de causar roturas en la bomba o dañar la...
  • Página 41 STIHL recomienda como tela. Se debe tener cuidado al utilizar solo repuestos STIHL o Kohler dirigir el rocío hacia materiales frágiles, aprobados para realizar reparaciones y como vidrio. La rotura podría causar mantenimiento.
  • Página 42 STIHL o Kohler. Siempre inserte el piezas aprobados por STIHL para esta informarse en cuanto a las leyes y casquillo de la bujía bien apretado en el máquina, o que sean técnicamente...
  • Página 43: Traslado De La Unidad

    ADVERTENCIA Tenga cuidado al extender o plegar el mango de transporte. Evite que las manos u otras partes del cuerpo queden aprisionadas entre el mango de transporte y la carcasa. RB 200...
  • Página 44: Antes Del Primer Uso

    (1) por dentro de la tapa con agujero poner el motor en marcha por primera Deslice la manguera de aspiración vez, llene el tanque de aceite para Conecte la lanza rociadora (1) a la por el bastidor hasta la bomba de motor. pistola (2) presión RB 200...
  • Página 45: Conexión Y Desconexión De La Manguera De Alta Presión

    Coloque la manguera de alta presión en el conector de alta presión (1). Instale la tuerca de unión (2) y apriétela con la mano. Desconexión Desenrosque la tuerca de unión. Desconecte la manguera de presión del conector de presión. RB 200...
  • Página 46: Conexión Del Suministro De Agua

    Retire toda la arena y la suciedad de las conexiones. Conecte la manguera al suministro de agua. Abra el grifo de agua y enjuague la manguera para que no ingresen arena y otras partículas de suciedad en la bomba de alta presión. RB 200...
  • Página 47: Inserción Y Retiro De La Boquilla

    Boquilla para utilizar con Suelte el manguito de detergente. acoplamiento. Use el conector de baja presión y la manguera de aspiración para extraer detergente de un envase de detergente. El detergente se agrega al agua en la bomba de alta presión. RB 200...
  • Página 48: Arranque Del Motor

    2 minutos sin pulverizar puede causar daños graves a la hidrolavadora. Apague el motor: Antes de tomar un descanso – Si va a dejar la máquina – desatendida En cualquier momento que no vaya – a pulverizar por más de 2 minutos RB 200...
  • Página 49: Adición De Detergente

    Cuando se aplica detergente, empiece por la parte inferior y avance en sentido ascendente. Para obtener los mejores resultados, no permita que el detergente se seque sobre la superficie que se está RB 200...
  • Página 50: Después De Completar El Trabajo

    Kohler para obtener más trapo húmedo. aspiración, a la entrada de agua de información sobre cómo guardar el la bomba de presión alta. motor. Con el motor apagado, tire de la cuerda de arranque varias veces hasta que se aspire el RB 200...
  • Página 51: Información Para Mantenimiento

    / lumbreras de admisión de Limpiar aire Inyector en salida de bomba de presión Limpiar Revisar Burlete de caucho en el bastidor Reemplazar Lea y siga todas las instrucciones de mantenimiento y cuidado dadas en el manual Motor Mantener del motor Kohler. RB 200...
  • Página 52: Mantenimiento

    Limpie Tire de la tuerca de unión hacia la boquilla de alta presión si se obstruye. adelante y presiónela de manera uniforme para que se asiente correctamente. RB 200...
  • Página 53: Componentes Importantes

    16 Acoplamiento con tuerca de unión 17 Manguera de alta presión 18 Portador para manguera de alta presión 19 Portador para accesorio rociador Chapa de modelo Para obtener información adicional sobre el motor y sus componentes, consulte el manual del propietario del Kohler. RB 200...
  • Página 54: Especificaciones

    10 Portador para boquillas de alta de agua: presión Largo máximo de la man- Para guardar las boquillas de alta guera de agua: 15,25 presión. pies 11 Perilla tipo estrella Cantidad mínima: gal/ Permite liberar y plegar la barra de empuje. RB 200...
  • Página 55 Altura posición de mar- cha (aprox.): 37,25 Altura posición de trans- porte (aprox.): 33,25 Largo manguera de alta presión (aprox.): pies Diámetro manguera de alta presión (aprox.): Peso Hidrolavadora con acce- sorio rociador y manguera de alta presión (aprox.): 62,50 RB 200...
  • Página 56: Localización De Averías

    La bomba de presión se ha congelado Descongelar la bomba de presión Temperatura muy alta del agua Mantener la temperatura del agua a niveles admisibles — consulte “Especificaciones” STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. RB 200...
  • Página 57 Kohler. inmediato Se consume mucho combustible. Lea y aténgase a las instrucciones de funcionamiento, cuidado y mantenimiento del motor dadas en el manual del motor Kohler. STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. RB 200...
  • Página 58: Información De Reparación

    También puede obtenerlo de un símbolo de piezas STIHL K (el concesionario de servicio STIHL símbolo aparece solo en algunas piezas No se debe botar los aparatos STIHL en autorizado o llamando al 1-800-GO- pequeñas). el basurero. Lleve el producto, los STIHL (1-800-467-8445).
  • Página 59: Marcas Comerciales

    3,400,477; y 3,400,476) sujeta a cambios. STIHL por ley común Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, STIHL Waiblingen. Injection 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™...
  • Página 60 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-690-8621-B englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04586908621B* 0458-690-8621-B...

Tabla de contenido