Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D´USO V1.10 F1 T COMPACT FRESNEL SPOTLIGHT WITH TUNGSTEN LED CLF1T F1 D COMPACT FRESNEL SPOTLIGHT WITH DAYLIGHT LED CLF1D...
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD 39-40 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN 40-41 CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS OPERATION DE VISUALIZACIÓN 41-42 INSTALLATION FUNCIONAMIENTO 42-45 INSTALL/REMOVE ACCESSORIES INSTALACIÓN Y MONTAJE CARE AND MAINTENANCE –...
Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. USO PREVISTO Este producto es un equipo de tecnología para eventos.
30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado.
POWER OUT Toma de salida de red compatible con TRUE1 para la alimentación de red de focos CAMEO adicionales. Compruebe que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supera el valor en amperios (A) indicado en el equipo.
• En cuanto el foco esté correctamente conectado a la red eléctrica, durante el proceso de arranque se mostrarán de forma consecutiva en pantalla el mensaje «Welcome to Cameo» (Bienvenidos a Cameo), así como la denominación de modelo y la versión del software. Tras este procedimiento, el foco estará...
Página 43
AJUSTE DEL MODO DMX (DMX Mode) Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal. Girando el mando giratorio, seleccione ahora la opción de menú “Modo DMX” (observar la flecha de selección en el lado izquierdo) y confirme su selección pulsando dicho mando. Ahora puede seleccionar el modo DMX deseado girando el mando giratorio.
Página 44
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO (Settings) Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal. Girando el mando giratorio, seleccione ahora la opción de menú “Settings” (observe la flecha de selección en el lado izquierdo) y confirme su selección pulsando dicho mando. Seguidamente se abre el submenú que permite ajustar las opciones del submenú...
Atrás Regulación automática de la potencia de los ventiladores Ventilador desactivado con brillo muy reducido Adaptar el control Velocidad del ventilador baja y constante con brillo reducido, si fuese Constant Low de ventiladores necesario Velocidad del ventilador media y constante con brillo reducido, si Constant Medium fuese necesario Constant High...
INSTALACIÓN Y MONTAJE Gracias a las cuatro patas de plástico, el foco puede instalarse en un lugar adecuado sobre una superficie nivelada. El montaje en un travesaño se realiza con el soporte de montaje premontado (A) y una abrazadera adecuada para travesaños (disponible opcionalmente). Asegúrese de unir firmemente los distintos elementos y de fijar el foco con un cable de seguridad adecuado en el lugar previsto a tal efecto en la parte superior del foco (B).
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS: LIMPIEZA DE LAS LENTES La lente frontal encastrada en un marco de goma (G) se puede limpiar, tal como se ha descrito antes, abriendo el dispositivo de sujeción hacia arriba y sacando seguidamente, también hacia arriba, de los brazos de sujeción la lente frontal con marco de goma y el portafiltros. Limpie la lente frontal con un paño húmedo y sin pelusas, procure que la humedad no penetre en el equipo y tenga cuidado de no rayar la superficie de la lente.
TECNOLOGÍA DMX DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR «DMX IN»...
DATOS TÉCNICOS Número de artículo: CLF1T CLF1D Clase de producto: Foco LED Foco LED Tipo: Foco Fresnel con función de zoom Foco Fresnel con función de zoom Espectro cromático: Tungsteno (luz blanca cálida) 3000 K Luz diurna (luz blanca fría) 5600 K Índice CRI:...
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufactu- rers-Declarations-CAMEO_DE_EN_ES_FR.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Adam-Hall- Str. 1, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...
Página 76
Dimmer Response Halogen (hold 5s) Fan Auto (hold 5s) Fan Off (hold 3s) Fan Constant Low (hold 3s) Fan Constant Medium (hold 3s) Fan Constant High (hold 3s) Device settings LED PWM Frequency 800 Hz (hold 5s) (please read remark 1*) LED PWM Frequency 1200 Hz (hold 5s) LED PWM Frequency 2000 Hz (hold 5s) LED PWM Frequency 3600 Hz (hold 5s)