Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
CL 200
LED SPOT LIGHT WITH 200W COB LED
CLCL200
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cameo CL 200

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO CL 200 LED SPOT LIGHT WITH 200W COB LED CLCL200...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD 31-32 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS OPERATION DE VISUALIZACIÓN 33-34 SET-UP AND INSTALLATION FUNCIONAMIENTO 34-37 FLAP INSTALACIÓN Y MONTAJE...
  • Página 31: Español

    Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
  • Página 32: Introducción

    34. Al montar el equipo, asegúrese de que no está alimentado eléctricamente (el enchufe no debe estar conectado a la red eléctrica). 35. La acumulación de polvo y otras partículas en el interior del equipo puede causar daños. Dependiendo de las condiciones ambientales (polvo, nicotina, niebla, etc.), deberá...
  • Página 33: Conexiones, Elementos De Manejo Y Elementos De Visualización

    POWER OUT Toma de salida de red de color blanco para la alimentación eléctrica de otros focos CAMEO. Compruebe que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supere el valor en amperios (A) indicado en el equipo.
  • Página 34: Cáncamo Para Cable De Seguridad

    En cuanto el foco esté correctamente conectado a la red eléctrica, durante el proceso de arranque se mostrarán de forma consecutiva en pantalla el mensaje «Welcome to Cameo» (Bienvenidos a Cameo), así como la denominación de modelo y la versión del software. Tras este procedimiento, el foco estará...
  • Página 35 Menu ENTER Mode DMX Mode DMX Mode DMX Mode ENTER Mode 2CH_1 2CH_2 UP/DOWN DMX Mode DMX Mode ENTER Mode ENTER Slave Mode ENTER Warm Colde Dimmer Strobe Static white white UP/DOWN ENTER - UP/DOWN ENTER - UP/DOWN ENTER - UP/DOWN ENTER - UP/DOWN Dimmer Strobe...
  • Página 36 Menu ENTER Settings ENTER Backlight Backlight Settings Display UP/DOWN UP/DOWN ENTER ENTER Settings ENTER DMX Fail DMX Fail DMX Fail Hold Blackout UP/DOWN ENTER ENTER ENTER Settings DimCurve DimCurve DimCurve DimCurve DimCurve Linear S-Curve UP/DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER Settings ENTER DimResp DimResp...
  • Página 37: Instalación Y Montaje

    Menu ENTER System V1.xx ENTER System Firmware UP/DOWN System ENTER Temp Temp Temp °C/°F UP/DOWN ENTER ENTER - UP/DOWN Unit Unit xxx°C/°F °C °F ENTER ENTER RESET Para restablecer los ajustes del foco a los valores de fábrica, mantenga pulsado el botón MODE durante unos 5 segundos. INSTALACIÓN Y MONTAJE Gracias al soporte doble integrado, el foco puede instalarse en un lugar adecuado sobre una superficie nivelada.
  • Página 38: Juego De Aletas

    JUEGO DE ALETAS Para montar el juego de aletas suministrado, retire los cuatro tornillos del bastidor de fijación de la lente (véanse las flechas en la figura de abajo), coloque el juego de aletas sobre el bastidor y atorníllelo al mismo con los tornillos que había retirado. El juego de aletas también se puede fijar al foco en posición girada 90°.
  • Página 39: Terminación Dmx (Terminador)

    TERMINACIÓN DMX (TERMINADOR): Para evitar errores de sistema, debe conectarse una resistencia de terminación (120 ohmios, 1/4 W) en el último equipo de la cadena DMX. XLR aéreo de 3 pines con resistencia de terminación: K3DMXT3 XLR aéreo de 5 pines con resistencia de terminación: K3DMXT5 Asignación de pines: Conector XLR aéreo de 3 pines: Conector XLR aéreo de 5 pines:...
  • Página 40: Declaraciones Del Fabricante

    Humedad relativa: <85 % sin condensación Material de la carcasa: Metal Color de la carcasa: Negro Refrigeración de la carcasa: Ventilador controlado por temperatura Dimensiones (anchura x altura x 170 x 170 x 380 mm profundidad, sin soporte de montaje): Peso: 4,2 kg Otras características: Soporte ajustable de apoyo o de montaje incluido, cáncamo de seguridad, cable de red, juego de...

Este manual también es adecuado para:

Clcl200

Tabla de contenido