Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D´USO ANIMATION WHEEL OPUS SP5 FC ® PROFILE SPOT MOVING HEAD CLOSP5FC...
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, CONTROL AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS OPERATION DE VISUALIZACIÓN CONTROL MENU (CONTROL) FUNCIONAMIENTO SYSTEM SETTINGS (SETTINGS) MENÚ...
Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
34. Asimismo, deberá dejarse una distancia mínima de 0,5 metros con cualquier material inflamable. 35. Los cables eléctricos que sirven para alimentar a varios equipos deben tener una sección mínima de 1,5 mm². En la Unión Europa debe emplearse un cable de tipo H05VV-F, o similar. Adam Hall dispone de cables adecuados. Con estos cables podrá alimentar eléctricamente varios equipos conectando el enchufe de salida POWER OUT de un equipo al de entrada POWER IN de otro equipo.
POWER OUT Toma de salida de alimentación Neutrik powerCON TRUE1. Sirve para alimentar otros focos CAMEO. Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supere el valor en amperios (A) indicado en el equipo.
PANTALLA LCD TÁCTIL CON ILUMINACIÓN Gracias a la pantalla LCD táctil, es posible manejar el equipo directamente desde la pantalla (se puede usar con guantes). La pantalla muestra el modo operativo activado actualmente (pantalla principal), las opciones del menú de selección y el valor numérico o el estado operativo en determinadas opciones del menú.
En cuanto el foco esté correctamente conectado a la red eléctrica, durante el proceso de arranque y reinicio de los motores aparecerán consecutivamente en pantalla el mensaje «Software Update Please Wait...» y el logotipo de CAMEO con información sobre el modelo del equipo.
PANTALLA PRINCIPAL En la línea superior de la pantalla se muestra si está llegando una señal de control al equipo; en la línea siguiente aparece el modo operativo activado actualmente (HSI-Std, HSI-Ext, Direct-Std, Direct-Ext, Static, Auto, Slave) y, de forma bien visible en el centro, la dirección inicial DMX o el modo operativo correspondiente (en el ejemplo, dirección inicial DMX 001).
Página 55
CONFIGURACIÓN DE RED (Network) Partiendo de la pantalla principal, si pulsa ENTER accederá al menú principal. Seleccione el menú Control con los botones UP y DOWN y pulse ENTER. Ahora, utilice los botones UP y DOWN para seleccionar la opción «Network» del menú y confirme la selección pulsando ENTER. Consulte la siguiente tabla para ver información sobre la configuración de red.
Página 56
Link Link Acoplar con equipos W-DMX. El W-DMX debe estar activado en todos los equipos y no debe haber ningún transmisor acoplado (Receive Reset) UnLink Desacoplar todos los equipos Receive Reset No eliminar el acoplamiento con un transmisor Eliminar el acoplamiento con un transmisor MODOS OPERATIVOS AUTÓNOMOS (Stand Alone) Partiendo de la pantalla principal, si pulsa ENTER accederá...
MODO ESCLAVO (Slave) La selección del modo esclavo tiene lugar tal y como se explica anteriormente en el apartado «MODOS OPERATIVOS AUTÓNOMOS». Conecte las unidades esclava y maestra (del mismo modelo y la misma versión de software) mediante un cable DMX (maestra = DMX OUT; esclava = DMX IN) y active en la unidad maestra uno de los modos autónomos Auto o Static.
Página 58
Dimmer Curve Selección de la Linear La intensidad luminosa aumenta de forma lineal con curva de atenuación el valor DMX Exponential La intensidad luminosa permite un ajuste fino en el rango inferior de valores DMX y un ajuste aproxima- do en el rango superior de valores DMX Logarithmic La intensidad luminosa podrá...
MENÚ DE SERVICIO Partiendo de la pantalla principal, si pulsa ENTER accederá al menú principal. Seleccione el menú de servicio Service con los botones UP y DOWN y pulse ENTER. A continuación llegará al submenú que permite ajustar las opciones del submenú (selección con los botones UP y DOWN; confirmación con ENTER;...
System Info Error Info Visualización de error de funcionamiento Si un error de funcionamiento no se soluciona con un restablecimiento de valores o un reinicio, la unidad defectuosa deberá ser reparada en un centro de servicio técnico autorizado. Temperature Visualización de la Head xx°C/F°...
TECNOLOGÍA DMX DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR «DMX IN»...
DATOS TÉCNICOS Número de artículo: CLOSP5FC Clase de producto: Cabeza móvil LED Tipo: Cabeza móvil Número de lámparas: Tipo de lámpara: LED de 300 W Espectro cromático de la lámpara: RGBAL Frecuencia de la modulación por ancho 650 Hz, 1530 Hz, 3600 Hz, 12.000 Hz, 25.000 Hz (ajustable) de pulsos (PWM) del LED: Número de gobos: 13 + posición vacía (6 giratorios + 7 fijos)
Temperatura ambiente en funciona- De –15 °C a 40 °C miento: Humedad relativa del aire: <85 %, sin condensación Material de la carcasa: Metal, plástico ABS Color de la carcasa: Negro Refrigeración de la carcasa: Sistema de refrigeración por caloducto y ventiladores controlados por temperatura Dimensiones (anchura x altura x profun- 380 x 710 x 250 mm didad, sin soporte de montaje):...
Página 98
Pan „small > big“ Tilt „small > big“ Pan / Tilt „small > big“ Pan/Tilt Macro Auto Movement Pan / Tilt (invers) „small > big“ Circle „small > big“ Circle (invers) „small > big“ Random „small > big“ Pan/Tilt Speed Pan/Tilt Fast ->...