CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS OPERATION DE VISUALIZACIÓN INSTALLATION FUNCIONAMIENTO INSTALLATION / DISASSEMBLY OF BARN DOOR AND INSTALACIÓN Y MONTAJE FILTER FRAME / CLEANING OF LENSES MONTAR/DESMONTAR LA VISERA Y EL BASTIDOR DE FILTRO /...
Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
/ esclavo Funcionamiento sumamente silencioso mediante la combinación de refrigeración con heatpipe y ventilador. TTensión operativa: 100 V - 240 V CA/50 - 60 Hz. Percha de montaje, visera de 8 hojas y portafiltros incluidos. LUMINARIA CLF4T 1 LED tungsteno (blanco cálido) de alta potencia de 570 W. Consumo de potencia 473 W...
POWER OUT Toma de salida de alimentación compatible con TRUE1 para la alimentación eléctrica de otros focos CAMEO. Compruebe que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supera el valor en amperios (A) indicado en el equipo.
• En cuanto el foco esté correctamente conectado a la red eléctrica, durante el proceso de arranque se mostrarán de forma consecutiva en pantalla el mensaje «Welcome to Cameo» (Bienvenidos a Cameo), así como la denominación de modelo y la versión del software. Tras este procedimiento, el foco estará...
Página 40
AJUSTE DEL MODO DMX (DMX Mode) Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal. Girando el mando giratorio, seleccione ahora la opción de menú “Modo DMX” (observar la flecha de selección en el lado izquierdo) y confirme su selección pulsando dicho mando. Ahora puede seleccionar el modo DMX deseado girando el mando giratorio (5CH, 4CH, 3CH, 2CH 2, 2Ch 1, 1CH).
Página 41
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO (Settings) Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal. Girando el mando giratorio, seleccione ahora la opción de menú “Settings” (observe la flecha de selección en el lado izquierdo) y confirme su selección pulsando dicho mando. Seguidamente se abre el submenú que permite ajustar las opciones del submenú...
Atrás Regulación automática de la potencia de los ventiladores Ventilador desactivado con brillo muy reducido Adaptar el control Velocidad del ventilador baja y constante con brillo reducido, si fuese Constant Low de ventiladores necesario Velocidad del ventilador media y constante con brillo reducido, si Constant Medium fuese necesario Constant High...
INSTALACIÓN Y MONTAJE Gracias a las cuatro patas de plástico, el foco puede instalarse en un lugar adecuado sobre una superficie nivelada. El montaje en un travesaño se realiza con el soporte de montaje premontado (A) y una abrazadera adecuada para travesaños (disponible opcionalmente). Asegúrese de acoplar bien el equipo y de fijar el foco con un cable de seguridad adecuado en el lugar previsto a tal efecto en la parte superior del foco (B).
La lente frontal encastrada en un marco de goma (G) y la lente de cristal que hay detrás (H) se pueden limpiar, tal como se ha descrito antes, abriendo el dispositivo de sujeción hacia arriba y sacando seguidamente, también hacia arriba, de los brazos de sujeción la lente frontal con marco de goma.
Los pines 4 y 5 no se utilizan. Asignación de pines Adaptador DMX de XLR macho 3 pines a XLR hembra 5 pines: K3DHM0020 Los pines 4 y 5 no se utilizan. DATOS TÉCNICOS Número de artículo: CLF4T CLF4D Clase de producto: Foco LED Foco LED Tipo: Foco Fresnel con función de zoom...
Temperatura ambiente (en De –10 °C a 40 °C De –10 °C a 40 °C funcionamiento): Material de la carcasa: Metálica de fundición Metálica de fundición Color de la carcasa: Negro Negro Refrigeración de la Ventilador controlado por temperatura + caloducto Ventilador controlado por temperatura + caloducto carcasa: Dimensiones (anchura x...
Página 70
No function Dimmer Response LED (hold 5s) Dimmer Response Halogen (hold 5s) Fan Auto (hold 5s) Fan Off (hold 3s) Fan Constant Low (hold 3s) Fan Constant Medium (hold 3s) Device settings (please read Fan Constant High (hold 3s) remark 1*) LED PWM Frequency 800 Hz (hold 5s) LED PWM Frequency 1200 Hz (hold 5s) LED PWM Frequency 2000 Hz (hold 5s)