Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO P2 T TUNGSTEN PROFILE SPOTLIGHT CLP2T P2 D DAYLIGHT PROFILE SPOTLIGHT CLP2D...
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH INFORMATION ON THIS USER MANUAL INTENDED USE DEFINITIONS AND SYMBOL EXPLANATIONS SAFETY INSTRUCTIONS NOTES FOR MOBILE INDOOR DEVICES INCLUDED INTRODUCTION CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS OPERATION INSTALLATION INSTALL FIXED BEAM ANGLE LENS TUBE CARE, MAINTENANCE AND REPAIR OPTIONAL ACCESSORIES TECHNICAL DATA...
Página 3
ENTSORGUNG HERSTELLERERKLÄRUNGEN FRANÇAIS INFORMATIONS CONCERNANT CE MANUEL D’UTILISATION UTILISATION CONFORME EXPLICATIONS DES TERMES ET DES SYMBOLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ REMARQUES CONCERNANT LES APPAREILS D’INTÉRIEUR MOBILES CONTENU DE LA LIVRAISON INTRODUCTION RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D’AFFICHAGE UTILISATION MONTAGE MONTER UN TUBE DE LENTILLE AVEC UN ANGLE DE RAYONNEMENT FIXE ENTRETIEN, MAINTENANCE ET RÉPARATION ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Página 4
DATOS TÉCNICOS DISTANCIA MÍNIMA CON RESPECTO A LA SUPERFICIE ILUMINADA DISTANCIA MÍNIMA CON RESPECTO A MATERIALES NORMALMENTE INFLAMABLES ELIMINACIÓN DECLARACIONES DEL FABRICANTE POLSKI INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM OBJAŚNIENIA TERMINOLOGII I SYMBOLI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNEGO SPRZĘTU DO STOSOWANIA W POMIESZCZENIACH ZAKRES DOSTAWY WPROWADZENIE PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI...
Página 5
MONTAGGIO DEL TUBO PER LENTI CON ANGOLO DI EMISSIONE FISSO PULIZIA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE ACCESSORI OPZIONALI DATI TECNICI DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI NORMALMENTE INFIAMMABILI SMALTIMENTO DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX / CONTROL DMX / STEROWANIE DMX / CONTROLLO DMX...
Este equipo ha sido desarrollado y fabricado según estrictos criterios de calidad con el fin de garantizar muchos años de funcionamiento perfecto. Lee atentamente el presente manual de instrucciones para poder usar rápidamente y de forma óptima tu nuevo producto de Cameo Light. Puedes encontrar más información sobre Cameo Light en nuestro sitio web CAMEOLIGHT.COM.
Este símbolo indica peligros que pueden causar una descarga eléctrica. Este símbolo indica áreas de peligro o situaciones peligrosas. Este símbolo indica peligros por la existencia de superficies calientes. Este símbolo indica peligros debido a fuentes de luz intensas. Este símbolo indica que en el equipo no hay piezas que pueda sustituir el usuario. Este símbolo identifica información complementaria sobre el uso del producto.
Página 85
ATENCIÓN: 1. No poner en marcha el equipo si ha estado sometido a fuertes fluctuaciones de temperatura (por ejemplo, tras su transporte). La humedad y el agua condensada pueden dañar el equipo. Encender el equipo únicamente después de que su tem- peratura haya alcanzado la temperatura ambiente.
Página 86
PRECAUCIÓN: 1. Las piezas móviles, como las perchas de montaje u otras piezas, pueden quedarse atascadas. 2. En equipos con componentes motorizados, existe peligro de lesiones por el movi- miento del equipo. Los movimientos repentinos del equipo pueden provocar una reacción brusca.
¡PRECAUCIÓN! INSTRUCCIONES IMPORTANTES EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN 1. Nunca mirar directamente, ni siquiera un instante, la fuente de luz. 2. Nunca mirar la fuente de luz mediante equipos ópticos, como lentes de aumento. 3. ¡Los efectos de estrobo pueden provocar ataques epilépticos en personas sensi- bles! 4.
Este sistema de administración de dispositivos a distancia permite consultar el estado y configurar terminales RDM mediante un controlador con función RDM, como el opcional UNICON de Cameo (número de artículo CLIREMOTE). Además, el UNICON de Cameo permite el acceso a todo el menú de los focos.
TRUE1. POWER OUT Toma de salida de red compatible con TRUE1. Sirve para alimentar otros focos CAMEO. Asegú- rese de que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supere el valor en amperios (A) indicado en el equipo.
FUSE Portafusibles para fusibles de 5 x 20 mm. NOTA IMPORTANTE: El fusible deberá sustituirse exclu- sivamente por otro del mismo tipo y con las mismas características técnicas. Si el fusible salta de forma recurrente, diríjase a un centro de servicio técnico autorizado. DMX IN Conector XLR macho de 5 pines para conectar un equipo de control DMX (por ejemplo, una mesa DMX).
«Welcome to Cameo» (Bienvenidos a Cameo), así como la denominación de modelo y la versión del software. Tras este procedimiento, el foco estará listo para funcionar y se activará en el último modo operativo empleado.
Página 92
AJUSTE DEL MODO DMX (DMX Mode) Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal. Girando el mando giratorio, seleccione ahora la opción de menú Modo DMX (observar la flecha de selección en el lado izquierdo) y confirme su selección pulsando dicho mando. Ahora puede seleccionar el modo DMX deseado girando el mando giratorio.
MODO ESCLAVO Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal. Girando el mando giratorio, seleccione ahora la opción de menú Slave (observe la flecha de selección en el lado izquierdo) y confirme su selección pulsando dicho mando. El modo esclavo está activado en ese momento y se vuelve a mostrar automáticamente la pantalla principal.
Página 94
Display = Retroiluminación de Atrás Off Timer la pantalla Always On Encendido permanente Off after Desactivación tras aproximadamente 20 se- gundos sin actividad DMX Fail = Estado operativo en Atrás caso de interrupción Hold Se mantendrá el último comando de la señal DMX Blackout Activa el Blackout Full On...
= Adaptar el control Atrás de ventiladores Auto Control automático del ventilador Ventilador desactivado con brillo muy reducido Constant Velocidad del ventilador baja y constante con brillo reducido, si fuese necesario Constant Velocidad del ventilador media y constante con brillo reducido, si fuese necesario Constant Velocidad del ventilador alta y constante High...
Temperature = Visualización de la Atrás temperatura de la xx °C / xx °F unidad LED Unit °C (= visualización en grados Celsius) °F (= visualización en grados Fahren- heit) Operation = Visualización del tiem- xx:xx h Visualización del tiempo de funciona- Hours po de funcionamiento miento total en horas y minutos...
MONTAR EL TUBO DE LENTE CON ÁNGULO DE DISPERSIÓN FIJO INDICACIONES: 1. No utilice el foco mientras desmonta o monta un tubo de lente. 2. Al montar o desmontar un tubo de lente, tenga cuidado de no dañar ni contaminar la lente. Asegúrese de que no entren cuerpos extraños en la carcasa del foco.
DESMONTAR EL TUBO CON UNIDAD DE DIAFRAGMA DESLIZANTE INDICACIONES: 1. No utilice el foco mientras desmonta o monta el tubo. 2. Al desmontar o montar el tubo, tenga cuidado de no dañar ni contaminar la lente que se en- cuentra detrás. Asegúrese de que no entren cuerpos extraños en la carcasa del foco. 3.
Desmonte el tubo con la unidad de diafragma deslizante como se ha descrito anteriormente. Co- loque sobre la carcasa del foco (A) el tubo de lente de zoom aprox. un octavo de vuelta en sentido antihorario desplazado desde delante. Gire ahora el tubo de lente de zoom aprox. un octavo de vuelta en sentido horario asegurándose de que el soporte de seguridad con resorte para un por- tafiltros esté...
SOPORTE DE GOBO E IRIS El tubo con unidad de diafragma deslizante y los tubos de zoom tienen una ranura de montaje en la que se puede insertar un soporte de gobo (A) o un módulo de iris (B) (el soporte de gobo y el módulo de iris están disponibles opcionalmente).
CUIDADOS (que puede realizar el usuario) ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier tarea para mantener cuidado el equi- po, desconectar la alimentación eléctrica y, si es posible, todas las conexiones del equipo. ¡AVISO! Un cuidado inadecuado puede provocar daños en el equipo e incluso su destrucción.
ACCESORIOS OPCIONALES CLP21530LENS CLP22550LENS Tubo de lente de zoom con ángulo de dis- Tubo de lente de zoom con ángulo de dis- persión de 15° a 30°, unidad de diafragma persión de 25° a 50°, unidad de diafragma deslizante y filtro de bordes suaves incluidos deslizante y filtro de bordes suaves incluidos CLP219LENS Tubo de lente con ángulo de dispersión de 19°...
DATOS TÉCNICOS NÚMERO DE ARTÍ- CLP2D CLP2T CULO: Categoría de pro- Luz LED estática Luz LED estática ducto Tipo Elipsoidal (perfilador) Elipsoidal (perfilador) Fuente de luz LED COB de luz diurna de 230 W LED COB blanco cálido de 230 W con CT fijo con CT fijo Flujo luminoso...
Página 105
(simple); curva de atenuación; (simple); curva de atenuación; ajustes del dispositivo (full) ajustes del dispositivo (full) Funciones RDM Cameo RDM estándar Cameo RDM estándar Independiente Modo codificador atenuado estro- Modo codificador atenuado estro- boscópico; esclavo boscópico; esclavo Ajustes del sistema Dirección DMX;...
Energía de reserva 42 W 42 W Fusible T 6,3 AL 250 V T 6,3 AL 250 V Conexión eléctrica Entrada/Salida compatible con Entrada/Salida compatible con True 1 True 1 Power-Link 8 unidades a 230 V; 4 unidades a 8 unidades a 230 V; 4 unidades a 110 V 110 V Clase de protección...
ELIMINACIÓN Embalaje: 1. Los embalajes se pueden llevar a reciclar a través de las vías de eliminación habituales. 2. Separe el embalaje conforme a las leyes de eliminación de residuos y las norma- tivas sobre reciclaje de tu país. Equipo: 1.
DECLARACIONES DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach (Alemania) / Correo electrónico: info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. Encontrará las condiciones actuales de la garantía y el texto sobre la exención de responsabilidad en la siguiente página web: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-CAMEO_DE_EN_ES_FR.pdf.
Página 162
128 - 250 Strobe slow -> fast <1Hz - 20Hz Strobe functions 251 - 255 Strobe open 000 - 005 No function 006 - 063 Linear dimmer curve Dimmer curve 064 - 127 Exponential dimmer curve 128 - 191 Logarithmic dimmer curve 192 - 255 S-Curve dimmer curve 000 - 005 No function 006 - 127 Dimmer response LED (hold 5s)