Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
TS 100 WW
THEATER SPOT WITH 100W WW LED
CLTS100WW
TS 200 WW
THEATER SPOT WITH 180W WW LED
CLTS200WW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cameo TS 100 WW

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO TS 100 WW THEATER SPOT WITH 100W WW LED CLTS100WW TS 200 WW THEATER SPOT WITH 180W WW LED CLTS200WW...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD 33-34 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, MANDOS Y ELEMENTOS DE VISUALIZACIÓN 35-36 OPERATION FUNCIONAMIENTO 36-38 INSTALLATION INSTALACIÓN Y MONTAJE INSTALLATION/REMOVAL OF BARN DOORS AND MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA VISERA Y EL FILTER FRAME...
  • Página 33: Español

    Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
  • Página 34: Introducción

    (polvo, nicotina, niebla, etc.), deberá realizarse periódicamente el mantenimiento o la limpieza del equipo por personal especializado, para evitar cualquier sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento (mantenimiento y limpieza no cubiertos por la garantía). 34. Asimismo, deberá dejarse una distancia mínima de 0,5 metros con cualquier material inflamable. 35.
  • Página 35: Conexiones, Mandos Y Elementos De Visualización

    POWER OUT Toma eléctrica Power Twist de color blanco para la alimentación eléctrica de otros focos CAMEO. Compruebe que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supera el valor en amperios (A) indicado en el equipo.
  • Página 36: Cáncamo De Seguridad

    «Update Wait...» («Actualización, espere por favor», solo con fines de servicio técnico), «WELCOME TO CAMEO» (Bienvenidos a Cameo), así como la versión del software. Tras este procedimiento, el foco estará listo para funcionar y se activará en el último modo operativo que se haya seleccionado.
  • Página 37 CONFIGURACIÓN DEL MODO DMX Pulsando el botón MENU accederá al menú de configuración del sistema. Ahora, utilice los botones UP y DOWN para seleccionar la opción «Mode» del menú (fila inferior) y confirme la selección con ENTER. Nuevamente con los botones UP y DOWN, seleccione la opción «DMX» del submenú...
  • Página 38: Curvas De Atenuación

    Settings Display Retroiluminación de la Backlight ON Permanentemente activada pantalla Backlight OFF Desactivación tras aproximadamente 30 segundos sin actividad DMX Fail Estado operativo en caso Hold Se mantendrá el último comando DMX. de interrupción de la Blackout Activa el apagón señal DMX DimCurve Curva de atenuación...
  • Página 39: Instalación Y Montaje

    INSTALACIÓN Y MONTAJE Gracias a las cuatro patas de goma, el foco puede instalarse en un lugar adecuado sobre una superficie nivelada. El montaje en un travesaño se realiza con la percha de montaje premontada (A) y una abrazadera adecuada para travesaños (disponible opcionalmente). Asegúrese de acoplar bien el equipo y de fijar el foco con un cable de seguridad adecuado en el cáncamo de seguridad previsto a tal efecto (B).
  • Página 40: Tecnología Dmx

    TECNOLOGÍA DMX DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR «DMX IN»...
  • Página 41: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de modelo: CLTS100WW CLTS200WW Tipo de producto: Focos LED Focos LED Tipo: Foco para teatro con lentes Fresnel y función de Foco para teatro con lentes Fresnel y función de zoom zoom Espectro cromático: Blanco cálido 3100 K Blanco cálido 3100 K Índice CRI: Índice TLCI:...
  • Página 42: Declaraciones Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufactu- rers-Declarations-CAMEO_DE_EN_ES_FR.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Daimler- straße 9, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...

Este manual también es adecuado para:

Ts 200 ww

Tabla de contenido