GYS PROTIG 231 DC FV Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PROTIG 231 DC FV:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

FR
02 / 03-18 / 118-124
02 / 19-34 / 118-124
EN
02 / 35-50 / 118-124
DE
02 / 51-66 / 118-124
ES
02 / 67-83 / 118-124
RU
NL
02 / 84-100 / 118-124
IT
02 / 101-117 / 118-124
73502
V1
23/05/2023
PROTIG 231 DC FV
Poste à souder TIG et MMA
TIG (GTAW) and MMA (SMAW) welding machine
Schweissgerät für WIG und E-Hand (MMA)
Equipo de soldadura TIG y MMA
Сварочный аппарат ТИГ и ММА
Dispositivo saldatura TIG e MMA
Find more languages of user manuals
TIG en MMA lasapparaat
www.gys.fr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS PROTIG 231 DC FV

  • Página 1 PROTIG 231 DC FV 02 / 03-18 / 118-124 02 / 19-34 / 118-124 Poste à souder TIG et MMA TIG (GTAW) and MMA (SMAW) welding machine 02 / 35-50 / 118-124 Schweissgerät für WIG und E-Hand (MMA) Equipo de soldadura TIG y MMA 02 / 51-66 / 118-124 Сварочный...
  • Página 51: Advertencias - Normas De Seguridad

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo.
  • Página 52: Riesgo De Fuego Y De Explosión

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN Proteja completamente la zona de soldadura, los materiales inflamables deben alejarse al menos 11 metros. Cerca de la zona de operaciones de soldadura debe haber un anti-incendios.
  • Página 53: Recomendaciones Para Evaluar La Zona Y La Instalación De Soldadura

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales • no coloque su cuerpo entre los cables de soldadura. Sujete los dos cables de soldadura en el mismo lado del cuerpo; • Conecte el cable de retorno a la pieza lo más cerca posible de la zona a soldar;...
  • Página 54 Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales INSTALACIÓN DEL MATERIAL • La fuente de corriente de soldadura se debe colocar sobre una superficie cuya inclinación máxima sea 10°. • Coloque la máquina en una zona lo suficientemente amplia para airearla y acceder a los comandos.
  • Página 55: Uso De Prolongador Eléctrico

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales USO DE PROLONGADOR ELÉCTRICO Todos los prolongadores deben tener un tamaño de sección apropiados a la tensión del aparato. Utilice un prolongador que se ajuste a las normativas nacionales.
  • Página 56: Funcionamiento Del Ihm Y Descripción De Sus Botones

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales Corriente de subida Rampa de subida de corriente Corriente de soldadura Segunda corriente de soldadura Segunda corriente de soldadura llamada fría en estándar 4TLOG o en PUL- Corriente fría Frecuencia PULSE Frecuencia de pulsación del modo PULSE (Hz)
  • Página 57: Codificador Incremental Principal

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales Botón de selección del modo de disparo Este botón se utiliza para ajustar el modo de disparo de la linterna. Cada apriete/liberacion sucesiva entrena el cambio entre los modos siguientes : 2T / 4T / 4T LOG. . La LED indica el modo seleccionado NOTA : el modo gatillo seleccionado por defecto al encendido de la maquina corresponde al ultimo proceso utilizado antes de la ultima puesta en standby o puesta fuera de servicio del producto.
  • Página 58 Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales MMA STANDARD Este modo de soldadura MMA estándar es adecuado para la mayoría de las aplicaciones. Permite soldar con todo tipo de electrodos revestidos, rutilos, básicos y sobre todos los materiales:: acero, acero inoxidable y hierro fundido.
  • Página 59: Soldadura Al Electrodo De Tungsteno Bajo Gas Inerte (Modo Tig)

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales Designación Ajuste Descripción & consejos El Hot Start es una sobrecorriente durante el cebado para evitar que el electrodo se pegue a la Porcentaje de Hot Start 0 - 100 % pieza a soldar.
  • Página 60: Selección Del Tipo De Cebado

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales SELECCIÓN DEL TIPO DE CEBADO TIG HF cebado de alta frecuencia sin contacto TIG Lift Cebado por contacto (para entornos sensibles a las perturbaciones de alta frecuencia). 1- Coloque la antorcha en posición de soldadura por encima de la pieza (distancia de unos 2-3 mm entre la punta del electrodo y la pieza).
  • Página 61: Tig - Menu Avanzado

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales TIG DC - Pulsado Este modo de soldadura por corriente pulsada es una combinación de pulsos de alta corriente (I, pulso de soldadura) y pulsos de baja corriente (I_Frío, pulso de enfriamiento de la pieza).
  • Página 62: El Punteado-Spot

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales El punteado-SPOT Este modo de soldadura permite el premontaje de las piezas antes de soldarlas. El punteado puede ser manual por el gatillo o temporizada con un retardo de punteado predefinido. El tiempo de punteado permite una mejor reproductibilidad y la realización de puntos no oxidados (accesible a través del botón «F(Hz)»).
  • Página 63: Memorización Y Uso Rápido De Configuraciones De Soldadura

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales MEMORIZACIÓN Y USO RÁPIDO DE CONFIGURACIONES DE SOLDADURA Los parámetros en uso se registran automáticamente y siguen memorizados la próxima vez que se encienda el generador. Además de los parámetros actuales, es posible guardar y recuperar las configuraciones llamadas «JOB».
  • Página 64: Conector De Control Por Gatillo

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales Botón principal Botón principal MODO 4T T1 - Se pulsa el botón principal, el ciclo comienza desde PreGas y se detiene en I_Start. T2 - Se suelta el botón principal, el ciclo continúa en pendiente ascen- dente y soldadura.
  • Página 65: Control A Distancia

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales Down Switch 1 Switch 2 Up & Down Switch Down Switch Up Esquema de conexión de la antorchaUp & Down Esquema eléctrico de la antorcha Up & Down...
  • Página 66: Mensajes De Error, Anomalías, Causas Y Soluciones

    Manual de uso Traducción de las instrucciones PROTIG 231 DC FV originales MENSAJES DE ERROR, ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Este material dispone de un sistema de control de fallo. Una serie de mensaje en el teclado de control permite un diagnóstico de los errores y anomalías.
  • Página 118: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange PROTIG 231 DC FV SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO Poignée / Handle / Griff / Mango / Handvat 56048 Patin d’angle supérieur / Upper corner pad / Oberer Eckschuh / Zapato de esquina superior / Bovenste hoek schoen 56163 Patin d’angle inférieur / Lower corner pad / Unterer Eckschuh / Zapato de esquina inferior / Onderste hoek schoen...
  • Página 120: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques PROTIG 231 DC FV TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE PROTIG 231 DC FV Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario Tension d’alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Tensión de red eléctrica / Напряжение...
  • Página 121 Spécifications Techniques PROTIG 231 DC FV Dimensions (Lxlxh) / Dimensions (LxWxH) / Abmessungen (Lxbxt) / Dimensiones (Lxlxh) / Размеры (ДхШхВ) / Afmetingen 41.5 x 20 x 32.5 cm (Lxlxh) / Dimensioni (Lxlxh) Poids / Weight / Gewicht / Вес / Peso / Gewicht / Peso 10 kg *Les facteurs de marche sont réalisés selon la norme EN60974-1 à...
  • Página 122 Pictogrammes PROTIG 231 DC FV SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES / IKONY / IKONER / IKONER / IKONER / KUVAKKEET / IKONOK / VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ / アイコン / 图示 / ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ / ICOANE Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
  • Página 123 Pictogrammes PROTIG 231 DC FV Matériel conforme aux normes Marocaines. La déclaration C‫( م‬CMIM) de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). Equipment in conformity with Moroccan standards. The declaration C‫( م‬CMIM) of conformity is available on our website (see cover page).

Tabla de contenido