Riello BS1F Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Riello BS1F Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Riello BS1F Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Quemadores de gas con aire soplado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Forced draught gas burners
GB
Quemadores de gas con aire soplado
ES
One stage operation
Funcionamiento a 1 llama
CODE - CÓDIGO
3761171
3761271
3761371
3761471
MODEL - MODELO
BS1F
BS2F
BS3F
BS4F
TIPO - TYPE
911T1
912T1
913T1
914T1
20140262 (1) - 12/2017

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello BS1F

  • Página 45 Regulación cabezal de combustión........................... 18 5.7.1 Extracción del grupo cabezal ............................ 18 5.7.2 Montaje del grupo cabezal ............................18 Posicionamiento sonda-electrodo ..........................19 Posicionamiento toma de presión (solo modelo BS1F) .................... 19 5.10 Alimentación gas ............................... 20 5.10.1 Línea alimentación gas ............................. 20 5.10.2 Alimentación eléctrica de la rampa ...........................
  • Página 46 Índice 5.13.15 Pantalla de la tensión de alimentación ........................28 5.13.16 Anomalía en la frecuencia de la alimentación principal .....................28 5.13.17 Anomalía en la tensión interna ..........................28 5.13.18 Comprobación del motor ventilador ...........................29 5.13.19 Control de los desperfectos de la válvula gas y del motor..................29 5.13.20 Comprobación EEprom..............................29 5.13.21 Corriente de ionización ..............................29 5.13.22 Post-ventilación................................29...
  • Página 47: Declaraciones

    Via Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) Producto: Quemador de gas con aire soplado Modelo: BS1F - BS2F - BS3F - BS4F Estos productos están conformes con las siguientes Normas Técnicas: EN 676 EN 12100 y según lo dispuesto por las Directivas Europeas:...
  • Página 48: Informaciones Y Advertencias Generales

    Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del quema- Este símbolo proporciona informaciones para evi- dor: tar el acercamiento de las extremidades a órga- ...
  • Página 49: Entrega De La Instalación Y Del Manual De Instrucción

    Informaciones y advertencias generales  El proveedor de la instalación informe con precisión al usua- 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de rio acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
  • Página 50: Seguridad Y Prevención

    Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad máximos con los cuales está regulado el quemador, la presuriza- con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones ción de la cámara de combustión, las dimensiones de la cámara técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- de combustión, la temperatura ambiente, deben estar compren- nes de peligro potenciales.
  • Página 51: Descripción Técnica Del Quemador

    1/230/50 1/230V/50Hz del sistema: 1/220/60 1/220V/60Hz 1/230/50 DESIGNACIÓN BASE DESIGNACIÓN AMPLIADA Modelos disponibles Designación Cabezal de combustión Tensión Código BS1F 1/230/50 3761171 BS2F 1/230/50 3761271 BS3F 1/230/50 3761371 BS4F 1/230/50 3761471 Tab. A Categorías del quemador - Países de destino País de destino...
  • Página 52: Datos Técnicos

    Descripción técnica del quemador Datos técnicos Modelo BS1F BS2F BS3F BS4F Potencia térmica 16 ÷ 52 35 ÷ 92 65 ÷ 197 110 ÷ 249 Mcal/h 13,8 ÷ 44,7 30,1 ÷ 78,2 55,9 ÷ 162,5 94,6 ÷ 215 Pci 8  12 kWh/m –...
  • Página 53: Dimensiones Máximas Totales

    Descripción técnica del quemador Dimensiones máximas totales Las dimensiones del quemador y de la brida se indican en la Fig. 1. S9654 Fig. 1 Modelo ø L 230 276 116 70 BS1F 122,0 112,0 238 252 114 100 BS2F 125,5 125,5 262 280 128 110...
  • Página 54: Campos De Trabajo

    ATENCIÓN ma EN 746-2 para todo el aparato equipado. en pág. 18. 20141459 1,80 1,60 1,40 1,20 1,00 EN 676 BS1F -0,20 -0,40 -0,60 EN 746-2 -0,80 -1,00 -1,20 -1,40 -1,60 -1,80 Potencia térmica...
  • Página 55 Descripción técnica del quemador 20141463 BS3F EN 676 -0,4 -0,4 EN 746-2 -1,2 -2,0 -2,8 -3,6 Potencia térmica Fig. 4 20140262...
  • Página 56: Caldera De Prueba

    Descripción técnica del quemador 20141464 BS4F EN 676 -0,4 -1,2 -2,0 EN 746-2 -2,8 Potencia térmica -3,6 -4,4 Potencia térmica Fig. 5 Caldera de prueba El campo de trabajo se obtuvo en calderas de prueba según la norma EN 676. 4.9.1 Calderas comerciales El acoplamiento quemador-caldera no presenta problemas si la...
  • Página 57: Descripción Del Quemador

    Descripción técnica del quemador 4.10 Descripción del quemador D7180 Fig. 6 Presostato aire Toma de presión Toma 6 polos para rampa gas Cabezal de combustión Caja de control con conector hembra de 7 contac. incorpo- 10 Registro del aire rado 11 Motor Pulsador de desbloqueo con señalización de bloqueo 12 Condensador...
  • Página 58: Caja De Control Eléctrica

    Descripción técnica del quemador 4.12 Caja de control eléctrica La caja de control es un sistema de control y supervisión de que-  volver a conectar todos los conectores anteriormente desco- madores de aire soplado, para el funcionamiento intermitente (al nectados, asegurándose de conectar el conector macho de menos un apagado controlado cada 24 horas).
  • Página 59: Instalación

    Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal ha- la instalación del quemador y de proveer una correcta ilumina- bilitado según todo lo indicado en el presente ma- ción del ambiente, proceder con las operaciones de instalación.
  • Página 60: Controles Preliminares

    FAM.3 AT,CH,IS N2L3B/P LU de contaminación, sino que se deben recoger y de- I2E(P)B.I3 BE RIELLO S.p.A. PESO II2L3B/P NL I-37048 Legnago (VR) positar en un lugar preparado para ese fin. Imax...
  • Página 61: Fijación Del Quemador A La Caldera

    (Fig. 10), procurando no dañarla. El quemador puede fijarse con la cota (A) variable, como se muestra en la Fig. 11. Modelo A (mm) D5012 Fig. 10 116 70 BS1F 114 100 BS2F 128 110 BS3F 167,5 145 BS4F Tab. I ...
  • Página 62: Regulación Cabezal De Combustión

    Bloquear con el par de tor- 90.000 BS2F sión de PRECAUCIÓN 3 - 4 Nm. BS1F 50.000 Controlar que durante el funcionamiento no se produzcan pérdidas de gas por los alojamientos de los tornillos. 10.000 ATENCIÓN Muesca Fig.
  • Página 63: Posicionamiento Sonda-Electrodo

    Tab. J D6088 Fig. 15 Posicionamiento toma de presión (solo modelo BS1F) Si accidentalmente se aflojase la toma de presión 8)(Fig. 6 en Vista desde el interior de la boca de aspiración pág. 13) ubicada en la boca de aspiración, se recomienda la co- rrecta fijación según lo indicado en Fig.
  • Página 64: Alimentación Gas

    Instalación 5.10 Alimentación gas Riesgo de explosión a causa de derrame de com- La instalación de la línea de alimentación del bustible en presencia de fuentes inflamables. combustible debe ser efectuada por personal ha- bilitado, de acuerdo con las normas y las disposi- Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, ca- ciones de ley vigentes.
  • Página 65: Rampa Gas

    Instalación 5.10.3 Rampa gas p (mbar) Está homologada según norma EN 676 y se suministra separa- G 20 G 25 G 31 damente del quemador. Para su regulación ver las instrucciones 0,84 que la acompañan. 1,26 1,54 Cortar la alimentación eléctrica mediante el inte- rruptor general de la instalación.
  • Página 66: Conexiones Eléctricas

    Instalación 5.11 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas  Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada.  Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de per- sonal cualificado.
  • Página 67: Esquema Eléctrico Realizado En Fábrica

    Instalación 5.11.1 Esquema eléctrico realizado en fábrica EFECTUADO EN FÁBRICA A CARGO DEL INSTALADOR D4626 Interruptor general 230V ~ 50 Hz Fig. 19 Leyenda  No invertir Neutro con Fase en la línea de ali- Condensador mentación eléctrica. Conector sonda ...
  • Página 68: Programa De Funcionamiento

    Instalación 5.12 Programa de funcionamiento Funcionamiento normal Bloqueo debido a luz extraña durante la pre-ventilación 20136055 ALIMENTACIÓN 20136057 ALIMENTACIÓN Parpadeo verde Parpadeo Bloqueo Verde naranja L E D Falta la llama durante el funcionamiento Parpadeo Parpadeo verde, rojo Rojo naranja L E D Bloqueo Fig.
  • Página 69: Tabla De Los Tiempos

    Instalación 5.13 Tabla de los tiempos Símbolo Descripción Valor (s) Stand-by: el quemador espera la solicitud de calor, el cierre del presostato gas, la apertura del pre- sostato aire Tiempo de espera para una señal de entrada: tiempo de reacción, la caja de control permanece en estado de espera durante un tiempo t1 Presencia de llama o simulación de llama antes de la solicitud de calor;...
  • Página 70: Diagnóstico Anomalías - Bloqueos

    Instalación 5.13.2 Diagnóstico anomalías - bloqueos Color del pulsador Segun- Descripción del desperfecto Código color de desbloqueo VERDE, ROJO Luz extraña o presencia de señal de llama parásita parpadeo alternadamente Anomalía causada por el presostato gas que no cierra, ANARANJADO luego de 2 minutos de la solicitud de calor parpadeo invertido ANARANJADO...
  • Página 71: Control Del Presostato Gas

    Instalación 5.13.3 Control del presostato gas 5.13.6 Funcionamiento intermitente Cuando el presostato gas está abierto el motor no es alimentado. Después de 24 horas de funcionamiento continuo, la caja de con- trol comienza la secuencia de apagado automático, le sigue una Si luego de una solicitud de calor el presostato gas se abre, el puesta en marcha, con el fin de comprobar un posible fallo del motor se detiene y:...
  • Página 72: Duración De La Descarga Del Transformador De Encendido

    Instalación 5.13.9 Duración de la descarga del transformador de 5.13.15 Pantalla de la tensión de alimentación encendido La caja de control detecta automáticamente la tensión de alimen- tación de red. El encendido está presente durante todo el tiempo de seguridad. Si la tensión de alimentación es inferior aprox.
  • Página 73: Comprobación Del Motor Ventilador

    La post-ventilación se produce: 5.13.18 Comprobación del motor ventilador  si se interrumpe la solicitud de calor durante el tiempo de La caja de control detecta automáticamente la presencia del mo- seguridad; tor ventilador y en caso de avería la misma realizará un bloqueo. ...
  • Página 74: Historial De Los Bloqueos

    5.13.24 Historial de los bloqueos 5.13.26 Longitudes admisibles de las conexiones externas del quemador La caja de control permite memorizar el tipo y la cantidad de blo- queos que se han presentado y los mantiene en ausencia de ali- Longitud mentación eléctrica.
  • Página 75: Menú De Programación

    Instalación 5.14 Menú de programación Si el número de presiones en el pulsador de desbloqueo integra- 5.14.1 General do o a distancia excede el máximo permitido, el valor que perma- Se puede acceder al menú programación mediante el pulsador necerá en la memoria será el máximo. de desbloqueo integrado o a distancia, durante el FUNCIONA- Si se presiona el pulsador de desbloqueo integrado o a distancia MIENTO y en STAND-BY.
  • Página 76: Post-Ventilación Y Ventilación Continua

    Instalación La modificación del parámetro de configuración del Funciona- 5.14.3 Ensayo de apagado miento intermitente es operativa: Secuencia para ensayo de apagado  después de la siguiente solicitud de calor del termostato  Programación permitida en modo de FUNCIONAMIENTO y (HT) en STAND-BY ...
  • Página 77: Visualización Del Historial De Bloqueos

    Instalación 5.14.7 Visualización del historial de bloqueos La caja de control permite visualizar los últimos 10 bloqueos que se han presentado y memorizado, accediendo al "Menú de pro- gramación" en pág. 31. Se puede acceder a esta página tanto en estado de STAND-BY, como en el estado de FUNCIONAMIENTO.
  • Página 78: Tipos De Bloqueo

    Instalación 5.15 Tipos de bloqueo La pantalla de la caja de control muestra las causas de la avería, La secuencia de los impulsos del led presente en el pulsador de identificadas por el color de pulsador de desbloqueo, cada vez desbloqueo, emitidos por la caja de control, identifica los posi- que se produce un bloqueo.
  • Página 79: Puesta En Funcionamiento, Calibración Y Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del quema- Comprobar el correcto funcionamiento de los dis- dor debe ser realizada por personal habilitado se- positivos de regulación, mando y seguridad.
  • Página 80: Presostato Gas

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Presostato gas Para la regulación del presostato gas, remítase al manual de instrucciones de la rampa de gas. ATENCIÓN Presostato aire Efectúe la regulación del presostato aire después de haber efec- tuado todas las demás regulaciones del quemador, con el pre- sostato aire ajustado al inicio de la escala.
  • Página 81: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- Cortar la alimentación eléctrica del quemador con dor. el interruptor general de la instalación. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- PELIGRO nantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
  • Página 82: Apertura Del Quemador

    Mantenimiento pág. 35 y, de ser necesario, contactar con la Asistencia Técnica Fugas de gas Comprobar que no haya fugas de gas en el conducto contador- para realizar las regulaciones necesarias. quemador. Deje funcionar el quemador al máximo durante unos diez minu- tos, controlando las correctas regulaciones en 1º...
  • Página 83: Anomalías - Causas - Soluciones

    Anomalías - Causas - Soluciones Anomalías - Causas - Soluciones Se detallan algunas causas y las posibles soluciones de una se- En caso de parada del quemador, para evitar da- rie de anomalías que podrían producirse y causar una falla o un ños en la instalación, no desbloquear el quema- irregular funcionamiento del quemador.
  • Página 84: Anomalías En El Funcionamiento

    Anomalías - Causas - Soluciones Anomalías Posible causa Solución El quemador sigue repitiendo el La presión de gas en la red está cercana al va- Reducir la regulación de la presión del presostato. ciclo de puesta en marcha sin lor que se ha regulado el presostato gas. que intervenga el bloqueo.
  • Página 85: Apéndice - Accesorios

    110 ÷ 128 267 ÷ 282 3001009 BS4F 145 ÷ 168 302 ÷ 317 3001016 Kit GLP Código kit para cabezal estándar y Quemador cabezal largo BS1F 3001003 BS2F 3001004 BS3F 3001005 BS4F 3001011 Kit gas de ciudad Código kit Código kit Quemador para cabezal estándar...
  • Página 86 Anomalías - Causas - Soluciones Kit conector macho de 7 contactos Quemador Código Todos los modelos 3000945 Rampas de gas según norma EN 676 Consultar el manual. 20140262...

Tabla de contenido