Riello BGK3 Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Riello BGK3 Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento
Light oil burners
GB
Quemadores de gasóleo
E
One stage operation
Funcionamiento a 1 llama
CODE
CODIGO
20012189 - 20015628
MODEL
MODEL0
BGK3
TYPE
TIPO
375T1
20013962 (7) - 01/2012

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello BGK3

  • Página 1 Installation, use and maintenance instructions Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento Light oil burners Quemadores de gasóleo One stage operation Funcionamiento a 1 llama CODE MODEL TYPE CODIGO MODEL0 TIPO 20012189 - 20015628 BGK3 375T1 20013962 (7) - 01/2012...
  • Página 31 Indice Declaración ....................................3 Informaciones y advertencias generales ..........................4 Informaciones sobre el manual de instrucción ....................... 4 2.1.1 Peligros generales ................................4 2.1.2 Peligro componentes con tensión........................... 4 Garantía y responsabilidad............................. 5 Seguridad y prevención................................6 Introducción ..................................6 Formación del personal ..............................
  • Página 32 Indice Mantenimiento...................................21 Notas sobre la seguridad para el mantenimiento ......................21 Programa de mantenimiento ............................21 9.2.1 Frecuencia del mantenimiento ............................21 9.2.2 Control y limpieza ................................21 Posición de mantenimiento ............................22 Diagnosis visual caja de control ............................23 9.4.1 Código de color del led indicador del pulsador de desbloqueo de la caja de control............23 9.4.2 Tipos de bloqueo y tiempos de intervención en caso de desperfecto del quemador............24 9.4.3 Desbloqueo de la caja de control ..........................24 9.4.4 Función de reciclado ..............................24...
  • Página 33: Declaración

    CO max: 31 mg/kWh NOx max: 70 mg/kWh Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisión de los NOx impuestos por la legislación alemana “1. BImSchV versión 26.01.2010”. Producto Tipo Modelo Potencia Quemadores de gasóleo...
  • Página 34: Informaciones Y Advertencias Generales

    Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Informaciones sobre el manual de instrucción Introducción 2.1.2 Peligro componentes con tensión El manual de instrucción suministrado juntamente al quemador: Este símbolo distinguirá las operaciones que si no  constituye parte integrante y fundamental del producto y no se ejecutan correctamente causarán descargas se debe separar del quemador;...
  • Página 35: Garantía Y Responsabilidad

    Informaciones y advertencias generales Garantía y responsabilidad garantiza sus productos nuevos a partir de la fecha de instalación según las normativas vigentes y/o de acuerdo con el contrato de venta. Verificar, en el momento de la primera puesta en funcionamiento, que el quemador esté en buen estado y com- pleto.
  • Página 36: Seguridad Y Prevención

    Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Formación del personal Los quemadores fueron diseñados y fabricados en con- El usuario es la persona, entidad o empresa que compra la má- formidad con las normas y directivas vigentes, aplicando las re- quina y que la usa con el fin para el cual fue concebida.
  • Página 37: Descripción Técnica Del Quemador

    Variación : Cabezal cónico Tamaños Alimentación eléctrica del sistema : 1/230V/50Hz 1/230/50 Modelos disponibles Designación Tensión Código BGK3 1/230V/50Hz 20012189 - 20015628 Datos técnicos Tipo 375T1 Caudal - Potencia térmica 3,8 ÷ 6,15 Kg/h - 45 ÷ 73 kW Combustible Gasóleo, viscosidad 4 ÷...
  • Página 38: Dimensiones Máximas

    Descripción técnica del quemador Dimensiones máximas Las dimensiones del quemador y de la brida se muestran en la Fig. 1. ø 89 D7217 Fig. 1 Campo de trabajo El caudal del quemador debe seleccionarse dentro de la zona del Estos gráficos se han determinado considerando gráfico (Fig.
  • Página 39: Descripción Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción del quemador Quemador de gasóleo de una sola llama de funcionamiento con bajas emisiones contaminantes (Óxido de Nitrógeno NOx, Óxido de carbono CO e hidrocarburos no quemados). D9577 Fig. 3 Bomba de combustible Fotoresistencia amplificada Conjunto regulación registro de aire Cabezal de combustión Conjunto portaboquilla...
  • Página 40: Instalación

    Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Controles preliminares Seguir con las operaciones de instalación solo después de haber Control del suministro realizado una cuidadosa limpieza en toda el área de la instala- Después de quitar todo el embalaje, asegurarse ción del quemador y haber provisto de una correcta iluminación de que el contenido esté...
  • Página 41: Posición De Funcionamiento

    Instalación Posición de funcionamiento El quemador está preparado exclusivamente para Otra posición se debe considerar comprometente el funcionamiento en las posiciones 1 y 2 (Fig. 5). para el funcionamiento correcto del aparato. Las Es conveniente escoger la instalación 1 puesto instalaciones 3, 4 y 5 están prohibidas por moti- que es la única que permite el mantenimiento tal vos de seguridad.
  • Página 42 Instalación  Fijar a la puerta de la caldera 6) (Fig. 8) la brida 4) con los tornillos 7) y (si es necesario) las tuercas 8) interponiendo La puerta de la caldera debe tener un espesor la junta aislante 5). máx.
  • Página 43: Instalación Hidráulica

    Instalación hidráulica Instalación hidráulica Instalaciones de un tubo bajo presión El quemador está preajustado para conectar los tu- bos de alimentación del gasóleo de ambos lados. Las instalaciones de un tubo bajo presión (Fig. 10) presentan Es necesario instalar un filtro en la línea de ali- una presión del combustible positiva en la entrada del quemador.
  • Página 44: Instalaciones Bajo Vacío

    Instalación hidráulica Instalaciones bajo vacío Las instalaciones bajo vacío (Fig. 11 y Fig. 12) presentan una L metros presión del combustible negativa (vacío) en la entrada del que- mador. Por lo general el depósito está más abajo que el quema- Øi Øi metros...
  • Página 45: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Instalación eléctrica Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas  Las conexiones eléctricas se deben realizar sin alimentación eléctrica.  Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por personal calificado y según las normas vigentes en el país de destino.
  • Página 46: Conexiones Eléctricas

    Instalación eléctrica Conexiones eléctricas Negro Azul Marrón Negro Blanco Azul D7240 REALIZADA EN FÁBRICA A CARGO DEL INSTALADOR Interruptor general 230V ~ 50Hz Fig. 14 – Condensador – Electrodo La sección de los conductores debe ser de mín. – Fotoresistencia 1 mm .
  • Página 47: Funcionamiento

    Para garantizar la regularidad de las emisiones se deben utilizar La Sociedad fabricante no se responsabilizará de boquillas aconsejadas y/o alternativas indicadas por Riello en las ninguna manera por los daños causados debido a instrucciones y advertencias.
  • Página 48: Presión Bomba

    Funcionamiento Presión bomba Regulación electrodos La bomba se calibra en fábrica a 12 bar. Para acceder a los electrodos, realizar las operaciones indicadas en el apartado 9.3 “Posición de mantenimiento” pág. 22. Para realizar las variaciones, intervenir en el tornillo 5) (Fig. 9). Para realizar la regulación proceder de la siguiente manera: ...
  • Página 49: Programa De Funcionamiento

    Funcionamiento Programa de funcionamiento 8.9.1 Funcionamiento normal con pre- Leyenda – Detector de llama calentamiento – Transformador de encendido – Termostato para permitir el arranque después del pre- calentamiento – Señalización de funcionamiento desde le pulsador de desbloqueo – Motor del ventilador –...
  • Página 50: Bloqueo Por Falta De Encendído

    Funcionamiento 8.9.2 Bloqueo por falta de encendído Leyenda – Detector de llama – Transformador de encendido – Termostato para permitir el arranque después del pre- calentamiento – Señalización de funcionamiento desde le pulsador de desbloqueo – Motor del ventilador – Calentador de gasóleo –...
  • Página 51: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento Conexiones eléctricas Comprobar que las conexiones eléctricas del quemador sean co- El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- rrectas (pág. 16). namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- dor.
  • Página 52: Posición De Mantenimiento

    Mantenimiento Posición de mantenimiento Se puede acceder a la boquilla, al disco estabilizador y a los electrodos de dos modos, ver Fig. 21 y Fig. 23:  extraer los cables 2) (Fig. 21) de la caja de control y la foto- rresistencia 8), y desenroscar la tuerca 9) de la bomba.
  • Página 53: Diagnosis Visual Caja De Control

    Mantenimiento Diagnosis visual caja de control La caja de control tiene su propia función de diagnosis mediante la cual es posible detectar fácilmente las posibles causas de mal funcionamiento. (indicador LED ROJO). Para usar dicha función es necesario presionar el pulsador de desbloqueo por lo menos durante 3 segundos desde el instante de puesta en seguridad (bloqueo).
  • Página 54: Tipos De Bloqueo Y Tiempos De Intervención En Caso De Desperfecto Del Quemador

    Mantenimiento 9.4.2 Tipos de bloqueo y tiempos de intervención en caso de desperfecto del quemador DESCRIPCIÓN DE LOS TIPOS DE DESPERFECTOS BLOQUEO Desperfecto en el calentador de aceite: el contacto del termostato de encendido (K) Después de 6 minutos como máx. no conmuta Presencia de luz extraña durante el encendido o al apagarse el quemador Después de 30 segundos como máx.
  • Página 55: Función De Ventilación Continua, (Sólo Para Aplicaciones Instaladas)

    Mantenimiento 9.5.2 Función de ventilación continua, (sólo para 9.5.3 Función de pre-ventilación larga (t7) aplicaciones instaladas) La pre-ventilación larga permite extender el tiempo de ventilación del aire de la conmutación del termostato límite (TL) al encender La ventilación continua es una función que mantiene la ventila- la llama hasta los 2 minutos.
  • Página 56: Anomalías / Soluciones

    Anomalías / Soluciones Anomalías / Soluciones Se enumeran algunas causas y posibles remedios a una serie de anomalías que podrían producirse y provocar el no funcionamiento o funcionamiento irregular del quemador. Una anomalía del funcionamiento en la mayor parte de los casos, provoca el encendido de la señal dentro del pulsador de desbloqueo de la caja de control y de mando 6) (Fig.
  • Página 57: 10.2 Anomalías En El Funcionamiento

    Anomalías / Soluciones 10.2 Anomalías en el funcionamiento ANOMALÍAS POSIBLE CAUSA SOLUCIONES El quemador se bloquea Desaparición de la llama durante 4 veces. Limpiar o sustituir el revelador de llama. durante funciona- Sustituir la boquilla sucia o deteriorada. miento. No se apaga. Comprobar la eficiencia del revelador de llama.
  • Página 58 Notes - Notas ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 59 Notes - Notas ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Este manual también es adecuado para:

2001218920015628

Tabla de contenido