REMS EMSG 160 Instrucciones De Uso
REMS EMSG 160 Instrucciones De Uso

REMS EMSG 160 Instrucciones De Uso

Aparato de soldar manguitos electrosoldables para tubos de plástico y manguitos electrosoldables
Ocultar thumbs Ver también para EMSG 160:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Elektromuffen-Schweißgerät
deu
für Kunststoffrohre und
Elektroschweißmuffen
Betriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme lesen!
Electric sleeve welding unit
eng
for plastic pipes and
electric sleeves
Operating Instructions
Please read before commissioning!
Appareil à souder les manchons
fra
électriques pour tubes plastiques
et manchons électriques
Instructions d'emploi
A lire avant la mise en service!
Saldamanicotti elettrici
ita
per tubi di plastica
e manicotti elettrici
Istruzioni d'uso
Leggere prima della messa in servizio!
spa
Aparato de soldar manguitos electro-
soldables para tubos de plástico
y manguitos electrosoldables
Instrucciones de uso
¡Leer antes de la utilización!
Elektromoffen-lasapparaat
nld
voor kunststofbuizen en
elektrolasmoffen
Handleiding
Voor ingebruikname lezen!
Elektrisk maskin för svetsning
swe
av plaströr och
tillhörande muffar
Bruksanvisning
Läs före idrifttagning!
Elektromuffe-sveiseapparat
nor
for kunststoffrør og
elektrosveisemuffer
Bruksanvisning
Må leses før idriftsettelse!
Elektromuffe-svejseapparat
dan
til plastrør og
elektrosvejsemuffer
Betjeningsvejledning
Læses før ibrugtagning!
Sähkömuhvien hitsauslaite
fin
muoviputkille ja
sähköhitsausmuhveille
Käyttöohje
Lue ennen käyttöönottoa!
Aparelho de soldadura de manguitos
por
eléctricos para tubos de plástico e
manguitos electro-soldáveis
Manual de instruções
Leia antes da colocação em serviço!
Zgrzewarka elektrozłączek do
pol
zgrzewania rur z tworzyw
sztucznych i elektrozłączek
Instrukcja obsługi
.
Przeczytać przed uz
yciem!
Pr ˇ ístroj pro svar ˇ ování
ces
plastových trubek
elektrotvarovkami
Návod k použití
Čtěte před uvedením do provozu!
Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung
S 05/07
Prístroj na zváranie
slk
plastových trubiek
elektrotvarovkami
Návod na použitie
Prečítajte pred uvedením do prevádzky!
Elektrofitting-hegeszto ˝
hun
készülék mu ˝ anyagcsövek és
elektrofittingek számára
Üzemeltetési utasitás
Az üzembehelyezés előtt olvassák el!
Aparat za zavarivanje elektro-
hrv/
scg
spojnicama, za plastične cijevi
i cijevne elektro-spojnice
Upute za uporabu
Pročitati prije uporabe uređaja!
Varilni aparat za varjenje
slv
plastičnih cevi in
elektromuf
Navodilo za uporabo
Pred uporabo preberite!
Aparat de sudură cu electromufe
ron
pentru ţevi din plastic
şi electromufe de sudură
Instrucţiuni de folosire
Se vor citi înainte de punerea în funcţiune!
Аппараты для электромуфтовои
rus
сварки пластмассовых труб
Инструкция по эксплуатации
Перед началом работы
обязательно прочитать!
REMS-WERK · Maschinen- und Werkzeugfabrik
Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen
Telefon +49 7151 1707-0 · Telefax +49 7151 1707-1 10 · www.rems.de
Συσκευή συγκόλλησης ηλεκτρο-
grc
μουφών Για πλαστικούς σωλήνες
και Ηλεκτρομούφες συγκόλλησης
Οδηγίες λειτουργίας
Διαβάστε πριν θέσετε σε λειτουργία!
tur
Plastik borular ve plastik manþon-
larýn kaynaklanmasý için elektrikli
manþon kaynak tertibatý
Kullanma talimatý
Çalýþtýrmadan önce mutlaka okuyunuz!
Уред за заваряване на електромуфи
bul
за тръби от изкуствени материали
и електрозаваряеми муфи
Указание за експлоатация
Преди употреба прочетете!
lit
Elektrinis movø suvirinimo aparatas
plastikiniams vamzd iams ir
elektrinio suvirinimo movoms
Naudojimo instrukcija
Prieš pradedant eksploatuoti bûtina perskaityti!
lav
Elektriskâ metinâðanas iekârta
plastmasas cauruïu uzmavu
savienojumiem
Lietošanas instrukcija
Izlasît pirms lietoðanas uzsâkðanas!
Elektrimuhv-keevitusaparaat
est
Kunstmaterjalist torudele
ja elektrikeevitusmuhvidele
Kasutusjuhend
Enne kasutusele võtmist läbi lugeda!
1
3
5 4 2
Made in Germany
261075R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REMS EMSG 160

  • Página 11: Garanzia Del Produttore

    B) Seguridad eléctrica di assistenza autorizzata dalla REMS. Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in a) La clavija de conexión del aparato eléctrico debe encajar en el en- garanzia diventano proprietà...
  • Página 12: Indicaciones De Seguridad Especiales

    No deseche el acumulador defectuoso en la basura doméstica nor- 3.1. Descripción del procedimiento mal, entréguelo a un taller de servicio al cliente contratado de REMS Al soldar manguitos eléctricos (saldadura de filamento de calefacción), autorizado o a una empresa de eliminación reconocida.
  • Página 13: Preparación Para Soldar

    El extremo del tubo debe ser cortado en ángulo recto apagado el aparato y encenderse otra vez. y plano. Esto se efectúa con el cortatubos REMS RAS (vea 1.1). Además hay que achaflanar el extremo del tubo para que. Sea más sencilla la 6.
  • Página 62 Dichiarazione di conformità CE REMS-WERK dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle norme 98/37/EG, 89/336/EWG e 73/23/EWG. Le seguenti norme vengono rispettate: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

Tabla de contenido