REMS EMSG 160 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para EMSG 160:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
REMS EMSG 160
deu
Betriebsanleitung
eng
Instruction Manual
fra
Notice d'utilisation
ita
Istruzioni d'uso
spa
Instrucciones de servicio
nld
Handleiding
swe
Bruksanvisning
nor
Bruksanvisning
dan
Brugsanvisning
fin
Käyttöohje
por
Manual de instruções
pol
Instrukcja obsługi
ces
Návod k použití
slk
Návod na obsluhu
hun
Kezelési utasítás
hrv
Upute za rad
scg
Uputstvo za rad
slv
Navodilo za uporabo
ron
Manual de utilizare
rus
Руководство по эксплуатации
grc
Οδηγίες χρήσης
tur
Kullanım kılavuzu
bul
Ръководство за експлоатация
lit
Naudojimo instrukcija
lav
Lietošanas instrukcija
est
Kasutusjuhend
REMS-WERK
Christian Föll und Söhne GmbH
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
D-71332 Waiblingen
Telefon +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-0
Telefax +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-110
info@rems.de
www.rems.de
1
3 5 4 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REMS EMSG 160

  • Página 1 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte REMS EMSG 160 REMS-WERK Christian Föll und Söhne GmbH deu Betriebsanleitung Maschinen- und Werkzeugfabrik eng Instruction Manual Stuttgarter Straße 83 D-71332 Waiblingen fra Notice d’utilisation Telefon +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-0 ita Istruzioni d’uso Telefax +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-110...
  • Página 10: Indicaciones Especiales De Seguridad

    Haga que el personal especializado cualificado o a un taller de servicio al cliente Se deben leer todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones deta- por contrato de REMS autorizado repare las piezas dañadas antes del uso lladas a continuación puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones del aparato eléctrico. Muchos accidentes han sido provocados por herramientas graves. El término utilizado a continuación „Aparato eléctrico“ se refiere a herra-...
  • Página 11: Funcionamiento

    REMS quedarán excluidas de la garantía. 3.2. Preparación para soldar Los servicios de garantía únicamente pueden ser prestados por un taller de ¡Fijarse en la información del fabricante para el tubo y manguitos eléctricos de servicio REMS concertado. Las exigencias de garantía sólo se reconocerán soldar! El extremo del tubo debe ser cortado en ángulo recto y plano. Esto se cuando el producto sea entregado a un taller de servicio REMS concertado efectúa con el cortatubos REMS RAS (vea 1.1). Además hay que achaflanar sin manipulación previa y sin desmontar. Los productos y elementos recam- el extremo del tubo para que. Sea más sencilla la unión con el manguito. Para biados pasan a formar parte de la propiedad de la empresa REMS. el achaflanado se utiliza el aparato de acha fl anar REMS RAG (vea 1.1). Inme- diatamente antes de efectuar la soldadura se debe raspar (acuchillar) el extremo El usuario corre con los gastos de envío y reenvío. del tubo hasta profundidad de introducción y se debe limpiar la superficie del Esta garantía no minora los derechos legales del usuario, en especial la tubo con papel o con un paño que no desprenda fibra, con alcohol de quemar exigencia de garantía al vendedor por carencias. Esta garantía del fabricante o alcohol técnico para que esté libre de grasas. Ya no se deben tocar las es válida únicamente para productos nuevos adquiridos y utilizados en la Unión superficies de soldar antes de efectuar la soldadura. Ahora se puede montar Europea, Noruega o Suiza. la c onexión de tubo. Esta garantía está sujeta al derecho alemán, con la exclusión del Convención 3.3. Proceso de soldadura de las Naciones Unidas sobre contratos para la venta internacional de merca- Enchufar la clavija de manguito en la caja del manguito de soldadura eléctrica.
  • Página 52 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte EG-Konformitätserklärung REMS-WERK erklärt hiermit, dass die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Maschinen mit den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42/EG und 73/23/EWG konform sind. Folgende Normen werden entsprechend angewandt: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. EC Declaration of Conformity REMS-WERK declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 2004/108/EG, 2006/42/EG and 73/23/EWG. Correspondingly this applies to the following norms: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. Déclaration de conformité CEE REMS-WERK déclare par la présente, que les machines citées dans cette notice d’utilisation sont conformes aux Directives 2004/108/EG, 2006/42/EG et 73/23/EWG. Les normes suivantes ont été appliquées: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. Dichiarazione di conformità CE REMS-WERK dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle norme 2004/108/EG, 2006/42/EG e 73/23/EWG. Le seguenti norme vengono rispettate: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. Declaración CE de conformidad REMS-WERK declara que las máquinas descritas en estas instrucciones de manejo son conformes a las normas de las directrices 2004/108/EG, 2006/42/EG y 73/23/EWG. Las siguientes normas se aplican respectivamente: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 6 0745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

Tabla de contenido