JVC KS-FX222 Manual De Instrucciones
JVC KS-FX222 Manual De Instrucciones

JVC KS-FX222 Manual De Instrucciones

Receptor-reproductor de cassette
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CASSETTE RECEIVER
RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE
RICEVITORE CON LETTORE DI AUDIOCASSETTE
RADIOODTWARZACZ KASETOWY
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KS-FX222
KS-F172
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Informacje o montažu urzàdzenia i podłàczaniu przewodów zamieszczono w odr∏bnej instrukcji.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной
инструкции.
KS-FX222
S.BASS
DISP
KS-F172
S.BASS
DISP
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBS ¸UGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CD CHANGER CONTROL
SEL
7
8
9
10
SEL
FM
KS-FX222
AM
CD-
CH
11
12
MO/RND
SCM
FM
KS-F172
AM
EX
MO
SCM
GET0111-002B
SSM
SSM
[E]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KS-FX222

  • Página 1 CASSETTE RECEIVER RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE RICEVITORE CON LETTORE DI AUDIOCASSETTE RADIOODTWARZACZ KASETOWY РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ KS-FX222 KS-FX222 KS-F172 CD CHANGER CONTROL S.BASS KS-FX222 DISP MO/RND KS-F172 S.BASS KS-F172 DISP Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. CONTENIDO AJUSTES DEL SONIDO ....13 Cómo reposicionar su unidad ....2 Ajuste del sonido ........
  • Página 3: Ubicacion De Los Botones

    UBICACION DE LOS BOTONES Panel de control—KS-FX222 Ventanilla de visualización CD CHANGER CONTROL S.BASS KS-FX222 DISP MO/RND 1 Botón (en espera/encendido/ Ventanilla de visualización atenuador) u Indicadores de banda FM 2 Botón S.BASS (Super graves) (FM1, FM2, FM3) 3 Botones +/–...
  • Página 4: Panel De Control-Ks-F172

    Panel de control—KS-F172 Ventanilla de visualización DETACHABLE CONTROL PANEL S.BASS KS-F172 DISP 1 Botón (en espera/encendido/ Ventanilla de visualización atenuador) u Indicadores de banda FM 2 Botón S.BASS (Super graves) (FM1, FM2, FM3) 3 Botones +/– i Indicador de banda AM 4 Botón 0 (expulsión) o Indicador S .
  • Página 5: Operaciones Basicas

    7 – 11. Para operar el reproductor de la cinta, consulte la página 12. Para operar el cambiador de CD (solo para KS-FX222), consulte las páginas 16 – 17. Para operar el botón EX (solo para KS-F172),...
  • Página 6: Ajuste Del Reloj

    • Durante la operación de la cinta: Modo de reproduccion Reloj (dirección de la cinta) • Durante la operación del cambiador de CD: Ajuste los minutos. (solo para KS-FX222) 1 Seleccione “CLOCK M” (minutos). Numero de Reloj disco Tiempo de...
  • Página 7: Operacion De La Radio

    Asegúrese de eyectar el cassette del portacassette para escuchar la radio. Para buscar una emisora (Para KS-F172) (Para KS-FX222) automáticamente: Búsqueda automática Para buscar emisoras de Seleccione la banda (FM1 – 3, AM). frecuencias más bajas La búsqueda se interrumpe cada vez que...
  • Página 8: Para Buscar Una Emisora Manualmente: Búsqueda Manual

    Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir: Nota: Este receptor tiene tres bandas FM (FM1, FM2, Pulse MO/RND (para KS-FX222) o MO (para FM3). Podrá usar cualquiera de ellas para KS-F172) mientras escucha un programa en FM estéreo.
  • Página 9: Preajuste Manual

    Sintonice una emisora (en este ejemplo, de 88,3 MHz). Para sintonizar emisoras de frecuencias más altas Pulse y mantenga pulsado ambos botones durante más de 2 segundos. (Para KS-FX222) (Para KS-F172) Para sintonizar emisoras de (Para KS-FX222) (Para KS-F172) frecuencias más bajas Aparece y se mantiene visualizado “- -SSM- -”...
  • Página 10: Cómo Sintonizar Una Emisora Preajustada

    Cómo sintonizar una emisora Pulse y mantenga pulsado el botón preajustada numérico (en este ejemplo, 1), durante más de 2 segundos. Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse fácilmente. Tenga presente que primero deberá almacenar las emisoras. Si todavía no lo ha hecho, consulte “Cómo almacenar emisoras en la memoria”...
  • Página 11: Almacenando Su Emisora 3 Favorita En El Botón De Operación Al Toque (Ex-Extra)

    Almacenando su emisora Pulse y mantenga pulsado el botón favorita en el botón de durante más de 2 segundos. “P0” parpadea en la indicación, indicando operación al toque (EX—extra) que la emisora ha quedado preajustada. Esta sección es solo para KS-F172.
  • Página 12: Operacion De La Cinta

    OPERACION DE LA CINTA Para interrumpir la reproducción y Para escuchar un cassette expulsar el cassette Pulse 0. Puede reproducir cintas tipo I (normales). La reproducción del cassette cesa y el cassette Encienda la unidad. será expulsada automáticamente del compartimiento del cassette. La fuente cambia a la seleccionada previamente.
  • Página 13: Ajustes Del Sonido

    AJUSTES DEL SONIDO Ajuste del sonido Ajuste el nivel. Usted puede ajustar las características de Para aumentar el nivel sonido a su preferencia. Seleccione el ítem que desea Para reducir el nivel ajustar. Cada vez que pulsa el botón, los ítems ajustables cambian de la siguiente manera: Nota:...
  • Página 14: Selección De Los Modos De Sonido Preajustados

    Selección de los modos de Llame el modo de sonido que desea sonido preajustados ajustar. • Para los detalles, consulte la columna izquierda. Podrá seleccionar un sonido preajustado adecuado al género musical. Para ajustar el nivel de los graves o Seleccione el modo de sonido deseado.
  • Página 15: Desmontaje Del Panel De Control

    DESMONTAJE DEL PANEL DE CONTROL Cómo instalar el panel de control Podrá desmontar el panel de control cuando salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, Inserte el lado izquierdo del panel preste atención para no dañar los conectores de control en la ranura del provistos al dorso del panel de control y en el portapanel.
  • Página 16: Operacion Del Cambiador De Cd (Solo Para Ks-Fx222)

    OPERACION DEL CAMBIADOR DE CD Reproducción de los discos Esta sección es solo para KS-FX222. compactos Recomendamos emplear uno de la serie CH-X con su unidad (excepto para el cambiador de CD de JVC compatible con MP3). Seleccione el cambiador automático de Si tiene otro cambiador automático de CD,...
  • Página 17: Para Seleccionar Directamente Un Determinado Disco

    Para efectuar la búsqueda progresiva o Para seleccionar directamente un regresiva de la pista determinado disco Pulse el botón del número correspondiente al Pulse y mantenga pulsado número de disco deseado para iniciar su ¢, mientras se está reproducción (mientras el cambiador de CD está reproduciendo el CD para la reproduciendo el CD).
  • Página 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Esta unidad requiere muy poca atención, pero Para mantener limpias las cintas conseguirá prolongar su vida de servicio si observa las instrucciones siguientes. Para limpiar las cabezas • Guarde siempre de cassettes en sus respectivos estuches. • No almacene de cassettes en los siguientes lugares: –...
  • Página 19: Localizacion De Averias

    LOCALIZACION DE AVERIAS Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de acudir al centro de servicio. Síntomas Causas Remedios Verificar los cables y las • El sonido se interrumpe Las conexiones son incorrectas. conexiones.
  • Página 20: Solo Para Ks-Fx222

    Solo para KS-FX222 Síntomas Causas Remedios • Aparece “NO CD” en la No hay CD en el magazín. Insertar los CD en el magazín. indicación. Los CD están insertados Insertar los CD correctamente. incorrectamente. No hay ningún cartucho • Aparece “NO MAG” en la Inserte el cartucho.
  • Página 21: Especificaciones

    70 dB Dimensiones del panel (aprox.): Nivel de salida de línea/impedancia: 188 mm × 58 mm × 11 mm KS-FX222: 2,0 V/20 kΩ de carga (250 nWb/m) Peso (aprox.): KS-F172: 1,0 V/20 kΩ de carga (250 nWb/m) 1,3 kg (excluyendo accesorios)
  • Página 82 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l'apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio W przypadku NIEPRAWID¸OWEJ pracy radioodtwarzacza Wyzeruj jego pami´ç Patrz Zerowanie pami´ci urzàdzenia Затруднения...

Este manual también es adecuado para:

Ks-f172

Tabla de contenido