Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2x20V Max* Cordless Pressure Washer
Laveuse à pression sans fil 2 x 20 V Max*
Lavadora a presión inalámbrica 2x20V Max*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCPW1500
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCPW1500

  • Página 1 2x20V Max* Cordless Pressure Washer Laveuse à pression sans fil 2 x 20 V Max* Lavadora a presión inalámbrica 2x20V Max* CMCPW1500 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A CMCPW1500 High pressure hose Boyau à haute pression Manguera de alta presión Suction hose Boyau d’aspiration Manguera de succión Float ball Flotteur Bola de flotador Suction hose filter Filtre du boyau d’aspiration Filtro de manguera de succión Spray wand Lance de pulvérisation...
  • Página 4 Fig. B Fig. C Indicators for all chargers except CMCB101 75–100% charged Voyants pour tous les chargeurs sauf CMCB101 Chargé de 75 à 100 % Indicadores para todos los cargadores excepto CMCB101 75–100% cargada 51–74% charged Charging Chargé de 51 à 74 % Bloc-piles en Cours de Chargement 51–74% cargada...
  • Página 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M Fig. N...
  • Página 6 Fig. O Fig. P Fig. Q Fig. R Fig. S Fig. T...
  • Página 31: Uso Pretendido

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de 4 . Use aparatos únicamente con los paquetes de batería seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las designados específicamente. El uso de cualquier otro advertencias e instrucciones puede provocar descargas paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 32: Seguridad Eléctrica

    EsPAñOl c ) Mantenga a los niños y transeúntes alejados reducen el riesgo de arrancar la lavadora a presión mientras opere una lavadora a presión. Las accidentalmente. distracciones pueden hacer que pierda el control. c ) Guarde las lavadoras a presión inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no 2) Seguridad eléctrica familiarizadas con la lavadora a presión o estas...
  • Página 33: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl g ) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 1 . Evite arranques accidentales. Mueva el interruptor de el paquete de batería o la herramienta fuera encendido en la unidad a la posición OFF (apagado) antes del rango de temperatura especificado en las de conectar o desconectar el paquete de batería.
  • Página 34: Baterías Y Cargadores

    La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes de las baterías y cargadores. símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: • Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN. V ......voltios Ah ....... amperios hora NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 35: Recomendaciones De Almacenamiento

    Guarde el paquete de batería completamente cargado • NO intente cargar el paquete de batería con ningún fuera del cargador. cargador diferente a un cargador CRAFTSMAN . LOS CARGADORES Y PAQUETES DE BATERÍA CRAFTSMAN Instrucciones de Limpieza de Paquete están diseñados específicamente para funcionar juntos.
  • Página 36: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de 3. Las luces verdes de carga parpadearán continuamente descarga eléctrica. mientras carga. Un cable de extensión debe tener un tamaño de • 4. La carga está completa cuando las luces verdes de carga cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) por permanecen encendidas continuamente.
  • Página 37: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    Montaje en Pared botón de liberación de manija   17  y deslice la manija Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para hacia arriba. Escuchará un cilc audible cuando se conecte poderse montar en pared o colocarse vertical sobre una en posición. mesa o superficie de trabajo. Si se monta en pared, localice 2.
  • Página 38: Conexión De Boquillas (Fig. I)

    EsPAñOl Conexión de Manguera de Jardín (Fig. H) 2. Apriete firmemente el collar de la manguera de succión   31  a mano. nOTA: Antes de conectar la manguera de jardín a la unidad nOTA: Siempre desconecte la manguera de succión de lavado a presión, haga correr agua por la manguera después del uso.
  • Página 39: Instalación Y Desinstalación De Paquete De Batería (Fig. M)

    EsPAñOl Instalación y desinstalación de Paquete de Interruptor selector de velocidad batería (Fig. M) (Fig. A, O) Esta lavadora a presión está diseñada para operar con dos Esta lavadora a presión le da la opción de operar en una paquetes de baterías de igual capacidad. La lavadora a presión menor o mayor para trabajos más delicados, y presión no funcionará...
  • Página 40: Preparación De Superficie Para Limpieza

    EsPAñOl Lavado a presión (Fig. A–O) 4. Oprima el gatillo   10  . Mantenga presionado el gatillo durante 30 segundos para purgar el sistema de aire. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 5. Si todavía se encuentra aire en la corriente de agua, personales serias, apague la unidad y retire el continúe haciendo correr agua a través de la varilla paquete de batería antes de realizar cualquier...
  • Página 41: Mantenimiento

    Su herramienta CRAFTSMAN ha sido diseñada para necesita asistencia para localizar cualquier accesorio, por funcionar durante un largo período con un mínimo de favor póngase en contacto con CRAFTSMAN llame al mantenimiento. Un funcionamiento continuo satisfactorio 1‑888‑331‑4569. depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una Reparaciones limpieza periódica.
  • Página 42: Excepciones

    Fecha de compra y/o entrega del producto: Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, póngase en contacto con: Servicio al cliente en CRAFTSMAN, ___________________________________________ 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 o llame al Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió...
  • Página 43: Solución De Problemas

    Apague la unidad, presione el gatillo en la varilla de rocío para liberar la presión, y encienda la unidad. Lavadora a presión no usada por periodos prolongados. Póngase en contacto con el representante de servicio al cliente CRAFTSMAN al 1-888-331-4569.
  • Página 44 WARNING: Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2022 NA266967...

Tabla de contenido