Cembre SD-9P-ECO Manual De Uso

Cembre SD-9P-ECO Manual De Uso

Taladradora para traviesas de madera
Ocultar thumbs Ver también para SD-9P-ECO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DRILLING MACHINE FOR WOODEN SLEEPERS
PERCEUSE POUR TRAVERSES EN BOIS
HOLZSCHWELLENBOHRMASCHINE
TALADRADORA PARA TRAVIESAS DE MADERA
TRAPANO PER TRAVERSE IN LEGNO
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
1
SD-9P-ECO
SD-9P2-ECO
11 M 147
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cembre SD-9P-ECO

  • Página 1 ITALIANO DRILLING MACHINE FOR WOODEN SLEEPERS PERCEUSE POUR TRAVERSES EN BOIS HOLZSCHWELLENBOHRMASCHINE TALADRADORA PARA TRAVIESAS DE MADERA TRAPANO PER TRAVERSE IN LEGNO SD-9P-ECO SD-9P2-ECO OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUALE D’USO E MANUTENZIONE...
  • Página 2 WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER - ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D’AVVERTENZA WARNING – AVERTISSEMENT – WARNUNG – ATENCION – ATTENZIONE - Before using the drilling machine, carefully read the instructions contained in this manual. SAVE THESE INSTRUCTIONS: this manual contains important safety and operating instructions for the drilling machine. - Avant d’utiliser la perceuse, lire attentivement les instructions de ce manuel.
  • Página 34: Taladradora Para Traviesas De Madera

    – Capacidad max. de perforación: ....................hasta Ø 25mm Según el tipo de madera es posible taladrar diámetros mayores. Para necesidades particulares ponerse en contacto con Cembre. – Espesor máximo de perforación: ......................200 mm – Velocidad sin carga del mandril:......................850 rpm –...
  • Página 35: Mandril "Mnd": El Mandril Está Provisto De Un Dispositivo De Acoplamiento Rápido Y De Bloqueo

    PV 190 19 (3/4”) garantizados si se utilizan brocas originales PV 200 Cembre de la serie PV. PV 210 PV 220 Para evitar posibles anomalias de funcionamiento de la taladra- PV 250...
  • Página 36: Terminaciones Tpm... Intercambiables Con La Estándar

    ESPAÑOL 3.2) Terminaciones TPM... intercambiables con la estándar: ø max. broca ø de centrado ø taladro placa TIPO (mm) (mm) (mm) TPM100-18 TPM170-24 TPM190-24 TPM190-26 TPM200-26 TPM... TPM200-26L* TPM220-26 TPM250-31 TPM280-34 3.3) Mandril “MND1” Mandril con dispositivo de acoplamiento rápido y bloqueo automático de las brocas.
  • Página 37: Perforación

    4.2) UTILIZACIÓN DE LA TALADRADORA La taladradora SD-9P-ECO está preparada para ser utilizada en modalidad “portátil”, o con carro de soporte: 4.2.1) Utilización de la taladradora en modalidad “portátil” (Ref. Fig. 5) –...
  • Página 38: Desenganche De Emergencia

    El correcto funcionamiento de la máquina y el desenganche seguro y rápido de las brocas, en caso de necesidad, sólo son garantizados si se utilizan brocas originales Cembre de la serie PV. Para alejar rápidamente la taladradora de la zona de trabajo en caso de emergencia durante una operación de perforación, actuar de la manera siguiente:...
  • Página 39: Montaje Del Mandril "Mnd 1"

    ESPAÑOL 5.1) Desmontaje del mandril “MND” – Quitar la protección móvil (21) (véase § 4.1.2) y la broca (véase § 4.1.1). – Quitar la protección fi ja (23) haciendo girar con fuerza toda la carcasa hasta vencer la acción de retención de las dos bolas con muelle (27);...
  • Página 40: Verifi Cación De Los Pernos

    Verifi car y volver a apretar todos los pernos, tuercas y tornillos. 6.2) MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO DE LA TALADRADORA Las operaciones de manutención extraordinaria solicitan la intervención exclusiva de personal califi cado, contactar con Cembre (ver § 11). 6.3) Largo período de inactividad – Vaciar completamente el depósito de carburante.
  • Página 41: Puesta En Marcha Del Motor

    ESPAÑOL 7. PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 7.1) Poner el interruptor del motor en la posición “I” (Fig. a). 7.2) Traer la mezcla al carburador operando repetidamente hasta que la mezcla se deslice de forma transparente (Fig. b). 7.3) Sólo con motor frío, llevar la palanca “mando aire” completa- mente para arriba hacia izquierda en posición de “inicio”...
  • Página 42: Lista De Los Componentes

    6002133 Empuñadura 6002081 Virola M 15x1 2870286 Terminación TPM 200-26 (SD-9P-ECO) 2870284 Terminación TPM 190-24 (SD-9P2-ECO) 9. PREPARACIÓN DE LA MEZCLA El motor de la taladradora es de dos tiempos y funciona con mezcla aceite-gasolina al 2% (1:50); para dosifi car la cantidad de aceite utilizar el recipiente suministrado tomando como referencia los valores indicados a la izquierda del índice correspondientes a la mezcla del 2%.
  • Página 43: Tapón Del Tanque

    En tal caso, adjuntar a ser posible una copia del Certifi cado de Ensayo en- tregado en su día por Cembre con la herramienta o completar y adjuntar el formulario disponible en la sección “ASISTENCIA” del sitio web Cembre.
  • Página 54 FIG. 1 SETTING THE DRILLING MACHINE - PREPARATION DE PERCEUSE VORBEREITUNG DER BOHRMASCHINE - PREPARACION DE LA TALADRADORA PREPARAZIONE DEL TRAPANO FIG. 2 SPINDLE CHANGE Spindle CHANGEMENT DE BROCHE Broche WECHSELN DER SPINDEL WECHSELN DER SPIND Spindel Spindel CAMBIO DEL MANDRIL CAMBIO DEL MANDRI Mandril Mandril...
  • Página 56 FIG. 5 USING THE DRILLING MACHINE “INDEPEN DENTLY” EMPLOI DE LA PERCEUSE EN VERSION “PORTATIVE” VERWENDUNG DER BOHRMASCHINE IM “TRAGBAREN” MODUS UTILIZACIÓN DE LA TALADRADORA EN MODALIDAD “PORTÁTIL” UTILIZZO DEL TRAPANO IN MODALITA’ “PORTATILE” FIG. 6 USING THE DRILLING MACHINE IN CONJUNCTION WITH THE SUPPORT TROLLEY EMPLOI DE LA PERCEUSE...
  • Página 57 – Tube – Tube – Fuel tank – Benzinrohr – Réservoir – Tubo – Benzintank – Tubo – Depósito de mezcla – Serbatoio miscela – Grommet – Joint – Dichtung – Junta de goma – Gommino – Transparent overfl ow pressatubo tube –...
  • Página 60 CS 92014 - 91423 Morangis Cédex E-mail: sales@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.com www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L.U. Cembre GmbH IKUMA GmbH & Co. KG Cembre Inc. Calle Verano 6 y 8 Heidemannstraße 166 Boschstraße 7 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz...

Este manual también es adecuado para:

Sd-9p2-eco

Tabla de contenido